[Intro: Blxst]
Oh-oh-oh-oh
[Verse 1: Killer Mike, Blxst & Both]
With my sixty-nine, fire bird from the curb
1969년형 파이어버드 차를 몰아, 마약을 팔았던 때가 기억나
I done had to work it like a square and had to serve
그런 어려운 시절에도, 난 내 일상을 유지하고자 했네
I'm listenin' to BIG and Dre and crumblin' on herb
Biggie와 Dre를 들으며, 마리화나를 팔고 다녔지
I'm pushin' down MLK with a quarter pound of herb
MLK 대로를 따라가며, 마리화나를 팔고 다녔지
Passin' through the temp', I say a prayer for fallen soldiers
그 잠깐의 시간 동안, 난 목숨을 잃은 병사들을 위해 기도해
Rest in peace to Bruce and may God be with DG Yola
Bruce가 평화 속에서 쉴 수 있길, DG Yola 곁에 신이 함께하길
God bless the dead, that's for Boonk, that's for V
죽은 이들, Boonk와 V에게 축복이 있길
And God protect the livin', that's for me and that's for Sweet (Yeah)
신께선 살아있는 이들, 나와 Sweet을 지켜주시길
We done made it up from shorties drinkin' forties, livin' lawless (Oh-oh-oh-oh)
어렸을 적의 고난을 극복한 우리, 이젠 성공한 삶을 살지
Today shit finna flame, diamond flawless and I fault this (Yeah, yeah)
현재 내가 누리는 부와 성공, 흠집 없는 다이아몬드와 그것이 가져온 문제들까지
Thank the Lord I ain't a junkie, ain't an alcoholic (Oh-oh-oh-oh)
내가 중독자가 아님에 감사하지, 알코올에도 손은 잘 안대지
The pride of Atlanta, Michael Render studied ballin', all in
난 애틀랜타의 산물, Michael Render은 성공을 위해 모든 것을 걸지
[Chorus: Blxst]
Let's bring out the champagne, roll up an airplane, life is a rare thing (Life is a rare thing)
샴페인을 터뜨리고, 비행기에서 파티를 하자, 삶은 흔치 않은 것이잖아
We rise, we fall, even when back to wall, I find a way I can maintain, yeah
우린 올라가, 그리고 떨어져, 추락한다 하더라도, 다시 올라오는 법을 난 알아, 그래
Treat MLK like my memory lane, ain't no feelin' the same, hope you feelin' my pain
MLK 대로는 추억이 담긴 길이지, 똑같은 기분은 안 들어, 너도 내 고통을 느낄 수 있길 바라
I put my blood, sweat, and tears in the game, ain't no feelin' the same, hope you feelin' my pain
난 내 피, 땀, 눈물을 이 세상에 쏟아붓네, 똑같은 기분은 들지 않아, 너도 내 고통을 느낄 수 있길 바라
[Bridge: Killer Mike]
I remember them days, makin' minimum wage
그날들을 기억해, 쥐꼬리만한 월급으로 연명했던 때
I was tryna maintain, look how far I done came
살아남으려 노력했네, 얼마나 멀리 왔는지 한 번 보지 그래
Pop champagne for the pain, I'm campaginin' for change
고통을 위해 샴페인을 터뜨리네, 변화를 위해 난 노력해
All the progress we made, bigger things on the way
우리가 이뤄낸 진전들, 앞으로 남은 더 큰 성취들까지
[Verse 2: Killer Mike, Blxst & Both]
Hoppin' over hurdles into my Chevy converter (Yeah)
장애물을 넘어, 내 쉐비 차 안에 뛰어드네
Swerve around them haters that don't wish to see me further (Oh)
내 성공을 원치 않는 사람들을 피해 다니네
My campaign for champagne could've ended with my murder
성공을 향한 나의 여정, 누가 날 죽이고 끝나버릴 수도 있던 것이었네
Miss Betty say, "If you ain't saved in Jesus name, it's worser"
Miss Betty는 말해, "영적 구원이 없다면, 그 어떤 것도 의미가 없어"
I had to be my own boss, not somebody else's worker
내 삶의 주인이 되어야 했어, 다른 놈들 발 닦개가 아니라
I know the prayer she prayed for me still served as my preserver
날 위해 기도해 주던 그녀, 그 기도가 날 구했어
I know some of my actions, they was taxin' and I hurt her (Oh-oh-oh)
내 몇몇 행동들이, 그녀에게 부담과 상처를 줬음을 알고 있어
But Lord, if she listenin', please let her know I heard her (Yeah)
허나 신이시여, 그녀가 이걸 듣고 있다면, 내가 그녀의 말을 들었다는 것을 알려주세요
[Chorus: Blxst]
Let's bring out the champagne, roll up an airplane, life is a rare thing (Life is a rare thing)
샴페인을 터뜨리고, 비행기에서 파티를 하자, 삶은 흔치 않은 것이잖아
We rise, we fall, even when back to wall, I find a way I can maintain, yeah
우린 올라가, 그리고 떨어져, 추락한다 하더라도, 다시 올라오는 법을 난 알아, 그래
Treat MLK like my memory lane, ain't no feelin' the same, hope you feelin' my pain
MLK 대로는 추억이 담긴 길이지, 똑같은 기분은 안 들어, 너도 내 고통을 느낄 수 있길 바라
I put my blood, sweat, and tears in the game, ain't no feelin' the same, hope you feelin' my pain
난 내 피, 땀, 눈물을 이 세상에 쏟아붓네, 똑같은 기분은 들지 않아, 너도 내 고통을 느낄 수 있길 바라
댓글 달기