[Chorus: SiR]
World get on my nerves, man, this shit just don't excite me
세상이 내 신경을 건드려, 야, 이런 건 날 흥분시키지 않아
Swervin' off the curb, bendin' corners ain't exciting
커브를 꺾으면서 코너를 휘어지지는 건 흥미롭지 않아
Pussy on my phone, man, this shit just don't excite me
내 폰에 있는 년, 야, 이런 건 날 흥분시키지 않아
Out here on my own, ain't too many others like me
나 혼자서 여길 나와, 나 같은 사람들은 많지 않아
[Verse 1: SiR]
Ayy (Ayy), ayy
에이, (에이), 에이
I might pop a clip (Ayy)
클립이 터질지도 몰라 (에이)
Funny how it hit (Hit)
어떻게 맞쳤는지 재밌네 (히트)
I ain't talkin' shit (No, no)
그걸 말하고 있지 않아 (아냐, 아냐)
Fuck the politics (Fuck the politics)
정치는 ㅈ까 (정치는 ㅈ까)
I am not a bitch (No, no, no, no, no)
난 쌍년이 아냐 (아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐)
Got a 'bout it bitch (Got a 'bout it bitch)
그거에 대해 알고 있어 쌍년아 (그거에 대해 알고 있어 쌍년아)
She ain't 'bout her shit
그녀는 그녀의 것에 대해 신경쓰지 않아
Hey, I might blow a bag (Yeah)
헤이, 가방을 날려버릴지도 몰라 (그래)
On some ignorant shit
어떤 무지한 것
I don't pay no rent (Nah)
집세를 내지 않아 (나)
Funny how it hit
어떻게 맞쳤는지 재밌네
I ain't talkin' shit
그걸 말하고 있지 않아
Feel like Richie Rich
마치 Richie Rich처럼 느껴
Y'all keep doin' looks
너네들 모두 계속 보고있어
I got money on the books
장부에 돈이 있어
[Pre-Chorus: SiR]
Can't believe the shit that I see (Oh-oh)
내가 본 그걸 믿을수가 없어 (오-오)
Five hundred degrees, still feelin' the breeze (Oh-oh)
500도, 여전히 바람을 느끼고 있어 (오-오)
She do what shе please, keep her off thе leash (Yeah, yeah)
그녀는 원하는대로 해, 목줄에서 벗어나게 해 (그래, 그래)
But I love the fact she keep comin' back, we so ignorant
하지만 그녀가 계속 돌아온다는 사실이 좋아, 우린 너무 무지해
[Chorus: SiR]
Wo-wo-wo-world get on my nerves, man, this shit just don't excite me
세-세-세 세상이 내 신경을 건드려, 야, 이런 건 날 흥분시키지 않아
Swervin' off the curb, bendin' corners ain't exciting
커브를 꺾으면서 코너를 휘어지지는 건 흥미롭지 않아
Pussy on my phone, man, this shit just don't excite me
내 폰에 있는 년, 야, 이런 건 날 흥분시키지 않아
Out here on my own, ain't too many others like me
나 혼자서 여길 나와, 나 같은 사람들은 많지 않아
World get on my nerves, man, this shit just don't excite me
세상이 내 신경을 건드려, 야, 이런 건 날 흥분시키지 않아
Swervin' off the curb, bendin' corners ain't exciting
커브를 꺾으면서 코너를 휘어지지는 건 흥미롭지 않아
Pussy on my phone, man, this shit just don't excite me
내 폰에 있는 년, 야, 이런 건 날 흥분시키지 않아
Out here on my own, ain't too many others like me
나 혼자서 여길 나와, 나 같은 사람들은 많지 않아
[Verse 2: Ty Dolla $ign]
No-no-not like me
나-나-나 같지 않아
Been doin' this, still hot like me
이 일을 해왔고, 여전히 나처럼 핫해
Turn everything to a bop like me
나처럼 모든 것을 히트곡으로 만들어
(bop를 슬랭으로 쓰면 좋은곡, 히트곡을 의미)
SiR told me, "Stop", so I pop my piece, tell Top I need my swap, ayy
SiR는 내게 말했지, "멈춰", 그래서 내 몫을 불리고 Top에게 내 교환이 필요하다고 말해, 에이
'64 Chevy, no top, ayy
'64년식 쉐보레, 지붕은 없어, 에이
Ride through the city with a badass bitch, extendo in my Glock, ayy
멋진 년과 함께 도시를 가로질러, 내 Glock을 연장해, 에이
(extendo는 소총용 75발 확장 탄창을 의미)
,
Solo and dolo, the day I did Marni, I used to be Polo
혼자서 일을 해, 내가 Marni를 하던 날, Polo 였지
Clutchin' my piece when a fan want a photo
팬이 사진을 원할 때 내 작품을 움켜줘
Paranoia like it's Two thousand one-four
마치 이건 2014년 같은 편집증
Older I get, more I look like my uncle
나이가 들 수록, 더 내 삼촌처럼 보여
Screamin', "Free TC" that's tatted on my knuckles
비명을 질러, "Free TC" 그건 내 손 마디 위 문신처럼 새겨져 있지
Free Brittney Griner, they held her in Russia
Brittney Griner를 풀어줘, 그들은 그녀를 러시아에서 붙잡았어
I smoke every day, so that could've been me though
매일 피워대지, 그래서 그게 나였을 수도 있어
Meanwhile, they killin' these innocent people
그동안, 그들은 이 무고한 사람들을 죽이고 있어
[Pre-Chorus: SiR]
Can't believe the shit that I see (Oh-oh)
내가 본 그걸 믿을수가 없어 (오-오)
Five hundred degrees, still feelin' the breeze (Oh-oh)
500도, 여전히 바람을 느끼고 있어 (오-오)
She do what shе please, keep her off thе leash (Yeah, yeah)
그녀는 원하는대로 해, 목줄에서 벗어나게 해 (그래, 그래)
But I love the fact she keep comin' back, we so ignorant
하지만 그녀가 계속 돌아온다는 사실이 좋아, 우린 너무 무지해
[Chorus: SiR]
Wo-wo-wo-world get on my nerves, man, this shit just don't excite me
세-세-세 세상이 내 신경을 건드려, 야, 이런 건 날 흥분시키지 않아
Swervin' off the curb, bendin' corners ain't exciting
커브를 꺾으면서 코너를 휘어지지는 건 흥미롭지 않아
Pussy on my phone, man, this shit just don't excite me
내 폰에 있는 년, 야, 이런 건 날 흥분시키지 않아
Out here on my own, ain't too many others like me
나 혼자서 여길 나와, 나 같은 사람들은 많지 않아
World get on my nerves, man, this shit just don't excite me
세상이 내 신경을 건드려, 야, 이런 건 날 흥분시키지 않아
Swervin' off the curb, bendin' corners ain't exciting
커브를 꺾으면서 코너를 휘어지지는 건 흥미롭지 않아
Pussy on my phone, man, this shit just don't excite me
내 폰에 있는 년, 야, 이런 건 날 흥분시키지 않아
Out here on my own, ain't too many others like me
나 혼자서 여길 나와, 나 같은 사람들은 많지 않아
감사합니다!
개잘하네
댓글 달기