https://youtu.be/uPML8SpKbsg?si=bQnba2WkCSlvl4LX
Juice WRLD - Won't Let Go
[Intro]
Uh, bro
(Oh) I’m in a studio with Max and Lotti
(오) 나는 Max와 Lotti와 함께 스튜디오에 있어
(Oh) and, yeah
Three Musketeers
세 명의 근위병
[Hook]
No such thing as too close (no such thing as too close)
너무 가까운 건 없어 (너무 가까운 건 없어)
No such thing as too close (no such thing as too close)
너무 가까운 건 없어 (너무 가까운 건 없어)
No such thing as too close (no such thing as too close)
너무 가까운 건 없어 (너무 가까운 건 없어)
Oh (no such thing as too close)
오 (너무 가까운 건 없어)
Come here
이리 와
No such thing as too close (no such thing as too close)
너무 가까운 건 없어 (너무 가까운 건 없어)
No such thing as too close (no such thing as too close)
너무 가까운 건 없어 (너무 가까운 건 없어)
No such thing as too close
너무 가까운 건 없어
Know you a ho, you buy your soul, I won’t let go
너는 창녀야, 네 영혼을 팔아, 나는 놓지 않아
I won’t let go
나는 놓지 않아
I won’t let go
나는 놓지 않아
I won’t let go, go, oh
나는 놓지 않아, 오
[Verse1]
You can bury me with her
너는 나를 그녀와 함께 묻을 수 있어
And if she die before me, kill me and carry me with her
그리고 만약 그녀가 나보다 먼저 죽으면, 나를 죽이고 그녀와 함께 묻어줘
Know if I die before her, lil’ shorty dyin’ a widow
만약 내가 그녀보다 먼저 죽으면, 내 여자가 과부가 돼
Let’s not walk down that road
그 길을 가지 말자
Forever’s forever, eternally attached to her soul, oh
영원은 영원히, 그녀의 영혼에 영원히 연결돼, 오
Oh my God, I thank God for her smile
오 마이 갓, 나는 그녀의 미소에 감사해
She too fine, I’m too wild
그녀는 너무 아름다워, 나는 너무 예뻐
When I fall, she taps out
내가 넘어지면, 그녀는 손을 내밀어
Let’s get a house and settle down
집을 사고 정착하자
Let’s have a child, watch him run around
아이를 낳고 그가 뛰어다니는 걸 보자
I’m at my all-time high now
지금 나는 최고로 기분 좋아
You’re my sunshine through life’s rain clouds
너는 인생의 비가 내릴 때, 내 햇살이야
[Hook]
No such thing as too close (no such thing as too close)
너무 가까운 건 없어 (너무 가까운 건 없어)
No such thing as too close (no such thing as too close)
너무 가까운 건 없어 (너무 가까운 건 없어)
No such thing as too close
너무 가까운 건 없어
Know you a ho, you buy your soul, I won’t let go
너는 창녀야, 네 영혼을 팔아, 나는 놓지 않아
I won’t let go
나는 놓지 않아
I won’t let go
나는 놓지 않아
I won’t let go, go, oh
나는 놓지 않아, 오
[Verse2]
They tell me life is a riddle
그들은 나에게 인생은 수수께끼라고 말해
I found the answers on her tongue in the middle of kissin’
나는 그녀의 입술에서 답을 찾았어, 키스 중간에
I swear to God she can’t do wrong
나는 맹세해, 그녀는 잘못을 할 수 없어
Wait, what if I’m trippin’?
잠깐, 내가 착각하는 걸까?
Makin’ brash decisions
성급한 결정을 내리고 있는 건가?
That’s what they tell me, but they don’t get it, can’t grasp the image
그들이 말하길, 그들은 이해하지 못해, 그들은 그 이미지를 잡을 수 없어
Cashin’ it, I’m past bitches, in a love with a woman
돈을 벌고, 나는 여자들을 지나쳐, 한 여자를 사랑해
She past drippy, the Gucci slippers, Versace linens
너는 드리퍼를 넘어, 구찌 슬리퍼, 베르사체 린넨
I’ll take her out to dinner, she usually hibachi grillin’
나는 그녀를 데리고 저녁을 먹으러 가, 그녀는 보통 히바치 그릴에서 요리해
Poppin’ and railin’ the last of the Perkies before we kick ‘em
마지막 퍼키를 먹기 전에 팝핀하고, 그런 다음 처치해
You keep me hope, my antidote
너는 나에게 희망을 줘, 나의 해독제
You are my dope, addiction soul
너는 나의 마약, 중독된 영혼
Addictin’ soul, that’s you, my love
중독된 영혼, 그게 바로 너, 내 사랑
Can’t get enough
난 충분히 얻을 수 없어
I need to feel your touch
너의 손길을 느낄 필요가 있어
I need to feel your touch
너의 손길을 느낄 필요가 있어
I can’t get enough
난 충분히 얻을 수 없어
[Hook]
No such thing as too close (no such thing as too close)
너무 가까운 건 없어 (너무 가까운 건 없어)
No such thing as too close (no such thing as too close)
너무 가까운 건 없어 (너무 가까운 건 없어)
No such thing as too close
너무 가까운 건 없어
Know you a ho, you buy your soul, I won’t let go
너는 창녀야, 네 영혼을 팔아, 나는 놓지 않아
I won’t let go
나는 놓지 않아
I won’t let go
나는 놓지 않아
I won’t let go, go, oh
나는 놓지 않아, 오
댓글 달기