로그인

검색

트랙

Cordae - Shai Afeni

title: Kendrick Lamar (4)크밍 Hustler 2024.11.26 22:59댓글 0

https://youtu.be/64D0DDTS5NE?si=2yMMzOzlttCqYU0m

 

(* 노래 제목인 Shai Afeni는 콜대 딸 이름입니다.)

 

[Intro]

All my daydreams have suddenly come true

내 모든 백일몽이, 갑자기 현실이 됐어

 

I made a wish and there you are (Hush, baby, come on)

소원을 빌었더니, 네가 나타났지 (쉿, 아가, 괜찮아)

 

And now I know just what it means to be in love (Shh, shh, it's okay, baby, it's alright)

이제야 사랑이 뭔지 알 것 같아 (Shh, shh, 괜찮아 아가, 다 괜찮단다)

 

And every night, I thank my lucky star (Dada got you)

매일 밤, 내 행운의 별에게 네 존재에 대해 감사를 표해 (아빠가 널 지켜주리)

 

Uh

 

 

[Verse 1]

Seen my daughter for the first time, I couldn't describe

내 딸을 처음 봤을 때, 기분을 표현할 수가 없었어

 

This feelin' of joy, this feelin' of pride

기쁨과 자부심으로 가득 찬 그 느낌 말이야

 

That feelin' of not knowin' exactly what you feelin' inside

내 안에서 나오는, 무슨 감정인지 정확히 모를 그 느낌

 

And I see a piece of me when I look in your eyes

네 눈을 볼 때, 내 모습이 겹쳐 보이는 것 같아

 

Instillin' everything I learned in you 'cause I believe in you

내가 배운 모든 걸 네게 전해줄게, 왜냐면 난 널 믿으니까

 

Worldwide shows, it hurts when I'm leavin' you

월드 투어를 돌며, 널 떠나야 할 때마다, 마음이 아파

 

You got me cryin' on this tour bus

네가 날 울게 만들어, 투어 버스 안에서

 

You got me cryin', you got me yearnin' for your love, it's unmatched

널 생각하며 울고, 네 사랑이 그리워져, 그건 대체 불가야

 

And I hope to make you proud to say I'm your dad

네가 "아빠가 내 아빠야" 라고 자랑스럽게 말할 수 있었으면 해

 

But don't forget to wipe your shoes on the floor mat

근데 신발은 매트에서 꼭 닦고 들어가야지?

 

And my advice when your faith feels slim

믿음이 약해질 때, 내 조언은

 

Sing a hymn when your day's lookin' grim

힘든 날에는 찬송가를 부르라는 것

 

I'm blowin' up, sure, I'm right on the brim

난 이뤄내고 있어, 꼭대기에 가까워졌네

 

And you my light when it's dim (Ayy, you my light, baby)

그리고, 네가 내 어둠을 밝히는 빛이야 (넌 내 빛이야, 아가)

 

Me and your mom close as ever, man, we tight like a Skim

너희 엄마랑 나, 지금도 여전히 가까워, 꼭 스킴처럼 딱 붙어있지

 

A bad day at work, won't bring it back home

일터에서 쌓은 피로와 감정은, 집으로 가져가지 않을 거야

 

You wanna play, I won't say, "Leave me alone"

네가 놀고 싶다면, "혼자 내버려 둬" 라고 하지 않을 거야

 

Take you to London and we goin' for scones

너랑 런던에 가서 스콘을 먹을 거야

 

Trips to Greece, this whole world, we gon' roam

그리스로 여행도 가고, 온 세상을 함께 다닐 거야

 

Although it's certain things I will not condone

하지만 분명히 내가 허락하지 않을 일도 있겠지

 

I'm still your father, you know

하지만 항상 내가 네 아빠라는 걸 잊지 마

 

But I'm so proud from watchin' you grow

그런데 네가 자라는 걸 보면서, 난 너무 자랑스러워

 

I wrote this song when you was two weeks old, ayy

이 노래는 네가 태어난 지 2주 됐을 때 쓴 거야, ayy

 

 

[Bridge]

All my daydreams have suddenly come true (I do it all to make you smile)

내 모든 백일몽이 갑자기 현실이 됐어 (널 웃게 하려고, 온갖 걸 다 했어)

 

All my daydreams have suddenly come true (I hope I make you proud)

내 모든 백일몽이 갑자기 현실이 됐어 (내가 자랑스럽기를 바라)

 

And now I know just what it means to be in love (For real)

그리고 이제야 진짜 사랑이 뭔지 알 것 같아 (진짜로)

 

And every night, I thank my lucky star

매일 밤, 나의 행운의 별에게 감사를 표해

 

 

[Verse 2]

As I write in this journal just so my words are eternal

이 일기를 쓰며 내 벌스가 영원히 남기를 바라

 

I'll leave this time capsule for you so that you can return to

너를 위한 타임캡슐을 남겨, 네가 다시 돌아올 수 있도록

 

Whenever you got questions about your dad, about his present and past

네가 나에 대해 궁금할 때면, 지금과 과거에 대해

 

I'll leave these pages all for you to just have

이 페이지를 모두, 네게 남길게

 

Learn from mistakes that I made and create your own path

내가 저지른 실수들을 보고 배워서, 네 길을 만들어

 

Learn from my life firsthand and all the gems that I grabbed

내 인생에서 직접 보고, 내가 잡은 성공을 배워

 

Number one, God is first, keep your faith strong

첫 번째로, 신을 우선으로 해, 신념을 굳게 지켜

 

And honor your mom and dad so your days long

엄마와 아빠를 존중해, 그러면 네 삶은 살맛 날거야

 

No pressure, you don't gotta be a baller or make songs

부담 갖지 마, 네가 농구선수나 가수 같은 걸 할 필요는 없어

 

But I beg you, please avoid niggas like Trey Songz

하지만 제발 부탁이야, Trey Songz 같은 애들은 피해

 

Sorry, Trigga, don't ever fuck with sorry niggas

미안, Trigga, 절대 한심한 놈들과 엮이지 마

 

In business, don't burn bridges

비즈니스에서는 인맥을 가볍게 여기지 마

 

And every loss, you make sure you learn with it (Uh)

그리고 실패에서, 참된 교훈을 얻어 

 

There's gon' be a time when things don't always go your way

일이 네 뜻대로 흘러가지 않을 때가 올 거야

 

There's gon' always be some people with some shit to say

항상 뭔가 부추기는 놈들이 있을 거야

 

There's gon' always be adversity throughout this life

삶에는 항상 역경이 있을 거야

 

But just remember, everything gon' be alright, yeah

하지만 이거 하나 기억해, 결국엔 다 괜찮아질 거야

 

 

[Outro]

Ooh, and what I feel is ecstasy every time you're next to me

네가 내 곁에 있을 때마다 느껴지는 황홀함

 

Keep it coming, yeah (Keep it coming)

계속 그렇게 해 (계속 그렇게 해)

 

Uh, yeah

 

Don't you start, baby

멈추지 마, 아가

 

Oh, keep it coming

Oh, 계속 그렇게 해

 

Oh, oh (Keep it coming)

(계속 그렇게 해)

신고
댓글 0

댓글 달기