https://youtu.be/uA5SqtpRWNM
[Intro: Jenn Carter]
Grrah
Hey, Sauce
5— 5$TAR
Grrah
[Chorus: Jenn Carter & Kyle Richh]
I'm walkin' on all instrumentals
난 모든 비트 위를 걸어 다녀
She wanna' go where her friend go
그녀는 무리지어 다니는 걸 원하고
She wanna' fuck but I'm bustin'
그녀는 하길 원하지만 난 이미 흥분했어
Like, turn up some music and slow down the tempo
마치 음악은 키우고 템포는 낮춰
Couple bands just for incidentals
그냥 잡이야, 몇 천 달러는
She keep a rose 'cause she fallin' like petals
그녀는 장미를 들고다니지만, 이 년은 마치 떨어지는 꽃잎처럼
Bitch, I'm the one, no, I don't need a medal
개년아, 난 넘버 원, 메달 따위 필요 없어
Like, big black truck in the hood, presidential (Let's go)
거리에 나타난 커다란 검은 트럭, 마치 대통령
[Verse 1: Kyle Richh]
Fuck, did this shit on my own, I ain't even have no handout (Like, damn)
빌어먹을, 누구한테도 손 벌린 적 없어, 난 이걸 해냈어, 혼자
Fuck, ever since I got bread, everybody been stickin' they hand out (Yes)
빌어먹을, 내가 돈을 번 이후로 손 벌리기 시작했어, 모두가
Some niggas see me everyday, you would think that they wouldn't be fanned out
어떤 놈들은 날 매일 보는데도 여전히 광팬처럼 오버 싸
I ball like Zach Randolph (Like, damn)
잭 랜돌프처럼 성공을 쏘고
I'm with Max tryna catch me a man now (Grrah, grrah), grrah
Max와 같이, 한 새끼 담과
[Verse 2: TaTa]
(41 shots to the head)
She a ten but she want me for money, yeah (Want me for money)
외모가 쌈뽕한 그녀, 하지만 날 돈 때문에 원하지
Why this bitch think I'm a dummy?
왜 이 년은 날 멍청이로 보는 거지?
I'm geekin', I might take a ten when I'm hungry (Word to bro)
난 약에 취해 있어, 배고플 때도 한 알 삼킬지 모르지
Get the fuck out my face if you kill my vibe
내 분위기 깰거면 꺼져, 내 앞에서
Little bitch, I'm tryna slide where the fun be (Get the fuck out my face)
이년아, 난 재미 좀 볼 곳으로 갈 거야 (그러니 내 앞에서 꺼져)
Everyday on my waist, where my gun be (Grrah)
내 허리춤엔 매일 총이 있지
If he get away from us he lucky, bitch (Grrah-grrah, bitch)
우리한테서 도망치면 그놈은 운이 좋은 거지
[Verse 3: Jenn Carter]
She keep on talkin' bout Caicos (Caicos)
그녀는 계속 말하네, 휴양지에 가자고
Bitch better do as I say so (Say so)
이년아 따라야 해, 내가 시키는 대로
Give her besos, that pussy is fuego (Fuego)
키박을 하고서, 불 타올라 그녀의 그곳
I'm tryna—, I don't care how your day go (Damn, day go)
난 할 게 있어, 네 하루가 어땠는지 관심도 없어
Any bitch fuckin' with me, shorty better be grateful (Grateful, bitch)
넌 알아야 해, 나랑 함께하는 거 자체가 영광인 줄
I walk in, put the G on her table (Table)
내가 나타나면 큰돈이 올려져, 그녀 테이블 위에
Even with all of this bread, I'm not mentally stable (Stable)
돈이 많다고 해서 정신적으로 괜찮은 건 아니지
Bitch, I been lit before the label (It's Carter, dickhead)
개년아, 난 레이블 계약하기 전부터 이미 잘 나갔어
[Verse 4: Kyle Richh]
Fuck, they ain't tell you they love you, whole time holdin' grudges against you (Like, damn)
빌어먹을, 걔네는 사랑한다고 말하지만, 사실 속으로는 너한테 원한을 품고 있었어
Fake niggas, fuck up my mental (Like, what?)
가짜 놈들이 내 정신을 갉아먹어
Got these oppies, I pop 'em like Mentos (Like, damn)
난 적들을 멘토스처럼 씹어먹어
Grrah, five o'clock with a bop
그라, 새벽 다섯 시에 리듬 타면서
I'm in her pussy like menstrual (Grrah, grrah)
마치 생리처럼 그녀의 몸 안에 있어
When I'm strokin', avoid bein' gentle (Let's go)
내가 박을 때, 살살하는 법은 없어
She a Barbie, but I'm not her Ken though
그녀는 바비 인형 같지만, 난 그녀의 켄 (남자친구) 이 아니야
[Chorus: Jenn Carter & Kyle Richh]
[Verse 5: TaTa]
Bitch, I'm at the mall with the groupies (With the groupies), yeah
새꺄, 난 지금 몰에서 광신도 년들과 있지
We takin' shots at the movies, yeah (At the movies)
우린 영화관에서 술을 때리고 있지
If you love her then buy her Chanel, I might go spend a bag up at Louis, yes (Grrah, grrah)
네가 그녀를 사랑한다면 샤넬을 사줘, 난 루이비통에서 돈 좀 쓸 수도 있지
Only think I smoke is 'za, yes (Gas)
난 오직 피워대 Zaza (비싼 대마초)
Why would I pull out a loosie? Yes (On bro)
내가 왜 낱개로 사서 피고 있겠니?
Shorty a ten off the wake up, yes
이쁜이 아침에 눈 떠도 만점
I'm 'bout to buy her a booty, bitch (Buy her a booty)
내가 그녀 빵댕이 시술에 돈을 대줄 거야, 이년아
댓글 달기