https://youtu.be/zOUOXQzk3oA?si=MqSCAhc6fSHR0WU3
The Boomtown Rats - The Boomtown Rats(1977)
[Verse 1]
The world owes me a living
세상은 당연히 날 챙겨야 해
I've waited on this dole queue too long
실업수당 받자고 너무 오랫동안 줄서 있었어
I've been standing in the rain for fifteen minutes
비까지 맞아가며 15분을 기다렸지
That's a quarter of an hour too long
15분이나 낭비했다고
[Verse 2]
I'll take all they can give me
그들이 줄 수 있는 걸로는 부족해
And then I'm gonna ask for more
더 달라고 요구할 거야
'Cause the money's buried deep in the bank of England
잉글랜드 은행 금고 깊숙이 돈이 쌓여 있잖아
And I want the key to the vault
난 그 금고 열쇠까지 원해
[Chorus]
I'm gonna take your money!
네 돈도 가져갈 거야!
Count your loss when I'm gone
내가 떠나면 손실이나 계산해봐
I'm alright, Jack!
난 괜찮아, 잭!
I'm lookin' after number one
내 것만 챙기면 그만이야
[Verse 3]
If I want something, I get it
난 원하는 건 손에 넣어야 해
Don't matter what I have to do
무슨 짓을 해야 하든 상관 없어
I'll step on your face, on my mother's grave
네 얼굴을 밟고, 내 어머니의 무덤을 짓밟고서라도
Never underestimate me I'm nobody's fool
날 얕보지 마, 난 바보가 아니니까
[Verse 4]
I don't owe nobody nothing
다른 놈들 따윈 챙길 의무 없어
'Cause it's me that must come through
무엇보다 중요한 건 나니까
Why don’t you stop, think, look, babe
잠깐 멈춰서 생각해봐, 자기야
I always get what I want and I wanna get you
난 원하는 건 뭐든 손에 넣는다고, 다음 목표는 너야
[Chorus]
I'm gonna take your money!
네 돈도 가져갈 거야!
Count your loss when I'm gone
내가 떠나면 손실이나 계산해봐
I'm alright, Jack!
난 괜찮아, 잭!
I'm lookin' after number one
내 것만 챙기면 그만이야
[Post-Chorus]
I don't wanna be like you
난 너처럼 되고 싶지 않아
I don't wanna live like you
난 너처럼 살고 싶지 않아
I don't wanna talk like you, at all
난 너처럼 말하고 싶지 않아, 전혀
[Bridge]
Number one!
내가 제일 중요해!
[Verse 5]
Don't give me love thy neighbour
‘네 이웃을 사랑하라’ 같은 소리는 집어치워
Don't give me charity
자선 같은 소리 하지 마
Don't give me peace and love or the good lord above
평화와 사랑이니 하늘에 계신 주님이니 그딴 소리도 하지 마
You only get in my way with your stupid ideas
그런 멍청한 생각 따위, 내 앞을 가로막을 뿐이야
[Verse 6]
I am an island1)
난 이미 하나의 섬이야1)
Entire of myself
그 자체로 완전한 존재라고
And when I get old, older than today
내가 오늘보다 더 늙게 되더라도
I'll never need anybody's help in any way
누구의 도움도 필요 없어
[Chorus]
I'm gonna take your money!
네 돈도 가져갈 거야!
Count your loss when I'm gone
내가 떠나면 손실이나 계산해봐
I'm alright, Jack!
난 괜찮아, 잭!
I'm lookin' after number one
내 것만 챙기면 그만이야
[Post-Chorus]
I don't wanna be like you
난 너처럼 되고 싶지 않아
I don't wanna live like you
난 너처럼 살고 싶지 않아
I don't wanna talk like you
난 너처럼 말하고 싶지 않아
[Outro]
I'm gonna be like, I'm gonna be like
난 결국, 난 결국
I'm gonna be like me
난 결국 맘대로 살 거야
-
1) 존 던(John Donne)의 명상 17(Meditation XVII) 중 유명한 구절: No man is an island, entire of itself; every man is a piece of the continent, a part of the main.(누구도 그 자체로 완전한 섬일 수 없다. 모든 사람은 대륙의 일부이며, 전체의 한 부분이다.)
댓글 달기