[Intro]
When I was a young boy, my father
내가 어린 소년이었을 때, 아버지는
Took me into the city to see a marching band
날 데리고 도시로 행진 악대를 보러 가셨지
He said, "Son, when you grow up, would you be
아버지가 말씀하시길, "아들아, 네가 자라면,
the savior of the broken, the beaten, and the damned?"
상처 입은 자들, 지쳐버린 자들, 저주받은 자들의 구원자가 되어줄래?"
He said, "Will you defeat them, your demons
아버지가 말씀하시길, "네가 그들과 네 속의 악마들
And all the non-believers, the plans that they have made?
그리고 모든 불신자들, 또 그들이 세운 계획들을 무너뜨릴 수 있겠니?
Because one day, I'll leave you a phantom
왜냐하면 언젠가, 난 너에게 유령 하나를 남겨
To lead you in the summer to join the black parade"
여름에 널 이끌어 검은 행진에 합류하게 할 거니까"
When I was a young boy, my father
내가 어린 소년이었을 때, 아버지는
Took me into the city to see a marching band
날 데리고 도시로 행진 악대를 보러 가셨지
He said, "Son, when you grow up, would you be
아버지가 말씀하시길, "아들아, 네가 자라면,
the savior of the broken, the beaten, and the damned?"
상처 입은 자들, 지쳐버린 자들, 저주받은 자들의 구원자가 되어줄래?"
[Verse 1]
Sometimes, I get the feeling she's watching over me
가끔씩, 그녀가 나를 지켜보고 있다는 느낌이 들어
And other times, I feel like I should go
또 어떤 때는, 내가 떠나야 할 것만 같아
And through it all, the rise and fall, the bodies in the streets
모든 순간들 속에서, 오르내림과 거리의 시신들 사이로
And when you're gone, we want you all to know
네가 떠난 뒤에도, 우리는 너희 모두가 알았으면 해
[Chorus]
We'll carry on, we'll carry on
우린 계속 나아갈 거야, 우린 계속 나아갈 거라고
And through you're dead and gone, believe me
네가 죽고 떠난 뒤에도, 날 믿어줘
Your memory will carry on, we'll carry on
너의 기억은 계속될 거야, 우린 계속 나아갈 거야
And in my heart, I can't contain it
네 마음 속에서는, 난 그걸 견딜 수가 없는걸
The anthem won't explain it
이 성가로는 설명할 수 없어
[Verse 2]
A world that sends you reeling from decimated dreams
황폐해진 꿈들로 너를 비틀거리게 하는 세상
Your misery and hate will kill us all
너의 고통과 증오는 우리 모두를 죽게 할 거야
So paint it back and take it back, and let's shout it loud and clear
그러니 다시 덧칠하고, 되찾아 와, 그리고 크게 외치자고
Defiant to the end, we hear the call
끝까지 반항하며, 우리는 그 부름을 듣고 있어
[Chorus]
To carry on, we'll carry on
계속 나아가기 위해, 우린 계속 나아갈 거라고
And through you're dead and gone, believe me
네가 죽고 떠난 뒤에도, 날 믿어줘
Your memory will carry on, we'll carry on
너의 기억은 계속될 거야, 우린 계속 나아갈 거야
And through you're broken and defeated
네가 무너지고 패배한 후에도
Your weary widow marches
지친 네 미망인은 계속 행진해
[Bridge]
Do or die, you'll never make me
죽기 살기로 하던지, 넌 나를 절대 굴복시키지 못해
Because the world will never take my heart
세상은 절대 내 심장을 가져가지 못할 테니까
Go and try, you'll never break me
시도해봐, 넌 나를 절대 꺾지 못할 거야
We want it all, we wanna play this part
우리는 전부를 원해, 이 역할을 맡고 싶다고
I won't explain or say I'm sorry
난 설명하지 않을 거고, 미안하다고 하지도 않을 거야
I'm unashamed, I'm gonna show my scar
난 부끄러움 없이, 내 상처를 보여줄 거야
And give a cheer for all the broken
그리고 모든 상처 받은 이들을 위해 환호해
Listen here, because it's who we are
잘 들어, 이게 바로 우리니까
Just a man, I'm not a hero
난 그저 한 남자일 뿐, 난 영웅이 아니야
Just a boy who had to sing this song
그저 이 노래를 불러야만 했던 한 소년일 뿐이지
Just a man, I'm not a hero
난 그저 한 남자일 뿐, 난 영웅이 아니라고
I don't care
난 신경 안 써
[Chorus]
To carry on, we'll carry on
계속 나아가기 위해, 우린 계속 나아갈 거라고
And through you're dead and gone, believe me
네가 죽고 떠난 뒤에도, 날 믿어줘
Your memory will carry on, we'll carry on
너의 기억은 계속될 거야, 우린 계속 나아갈 거야
And through you're broken and defeated
네가 무너지고 패배한 후에도
Your weary widow marches
지친 네 미망인은 계속 행진해
[Outro]
Do or die, you'll never make me
죽기 살기로 하던지, 넌 나를 절대 굴복시키지 못해
Because the world will never take my heart
세상은 절대 내 심장을 가져가지 못할 테니까
Go and try, you'll never break me
시도해봐, 넌 나를 절대 꺾지 못할 거야
We want it all, we wanna play this part (We'll carry on)
우리는 전부를 원해, 이 역할을 맡고 싶다고 (우리는 계속 나아가)
Do or die, you'll never make me (We'll carry on)
죽기 살기로 하던지, 넌 나를 절대 굴복시키지 못해 (우리는 계속 나아가)
Because the world will never take my heart (We'll carry on)
세상은 절대 내 심장을 가져가지 못할 테니까 (우리는 계속 나아가)
Go and try, you'll never break me (We'll carry on)
시도해봐, 넌 나를 절대 꺾지 못할 거야 (우리는 계속 나아가)
We want it all, we wanna play this part (We'll carry on)
우리는 전부를 원해, 이 역할을 맡고 싶다고 (우리는 계속 나아가)
댓글 달기