로그인

검색

트랙

Ab-Soul - MESSAGE IN A BOTTLE

title: JPEGMAFIAPDFMAFIA15시간 전댓글 0

[Part I]


[Intro: Ab-Soul's Grandma, Lance Skiiiwalker & 

Ab-Soul]


Hey Herb, It's Grandma

그래 허브, 할머니야

*앨범명 Herbert는 Ab-Soul의 본명이다.


I found a scripture and I thought about you

할머니가 성경 구절을 하나 찾았는데, 네 생각이 나더구나


It says, "For what shall it profit a man,

뭐라고 쓰여있나면, "사람이 온 세상을 얻고도,


If he should gain the whole world and 

lose his own soul?"

자기 영혼을 잃는다면 무엇이 유익하리오?"


Mark 8:36, Herb,

마가복음 8장 36절이야, 허브,


I'm prayin' for you, 

이 할미는 널 위해 기도하고,


Grandma loves you

또 할미는 널 사랑한단다


I wrote this message especially for you

이 메세지는 특별히 널 위해 썼어


(Hey, man)

(제발요, 할머니)


[Chorus: Ab-Soul]


First they love me, then they hate me,

그들은 처음에는 나를 사랑하고, 또 나를 증오하지,


Then they love me again

그리곤 그들은 다시 날 사랑해


I'm scratchin' my head, I'm rubbin' my chin

난 내 머리를 긁적이고, 또 내 턱을 문질러


This ain't the way it was supposed to be,

이건 원래 그랬어야만 하는 그런 모습이 아닌데,


Supposedly I'm close to an end

아마도 난 끝에 가까워진 것만 같아


Don't push me, I'm close to the edge,

날 밀어붙이지 마, 점점 벼랑 끝에 가까워지네


I'm no rookie

난 루키가 아냐


[Verse 1: Ab-Soul & Lance Skiiiwalker]


What happens ahead is a leap of your faith

앞으로 벌어질 일들은 네 믿음의 도약이야


You need him to hear what you see

넌 네가 보는 것을 그에게 들려주고


and see what you say

네가 말하는 것을 보게 해줘야 해


We gearin' up for somethin' major, 

우린 뭔가 중대한 일을 준비하고 있어,


You should stay in your lane

넌 너의 길을 지키고 있기만 하면 돼


Try to hydroplane in God's rain, amen

하나님이 내리시는 비 아래서 물 위를 활주하네, 아멘


Just tryna fulfill prophecy properly

단지 난 예언을 이루려 노력하는 중이야


Sprinkle fronto on top of the broccoli

프론토를 마리화나 위에 뿌리며

*fronto: 잎담배

*broccoli: 마리화나


Gettin' high as we possibly can,

가능한 위로 올라가


I'm more than a man

난 그저 인간 이상의 존재야


That's why I left these holes in my hands

그게 내가 손에 이 구멍들을 남긴 이유지

*Stigmata, 예수님의 몸에 남겨진 상처들


Hell yeah, I'm still quotin' myself

바로 그거라고, 난 여전히 내 말들을 인용해


The soul is a spirit floatin' in the lyrics,

영혼은 가사들 속에서 떠다니는 하나의 유령이야,


Guess I ghostwrote it myself

내가 나 자신을 대필해줬달까


Getting loaded to the point I ain't controllin' myself

제어할 수 없을 정도로 취할 때까지 마셔


Couple grams and I'm on the 'Gram, trollin' myself

몇 그램 먹고 나서 그램에 들어가, 흑역사 좀 남겨주고

*Instagram


Like, "Get a hold of yourself" 

난 막, "정신 똑바로 차려"라고 말하지


gotta get over myself

내 자신을 넘어서야겠어


Message in a bottle ain't gon' open itself

병 속에 갇힌 메세지는 절대 스스로 나오지 못해


"I wrote this message especially for-"

"이 메세지는 특별히-"


Let me hear that one

그 말 한 번만 들려줘


Now everybody get your hands up high

이제 모두들 손을 높게 들어


If you don't give a fuck, get your hands up high

만약 네가 좆도 신경 안 쓴다면, 두 손 높게 들어


"I wrote this message especially for you" (Yo)

"이 메세지는 특별히 널 위해 썼어"


[Chorus: Ab-Soul]


First they love me, then they hate me,

그들은 처음에는 나를 사랑하고, 또 나를 증오하지,


Then they love me again

그리곤 그들은 다시 날 사랑해


I'm scratchin' my head, I'm rubbin' my chin (Yeah)

난 내 머리를 긁적이고, 또 내 턱을 문질러


This ain't the way it was supposed to be,

이건 원래 그랬어야만 하는 그런 모습이 아닌데,


Supposedly I'm close to an end (Nah)

아마도 난 끝에 가까워진 것만 같아 (아니)


Don't push me, I'm close to the edge,

날 밀어붙이지 마, 점점 벼랑 끝에 가까워지네


I'm no rookie (no rookie)

난 루키가 아냐 (아니라고)


[Verse 2: Ab-Soul]


Ignore what you took me for (Uh-huh)

네가 날 뭘로 생각하던 난 무시해버려


In the first place, unless it's in first place (Yeah)

1등 아니면 1등


Worse case scenario, this shit stereo burial

최악의 시나리오, 이건 스테레오식 장례식이지


You're very venereal, I'ma set you men straight

(Soul)

넌 성적으로 타락했네, 내가 바로잡아줄게


Crooked letter O-U-L

비뚤어진 철자 ㅇ-ㅜ-ㄹ


Real recognize real and I don't know you well

진짜는 진짜를 알아보지만 난 너를 잘 모르지


Yet and still, waters run deep, 

그럼에도 불구하고, 물은 깊이 흐르지,


You better fill your pail (Yeah)

네 양동이를 채우는 게 좋을 거야


Your bucket'll get kicked the minute you inhale (Yeah)

네가 숨을 들이마시는 순간 네 양동이는 쏟아질 테니


And then you can admit

그렇게 되면 넌 네가 진짜로 지옥에 살고 있다는 것을


you really live in hell

입증할 수 있게 될 테니까


They should sift this on digital fish scales (No)

걔넨 이 디지털 물고기 비늘을 걸러내야겠지 (아냐)

*fish scales: 질 좋은 코카인


D-O-P-E, that's slang for what I sling (No)

개-쩌-는-랩, 내가 파는 물건의 은어


Life's a dice game and

인생은 주사위 게임이고


me and Allah finna tee lee

나와 알라는 티 리를 할 준비가 됐네

*tee lee: 도박


I'm busy rummagin' through government intel (Yeah)

난 정부 기밀을 뒤지느라 바쁘지


Staying on top of the subject like a CC

마치 CC처럼 주제에 대해 앞서 나가지

*CC: Carbon Copy


This Message in a bottle ain't gon' open itself

병 속에 갇힌 메세지는 절대 스스로 나오지 못해


(Nah, yeah)

(나오지 못한다고, yeah)


[Interlude]


That's hard, nigga, but you gotta think

그건 힘든 일이지, 짜샤, 근데 한 번 생각해 봐


You been gone like five or six years

넌 5~6년 정도나 자리를 비웠었잖아


[Part II]


[Intro: Ab-Soul & Joe Budden]


Has TDE missed with signing artists?

TDE가 새로운 아티스트 영입에 실패했어?


Oh, no, the people that 

오, 아니, 영입된 아티스트들이


they done signed been doing great

아주 잘해주고 있지


What- What rap crew has ever done that?

여- 여태껏 무슨 랩 크루가 그걸 해냈는데?


A miss by most standards, ours, no

대부분의 기준으론 실패지만, 우린, 아냐


The music industry prolly wouldn't say

음악 산업에서는 아마


that they hit with Ab-Soul (Ayy, ayy, ayy)

앱소울이 성공했다고 하진 않을 거야


Yeah, yeah (mac)


[Chorus: Ab-Soul]


First they love me, then they hate me,

그들은 처음에는 나를 사랑하고, 또 나를 증오하지,


Then they love me again

그리곤 그들은 다시 날 사랑해


I'm scratchin' my head, I'm rubbin' my chin

난 내 머리를 긁적이고, 또 내 턱을 문질러


This ain't the way it was supposed to be,

이건 원래 그랬어야만 하는 그런 모습이 아닌데,


Supposedly I'm close to an end

아마도 난 끝에 가까워진 것만 같아


Don't push me, I'm close to the edge,

날 밀어붙이지 마, 점점 벼랑 끝에 가까워지네


I'm no rookie

난 루키가 아냐


[Verse 1: Ab-Soul]


Bitch, I'm a vet, show some fuckin' respect

씨발, 난 베테랑이라고, 존중을 좀 보여봐


I'm sensitive, I just lost my best friend

난 예민해, 방금 내 베스트 프렌드를 잃었거든


My ego dead, I see no thread

내 자아는 죽었고, 탈출구는 보이질 않아


A million clicks ahead of your penmanship, shit

너의 서법보다 백만 배는 앞서 있지, shit


My first demo was on cassette, lil' nigga

내 첫 데모는 카세트에 담겼어, 쨔샤


Product of determination

결의의 산물이지


I define the word amazin' (Yeah, yeah-yeah)

난 "놀라움"이란 단어를 정의해


Pastor Black Lip back on that shit

목사 블랙 립이 다시 돌아왔네


Don't come to altar call with an altercation

언쟁을 일으키며 제단에 오지 말길


I've yet to perish, the meek can wait, uh

나는 아직 죽지 않았어, 오직 경건한 자만 기다릴 수 있지


The Earth is Herbert's, you don't deserve her

이 지구는 하버트의 것이지, 넌 걜 가질 자격 없어


I set the trap and you eat the bait

난 함정을 세우고 넌 그 미끼를 무네


Who will last is a weak debate

누가 오래 갈지 토론하는 건 정말 한심한 짓이야


I pray you find peace of mind, mental and

네가 마음 속의 평화를 찾길 빌어, 그리고 또


physical health and wealth

신체적 건강과 부를 찾기를 말야


Don't be deprived by nothin' or no one else

그 무엇에게도, 그 누구에게도 박탈감을 느끼지 마


A moment with Soul sicker than 

소울과 함께하는 순간은

*Ab-Soul


taking a ghost's picture

심령사진을 찍는 그 순간보다 더 쩔어


Save a frame on your shelf

네 선반에 사진 액자를 저장해둬


'Cause I just saw myself seein' myself 

그야 난 방금 내가 나를


how I seen myself

어떻게 보고 있었는지를 봤거든


See for yourself

네 자신을 봐


This message in a bottle ain't gon' open itself

병 속에 갇힌 메세지는 절대 스스로 나오지 못해


[Outro: Joe Budden]


But, nobody else would say that

근데, 아무도 그렇겐 말 못 할 거야


Yeah, the music industry would say that

그래, 음악 산업은 그렇게 말하겠지


Ab is sick, his projects are sick 

앱은 쩔고, 작업물들도 쩐다고


(Ab-Soul is eclectic)

(앱소울은 다방면으로 천재야)


He is sick, he makes unique, different music

진짜로 쩐다고, 소울은 독특하고, 색다른 음악을 만들지


He don't really give a fuck about none of that

소울은 정말 누가 뭐라고 씨부리던


shit y'all talkin' 'bout

아무것도 신경 안 쓸 거야


He just a different nigga, and I think that's why

소울은 정말 다르다고, 그리고 그게 바로 소울이


he's there

그 곳에 있는 이유라고 생각해

신고
댓글 0

댓글 달기