로그인

검색

트랙

E L U C I D - VOICE 2 SKULL

title: Tyler, The Creator (CMIYGL)크밍 Hustler 17시간 전댓글 0

https://youtu.be/_7RT6UCnTrE?si=-Idwg6m4A9JSUnDm

 

[Sample]

...such natural energy. You will learn to perceive it, to tune it, to focus it, to direct it wherever and whenever you so desire. You will be able to control it with your conscious mind.

...이 자연스러운 에너지를. 너는 그 에너지를 인지하고, 조율하며, 집중하고, 원하는 곳과 원하는 시간에 흐름에 따라 이끌어가는 법을 배우게 될 것이다. 너는 그 에너지를 네 의식으로 통제할 수 있을 것이다.

 

 

[Verse 1]

I get up before everyone and lose my mind first

나는 모두가 일어나기 전에 일어나 미친 듯이 움직여

 

For even just an hour

단 한 시간이라도 말야

 

I work in sound and feeling

소리와 감정 속에서 일하지

 

Sometimes fury

때로는 분노 속에서도

 

Asking the whys and hows

왜 그리고 어떻게를 묻고

 

When lies turn to vow

거짓말이 맹세로 변할 때

 

Watered down

희석된 채로

 

Time wore us out

시간은 우리를 지치게 했지

 

Why spoil it now?

왜 이제 와서 망치려고 해?

 

Enjoying its curvature

그 가파른 곡선을 즐기며

 

As smooth as you say it were

네가 말한 만큼 부드러운

 

All the right moves

완벽한 모든 동작들

 

Even with my eyes closed

눈을 감고도 느껴

 

I tipped the movers

이사업체 알바들에게 팁을 주고

 

And dusted the furniture

가구의 먼지를 털었지

 

Taking space

공간을 차지하며

 

Hard to earn

힘들게 얻은 대가지

 

I'm but a steward

나는 단지 관리인일 뿐

 

You just gotta hold on

그냥 붙잡고 있어야 해

 

All that's doing

그게 다 하는 일이지

 

Not an invitation to control

통제하라는 초대장이 아니야

 

Can't nobody tell me how my blood taste

아무도 내 피 맛이 어떤지 말할 수 없어

 

My third place

내 세 번째 장소

 

Complicating noun combinations over drum breaks

드럼 브레이크 위에서 복잡한 명사 조합을 만들어

 

On the bus between work and lunch

일과 점심 사이의 버스 안에서 말야

 

Mighta ate your rent in aged steak last night the fuck?

어젯밤 네 집세만큼 비싼 숙성 스테이크를 먹었을지도 몰라, 엉?

 

If it's up it's up

오를 테면 오르는 거지

 

Before new Brooklyn like a time stamp

뉴 브루클린이 생기기 전, 시간 도장 같은 것

 

Nothing says sweet like Mrs. Maxwells

Mrs. Maxwells만큼 달콤한 건 없어

 

Terroristic threats over crack sales

마약 밀매에 드리운 테러 위협

 

I'm free-balling in play clothes smelling my upper lip

플레이 옷을 입고 자유롭게 다니며 윗입술 냄새를 맡아

 

Not reading black tail

Black Tail을 읽고 있진 않지

 

Might goddamn go vacuum the whip

차를 청소하러 갈지도 몰라

 

My chariot swing

내 전차가 쿵쾅대며

 

Make it fast this is it

빨리 움직여, 바로 이거지

 

 

[Chorus]

There was real haze

진짜 대마가 있었어

 

There was real piff

진짜 떨이 있었지

 

There was real haze

진짜 대마가 있었어

 

There was real piff

진짜 떨이 있었지

 

 

[Verse 2]

Hammers out the Hummer

해머를 허머에서 꺼내고

 

Shimmer rims spinning loopy

빛나는 림이 빙글빙글 돌아

 

The dissonance is real

불협화음은 현실적이야

 

I be feeling woozy

물론 난 어지럽게 느껴지지만

 

Cameras tucked in canvas

캔버스 속에 숨겨둔 카메라

 

I can't share the same pocket

같은 주머니를 나눌 수 없어

 

We been dancing on the ceiling slurping pasta

천장에서 춤추며 파스타를 먹고 있었지

 

Tryna feel a feeling

감정을 느끼려 했지만

 

Felt the language insufficient

언어가 부족한게 탈이지

 

Chess pieces to the checkerboard

체스 말들을 체커보드 위에 올려

 

Life size

실물 크기로 말야

 

High fives and side eyes

하이파이브와 곁눈질

 

It's all information

이 모든 게 정보야

 

I been passing through

나는 그냥 지나쳐가

 

Fresh as fuck on stolen land

도둑맞은 땅 위에서 존나 신선하게

 

English came on a boat

영어는 배를 타고 왔지

 

Scurvy hands tremble

괴혈병 걸린 손은 덜덜 떨리고

 

Grapes cascading off my table

포도는 내 테이블에서 흘러내려

 

We want for naught

우리는 풍족하지

 

You in my way

넌 내 길을 막고 있어

 

You

너 말이야

 

Everything bagel with the tofu scallion

두부 스칼리온 얹은 뭐든지요 베이글

 

Imma get paid and start housing housing

돈을 벌고 집을 지을 거야

 

I'm at the age they start to count my nights out

내 밖에 나가있던 밤들을 세기 시작하는 나이에

 

Free roaming

자유롭게 돌아다니며

 

Sub Saharan

사하라 남쪽에서

 

Pinging stupid

대륙 간 위성 수신기로

 

Transcontinental satellite receiver

멍청하게 신호를 주고받아

 

Freaking forth

계속 나아가

 

Voice to skull

두개골로 전해지는 목소리를 안은 채로

신고
댓글 0

댓글 달기