https://youtu.be/galUy3gMWpM?si=o7bPkvP9Wc_aqSLo
[Verse 1]
I've been waiting for a guide to come and take me by the hand
나는 나의 손을 잡고 가줄 가이드를 기다리고있어
Could these sensations make me feel the pleasures of a normal man?
이 감각들이 내가 평범한 사람들의 즐거움을 느끼게해줄까?
Lose sensation, spare the insults, leave them for another day
감각을 잃어, 모욕은 아끼고, 다른 날로 떠나지
I've got the spirit, lose the feeling, take the shock away
난 영혼이 있고, 감정을 잃어가, 충격을 없애지
[Verse 2]
It's getting faster, moving faster now, it's getting out of hand
점점더 빨라져, 빠르게 움직이고 있어, 나의 손을 떠나고있지
On the tenth floor, down the back stairs, into no man's land
10층에서, 뒷계단으로 내려가지, 아무도 없는곳으로
Lights are flashing, cars are crashing, getting frequent now
불빛이 깜빡이고, 차들이 부셔지지, 점점 더 자주 일어나고 있어
I've got the spirit, lose the feeling, let it out somehow
난 영혼이 있고, 감정을 잃어가, 어떻게든 내보내줘
[Verse 3]
What means to you, what means to me and we will meet again
너에겐 무슨뜻일까, 나에겐 무슨뜻이고 우린 다시 만날꺼야
I'm watching you, I'm watching her, I'll take no pity from your friends
너를 지켜보고있어, 그녀를 지켜보고있어, 너의 친구들을 불쌍히 여기진 않을게
Who is right, who can tell and who gives a damn right now?
누가 맞는걸까, 지금 누가 말하고 누가 신경을 쓸 수 있을까?
Until the spirit new sensation takes hold, then you know
영혼의 새 감각이 자리잡을때까지, 그러면 알 수 있겠지
Until the spirit new sensation takes hold, then you know
영혼의 새 감각이 자리잡을때까지, 그러면 알 수 있겠지
Until the spirit new sensation takes hold, then you know
영혼의 새 감각이 자리잡을때까지, 그러면 알 수 있겠지
[Outro]
I've got the spirit
내겐 영혼이 있지만
But lose the feeling
감정을 잃었지
I've got the spirit
내겐 영혼이 있지만
But lose the feeling
감정을 잃었지
Feeling, feeling, feeling, feeling
감정, 감정, 감정, 감정
Feeling, feeling, feeling
감정, 감정, 감정
댓글 달기