[Chorus]
Xans don't make me what I am (woah)
잰은 나를 온전한 나 자신으로 만들어주지 않아
*Xan: 환각류 마약인 Xanax.
Xans gon' mess up all my friends (yeah, yeah)
잰은 내 친구들을 모두 망쳐버릴 거야
Fans go nuts when we jump in (yeah, woah)
우리가 뛰어들면 팬들은 미쳐버리지
Xans don't make me who I am (woah)
잰은 나를 온전한 나 자신으로 만들어주지 않아
Xans don't make me what I am (woah)
잰은 나를 온전한 나란 존재로 만들어주지 않아
[Verse 1]
Whippin', whippin' (yeah),
질주하고, 옆으로 꺾어,
*whip: 차를 빠르고 멋있게 모는 것.
The foreign just so vicious (skrrt!)
내 외제차는 너무 포악해
*foreign: foreign car.
Listen, listen (yeah),
들어봐, 들어봐,
These hoes just want your mention (what?)
이 년들은 그저 네게 이름이 불리길 원할 뿐
Trippin', trippin' (who?) on all the stupid issues
(Ayy, what, oh)
헛소리, 또 쓸데없는 문제들에 헛소릴 해
Tissues, tissues (yeah),
휴지, 또 휴지를 뽑지만
I swear that I don't miss you (yeah, brrt! woah)
네가 그립지 않다고 맹세해
Guns don't shine when you're not by
(pew, pew, pew, pew)
네가 곁에 없다면 총은 빛나지 않아
The only friend I have is time (pew, pew, pew, pew)
내가 가진 유일한 친구는 시간일 뿐
The only friend I had just died
(pew, pew, pew, pew, woah)
내가 가졌던 유일한 친구가 방금 막 죽어버렸어
[Chorus]
Xans don't make me what I am
(pew, pew, pew, woah)
잰은 나를 온전한 나란 존재로 만들어주지 않아
Xans gon' mess up all my friends
(pew, pew, pew, pew, woah)
잰은 내 친구들을 모두 망쳐버릴 거야
Fans go nuts when we jump in
(pew, pew, pew, pew, woah)
우리가 뛰어들면 팬들은 미쳐버려
These Xans don't make me who I am
(pew, pew, pew, pew, woah)
이 잰들은 나를 온전한 나 자신으로 만들어주지 않아
[Verse 2]
Ayy, yeah, September be the best month (yeah)
Ayy, 그래, 9월은 최고의 달이 될 거야
*Lil Xan은 1996년 9월 6일에 태어났다.
That's the month I came from
내가 이 세상에 기어나온 달이니까
April be the worst month
반면 4월은 최악의 달이 될 거야
*숫자 4가 죽음, 불행을 연상시키는 숫자기 때문.
That's the month my heart broke (ooh)
내 가슴이 무너져 내렸던 달이니까
That's the time my life froze
내 시간이 잠시 멈췄었던 그런 달이니까
Life needed a life source (brrt-brrt!)
삶에 활력이 필요했거든
That's the time my heart broke (what?)
내 가슴이 무너져 내렸던 달이니까
That's the time my life broke (oh)
내 삶이 망가졌던 그런 달이니까
Darkest cause my darkest days
참 어두워졌지, 내 어두웠던 날들 때문에
Please just give me one more day (ha ha, woah)
제발 내게 딱 하루만 더 줄 수 있겠니
Promise I'ma make it last
그 하루를 오래 간직하겠다고 약속해
Hope it just don't fly right past
시간이 그냥 날 지나가버리지 않길 바라
Out here fuckin' bitches, though (yeah)
그래도 여기서 이 년들을 따먹고 있으니
Like, who are you? Who are you?
(Aha, woah, yeah)
막, 넌 뭔데? 넌 누구냐고?
Hate the way that we're just
우리가 단지 우리의 관점만으로
Measured by our views
평가받는 게 싫어
(Brrt-brrt! Measured by our fucking views! Oh)
(Brrt-brrt! 우리의 관점으로 평가를 당하지! Oh)
Rolie Polie Olie
롤리 폴리 올리
*어린이 애니메이션 캐릭터
Dunkin' bitches like I'm Kobe (yeah)
코비 브라이언트처럼 이 년들을 덩크 꽂아버려
*Kobe: Kobe Bryant, NBA 역사에 남을 농구선수.
Need a boost, I need my script, yeah (brrt-brrt)
약이 필요해, 난 처방전이 필요하다고, yeah
Never leave the crib, yeah (brrt-brrt)
집 밖엔 절대로 안 나가, yeah
I'ma gangbang on your bitch (yeah)
네 여자 위에서 갱뱅을 조져버려
*gangbang: 성행위 (이하 생략)
She gon' call you up and say she late, yeah
(pew, pew)
걘 네게 전화를 걸어 늦을 거라고 말하네, yeah
'Cause she rode my face, yeah (rode my- woah)
그야 걘 내 얼굴 위에 올라탔으니, yeah (내 위에- woah)
Roll the dice, it's the snake eyes (yeah, woah)
주사위를 굴려, 완전 꼴았네
*주사위 2개가 각각 1이 나오는 상황. 뱀의 눈같다고 해
미국 은어로 "snake eyes"라고 불린다.
Lame hoes catch the fade right (yeah, yeah, woah)
한심한 년들은 손찌검이나 당하지
I'ma make it right quick (pew, pew, pew)
넌 내가 정말 빠르게 끝장내줄게
I'ma fight a dyke bitch (brrt-brrt)
난 동성애자년이랑 싸울 거야
*dyke: 여자 동성애자, 레즈비언을 뜻하는 모욕적인 단어.
I'ma catch this flight, bitch (brrt-brrt)
난 이 비행기를 타고 날아갈 거라고, 이 년아
Delta can just suck my dick
델타 놈들은 그냥 내 좆이나 빨아리
*Delta: 델타항공
Pigtails are the cutest things (yeah)
머리 땋은 년들이 제일 귀여운 년들이지
Little Xan like finer things (woah)
Little Xan은 더 예쁜 년들을 좋아해
*Little Xan = Lil Xan.
Love my girl, she ridin' things (pew, pew)
내 여자를 사랑하지, 그녀는 뭐든 타고 다녀
'Cedes whip, I'm whippin' past
메르세데스 벤츠를 몰아, 전에 몰았었지
Do one-fifty on the dash (skrrt!)
대시보드엔 시속 150마일
Kill it like it's nothin', bruh
아무것도 아닌 것처럼 죽여버려, bruh
You stay in a Acura
넌 어큐라나 타고 있잖아
*혼다 어큐라 (일본 차 브랜드)
Why you out here actin' up?
왜 여기서 설치고 있냐고?
Suck me like you Dracula
네가 마치 드라큘라인 것처럼 날 빨아줘
Fuck it, I don't give a fuck (pew, pew, pew, pew)
좆까, 난 좆도 신경 안 써
Sluts always get uppercut (brrt-brrt)
창녀들은 항상 어퍼컷이나 당해
[Chorus]
Xans don't make me what I am
(pew, pew, pew, pew, woah)
잰은 나를 온전한 나란 존재로 만들어주지 않아
Xans gon' mess up all my friends
(pew, pew, pew, pew, yeah, woah)
잰은 내 친구들을 모두 망쳐버릴 거야
Fans go nuts when we jump in
(pew, pew, pew, pew, yeah, woah)
우리가 뛰어들면 팬들은 미쳐버려
Xans don't make me who I am
(pew, pew, pew, pew, woah)
잰은 나를 온전한 나 자신으로 만들어주지 않아
Xans don't make me what I am
(pew, pew, pew, pew, woah)
잰은 나를 온전한 나란 존재로 만들어주지 않아
Xans gon' mess up all my friends
(pew, pew, pew, pew, yeah, woah)
잰은 내 친구들을 모두 망쳐버릴 거야
Fans go nuts when we jump in
(pew, pew, pew, pew, yeah, woah)
우리가 뛰어들면 팬들은 미쳐버려
Xans don't make me who I am
(pew, pew, pew, pew, woah)
잰은 나를 온전한 나 자신으로 만들어주지 않아
설마..
댓글 달기