https://youtu.be/L9Wnh0V4HMM?si=Qwh4Z2iv4xoYscN_
[verse 1]
I tell you how I feel but you don't care
너에게 내 기분을 말해줘도 너는 신경쓰지 않아
I say tell me the truth but you don't dare
진실을 말해달라고 해도 너는 말해주지 않지
You say love is a hell you cannot bear
너는 사랑이 너가 견딜 수 없는 지옥이라고 말해
And I say give me mine back and then go there for all I care
나는 내 것을 돌려주고 너가 거기에 가든 신경쓰지 않는다고 말하지
[chorus]
I got my feet on the ground and I don't go to sleep to dream
난 제정신이고 꿈꾸기 위해 잠을 자지 않아
You got your head in the clouds, you're not at all what you seem
넌 정신이 나갔고 보이는 것과 완전히 달라
This mind, this body, and this voice cannot be stifled by your deviant ways
이 마음, 몸, 목소리는 너의 일탈적인 방식으로는 억눌리지 않아
So don't forget what I told you don't come around
그러니 내가 너에게 말해준 것을 잊지마, 가까이 오지 마
I got my own hell to raise
화낼 거니까
[verse 2]
I have never been so insulted in all my life
살면서 이렇게까지 모욕적이었던 적이 없어
I could swallow the seas to wash down all this pride
나는 이 모든 자존심을 씻기 위해 바다를 삼킬 수 있어
First you run like a fool just to be at my side
처음에는 넌 내 편이 되기 위해 바보같이 뛰어
And now you run like a fool but you just run to hide
그리고 지금의 넌 단순히 숨기 위해 바보같이 뛰어
I can't abide
난 참을 수 없어
[chorus]
I got my feet on the ground and I don't go to sleep to dream
난 제정신이고 꿈꾸기 위해 잠을 자지 않아
You got your head in the clouds and you're not at all what you seem
넌 정신이 나갔고 보이는 것과 완전히 달라
This mind this body and this voice cannot be stifled by your deviant ways
이 마음, 몸, 목소리는 너의 일탈적인 방식으로는 억눌리지 않아
So don't forget what I told you don't come around
그러니 내가 너에게 말해준 것을 잊지마, 가까이 오지 마
I got my own hell to raise
화낼 거니까
[bridge]
Don't make it a big deal, don't be so sensitive
요란 떨지 마, 예민하게 굴지 마
We're not playing a game anymore
우리는 더 이상 게임하며 노는 게 아니야
You don't have to be so defensive
그렇게 방어적일 필요 없어
[verse 3]
Don't you plead me your case, don't bother to explain
너의 사정을 얘기하지 마, 설명하려고도 하지마
Don't even show me your face 'cause it's a crying shame
네 얼굴을 보여주지도 마 꼴도 보기 싫으니까
Just go back to the rock from under which you came
너가 있던 곳으로 꺼져버려
Take the sorrows you gave and all the stakes you claim
너가 내게 준 슬픔과 너가 주장한 권리들 다 가져가
And don't forget to blame
탓하는 것도 잊지 말고
[chorus]
I got my feet on the ground and I don't go to sleep to dream
난 제정신이고 꿈꾸기 위해 잠을 자지 않아
You got your head in the clouds and you're not at all what you seem
넌 정신이 나갔고 보이는 것과 완전히 달라
This mind this body and this voice cannot be stifled by your deviant ways
이 마음, 몸, 목소리는 너의 일탈적인 방식으로는 억눌리지 않아
So don't forget what I told you don't come around
그러니 내가 너에게 말해준 것을 잊지마, 가까이 오지 마
I got my own hell to raise
화낼 거니까
I got my feet on the ground and I don't go to sleep to dream
난 제정신이고 꿈꾸기 위해 잠을 자지 않아
You got your head in the clouds and you're not at all what you seem
넌 정신이 나갔고 보이는 것과 완전히 달라
This mind this body and this voice cannot be stifled by your deviant ways
이 마음, 몸, 목소리는 너의 일탈적인 방식으로는 억눌리지 않아
So don't forget what I told you don't come around
그러니 내가 너에게 말해준 것을 잊지마, 가까이 오지 마
I got my own hell to raise
화낼 거니까
댓글 달기