https://youtu.be/T2PMImwEroQ
[Chorus: Cordae]
I'm back on the road again, been poppin' them Xans
다시 거리로 돌아왔어, 자낙스에 의존하며 말이야
This shit just might be my demise
이게 내 몰락의 시작일지도 몰라
Too many opps out here that's posin' as friends
너무 많은 적들이 친구인 척하고 있어
These niggas gon' wear a disguise
이놈들은 가면을 쓰고 있지
Why you betray my trust? I thought it was love
왜 내 신뢰를 배신했어? 난 그게 사랑이라고 생각했는데
But this shit doesn't come by surprise
하지만 이런 일은 놀랍지도 않지
Nothin' as real as it seem when you chasin' your dream
꿈을 쫓다 보면 보이는 게 전부 진실은 아니야
Dog, you just gotta open your eyes
이봐, 눈을 똑바로 뜨고 봐야 해
[Verse 1: Cordae]
This world is a motherfucker filled with all type of bloodsuckers
이 세상은 온갖 종류의 흡혈귀들로 가득한 개좆같은 곳이야
Put that shit on my blood brother
내 혈육에게 맹세할 만큼 진심이지
Ain't no worse feelin' when you tryna run up a million
이보다 나쁜 기분은 없었어, 백만을 찍어보려고 애쓸 때
But they don't got no love for ya
사람들은 내게 애정이 없다는 걸 깨닫는 것보다
Where the love go when I showed 'em the utmost?
내가 진심으로 사랑을 보여줬을 땐 그 사랑이 어디로 간 거야?
Man, this shit is so cutthroat
이거 참 잔인한 세상이야
That was one mistake, boy, I won't make that shit again
그건 한 번의 실수였어. 다시는 그런 짓 안 해
Never let niggas up close
절대 사람들을 가까이 두지 않을 거야
So fuck **** and fuck his mama too,
그러니, ㅅㅂ 좆까라고, 그 새끼 엄마도
this dedication, boy, I want the drama too
난 헌신했어, 그리고 난 이 싸움도 마다하지 않아.
And I ain't gangster, dog,
난 갱스터는 아니지만
but I'll grill a nigga and step over you like Tyronn Lue
널 먼지나게 패주고, 타이론 루처럼 밝고 지나갈 거야
Quick pause, but this music industry be fuckin' niggas like a damn prostitute
잠깐 멈추고 말하지만, 음악 산업은 마치 매춘부처럼 사람들을 이용해 먹어
Fuck 12, but shit, I could cop a few new cribs, only with the highest view
좆까라 짭새들아, 난 ㅈ되는 뷰를 가진 ㅈ되는 집 몇 채를 살 수 있지
[Chorus: Cordae]
[Verse 2: Lil Wayne]
I already told y'all, then I showed y'all
이미 다 얘기했잖아, 그리고 보여줬잖아.
Blam-blam, then I drove off
빵야, 빵야, 벌집내고 차를 타고 토껴
Xans got me 'bout to doze off
자낙스가 날 졸리게 만들었어
I ran out, I pop a Zoloft
다 떨어지면 졸로프트를 복용
If he nosy, I'ma knock his nose off
오지랖 넓으면 코를 날려버릴 거고
If he holy, I'ma send his soul off (Thank you, Jesus)
거룩한 척하면 영혼을 날려보내 줄게
Trespass, then I'ma cut his toes off
내 영역을 넘보면 발가락부터 잘라줄 거야
Much faster than I cut my hoes off
내 여자들 정리하는 것보다 더 빨리 말이야
If he rat, then I'ma cut his tail off
그가 쥐새끼라면 꼬리를 잘라버릴 거야
I'm Hugh Hefner with my robe off
난 다 까고 살아 마치 휴 헤프너
One mic, zero flaws
단 하나의 마이크, 흠결은 없어
Spittin' twenty-four-karat gold bars
순금 같은 랩을 뱉어내지
To a gun fight, I bring a blowtorch
총 싸움에 용접기를 들고 나가고
Spendin' new money to fight a old charge
새 돈을 써서 옛 죄목에 맞서 싸워
No such thing as no charge
공짜란 건 없어
Been hot since the Cold War
냉전 시대부터 뜨거웠어
I already told you like Cordae done told you
내가 이미 말했잖아, Cordae처럼 말이야
You think this a game and I brought the controllers
네가 게임이라고 생각하길래, 난 콘솔도 가져왔어
Purple the rain, let it fall in the soda
코데인을 비 맹키로 소다에 떨어뜨려
I been drippin' so long, got water erosion
너무 많이 담궜나, 물에 침식됐어
Heart of a soldier, my nigga just had a daughter
군인의 마음으로 살아가, 내 친구(Cordae)가 딸을 낳았어
I just went bought her a stroller (Thank you, Jesus)
유모차를 사줬어
My nigga just lost his father
내 친구가 아버지를 잃었어
I just went brought him my shoulder
난 그에게 어깨를 내줬지
[Verse 3: Cordae]
And I'm gettin' smarter and older
난 점점 더 똑똑해지고 나이 들어가
Call Mr. Carter the Yoda, we do this all for the culture
Mr. Carter를 요다라고 불러. 우리는 이 문화를 위해 하고 있어
I bought a house in Miami
난 마이애미에 집을 샀어
Fuck it, I'm lyin', it's cheaper, I bought it in Boca
구라고, 더 싸게 보카라톤에서 샀어
And my nigga just lost his mama
내 친구가 방금 어머니를 잃었어
Ain't shit I can do, I just called him and offered some closure
내가 할 수 있는 건 없어. 그냥 전화를 걸어 위로를 전했지
Then I pulled off in a Rover
그리고 로버를 몰고 떠났어
I thought that I told ya, my nigga, the talkin' is over
근데 내가 말했잖아, 말로 하는 건 끝났어
[Chorus: Cordae]
댓글 달기