[Verse 1]
Turn away
외면해 줘
If you could, get me a drink of water
할 수 있다면, 물 한 잔만 가져다줘
'cause my lips are chapped and faded
입술이 바싹 말라서 색이 바랬어
Call my Aunt Marie
메리 이모에게 전화해서
Help her gather all my things
내 모든 물건들을 모아달라고 부탁해 줘
And bury me in all my favorite colors
그리고 날 내가 좋아하는 색들 안에 묻어줘
[Chorus]
My sisters and my brothers, still
내 형제들과 자매들은, 여전해
I will not kiss you
난 네게 키스하지 않을 거야
'Cause the hardest part of this is leaving you
이 과정에서 가장 힘든 건 너를 떠나는 일이니까
[Verse 2]
Now turn away
이젠 외면해
'Cause I'm awful just to see
보기조차 끔찍한 나니까
'Cause all my hair's abandoned all my body
머리카락과 털이 모두 빠져버렸어, 온몸에서
Oh, my agony
오, 나의 괴로움이여
Know that I will never marry
난 결혼하지 못할 거라는 걸 알아둬
Baby, I'm just soggy from the chemo
자기야, 난 그저 항암 치료때문에 지친 상태야
[Chorus]
But counting down the days to go
하지만 남은 날을 세어가고 있지
It just ain't living
사는 게 사는 게 아냐
And I just hope you know
난 그저 네가 알아주길 바랄 뿐이야
[Outro]
That if you say (If you say)
만약 네가 (만약 네가)
Goodbye today (Goodbye today)
오늘 작별을 고한다면 (오늘 작별을 고한다면)
I'd ask you to be true (I'd ask you to be true)
진심이길 바랄게 (진심이길 바랄게)
'Cause the hardest part of this is leaving you
이 과정에서 가장 힘든 건 너를 떠나는 일이니까
'Cause the hardest part of this is leaving you
이 과정에서 가장 힘든 건 너를 떠나는 일이니까
댓글 달기