로그인

검색

트랙

Destroy Lonely - THRILL (feat. Ken Carson) (가사 해석)

title: Ken Carsontrapfi Hustler 2024.08.30 21:26댓글 0

https://youtu.be/g5k34YGZoEE

 

[Chorus: Ken Carson]
Niggas be talking that, huh, 

쓸데없는 소리만 하는 놈들, huh
niggas ain't talkin' 'bout nothin', huh, huh

정작 ㅈ도 의미없는 소리만 싸질러, huh huh
I just been talking that, huh, 

난 오직 여기에 집중 huh
I just been talkin' that money, yeah, yeah

오직 돈에 관한 얘기만 yeah yeah
Can't communicate if it ain't 'bout them funds, huh, huh

돈 얘기가 아니면 입도 열지 않아 huh huh
My location off like I'm on the run, huh, huh

난 마치 도망자처럼 내 위치를 감춰 huh huh
Rock Balenci', woah, she like Saint Laurent, huh, huh

발렌시아가를 걸치고, 그녀는 생로랑을 좋아해 huh huh
I'm all in her jaw, just like bubble gum, yeah, woah

버블껌처럼 난 그녀와 단단히 붙어 있어 yeah, woah
Thought she was your bro 'til I told her, "I want some"

그녀는 네 친구인 줄 알았어, 좀 대주라고 하기까진
Can't pop G6, Gelato #41 in my lungs

G6 말고 Gelato #41 쌈뽕한 대마를 폐에 꽂아
7:30, when it is 7, yeah, redrum

시계는 7을 가리키는데, 7:30 맹키로 살인이 생각나
Switchiana, it's a box on the back of my gun

자동사격모드, 내 총의 뒷부분에 장착돼 있어

 

[Verse 1: Ken Carson]
My new bitch with Baby Money, he walked in with the lady money

내 새로운 여자는 Baby Money와 어울리고, 그는 계집년 돈을 챙겨
This Wednesday I'm on the same high as Saturday and Sunday

이번 수요일에도 난 주말과 같이 높이 취해있어
You might never feel this high 'cause you ain't rich like this

넌 이런 기분을 느낄 수 없어, 나처럼 부자가 아니니깐
She might never get a ring, shе fucked the whole cliquе

그녀는 결혼반지를 받을 수 없지, 내 놈들에게 다 따먹혔으니깐

 

[Verse 2: Destroy Lonely & Ken Carson]
I think I want her, hold up, nah, that's just the drugs

그녀를 원한다고 생각했는데, 잠깐, 아니 그냥 약빨이었어
Hit that lickiana, walked in with my mask and my gun

강도짓을 하고, 마스크와 총을 들고 들어왔어
I been takin' uppers, but I keep a cup and a blunt

각성제를 먹었지만, 코데인과 대마를 계속 즐기고 있어
I ain't gotta stunt her, yes, I know this ho gonna fuck me (Yeah)

그녀에게 잘 보일 필요 없어, 어차피 나랑 잘 거라는 거 아니깐
Got my twin to the left and he clutching, huh

내 왼쪽에 있는 내 친구는 무장을 하고 있어 huh
Your bitch all on G6, pussy bussing

네 여자는 G6에 올라타, 소중이가 흥건하지
Like my Goyard, my bitch booty stuffy

마치 고야드처럼, 내 여자 빵댕이는 빵빵해
Think I'm into sippin' Wockhardt over 'Tussin (Yeah)

Tussin보다는 Wockhardt를 더 좋아해
Prada plug, we cashing out, don't need no frontin'

Prada 공급자, 우린 현금으로 다 결제, 과시할 필요 없이
All the promoters cashin' out, they payin' money

모든 공연 기획자들의 돈을 빨아먹어
I still would kill, remember the couches, ain't have nothin' (No bap)

여전히 다 조질 수 있어, 소파에서 지내던 때 있잖아, ㅈ도 없던 시절
Don't do new friends, it's plenty of bitches and lot's of hundreds (No bap)

새로운 친구는 필요 없어, 많은 여자와 돈으로 충분

 

[Verse 3: Ken Carson & Destroy Lonely]
Huh, shiesty on, no Pooh

위험모드, 물론 아냐 Pooh Shiesty
I'm a animal, I belong in the zoo

짐승 모드, 그냥 동물원에 있을 정도
Some of my partners bang red, don't know too many blue

내 친구들 중 일부는 Bloods 놈들, Crips는 모르겠고
Blues in my pocket of my Religion True's

내 청바지에는 퍼런 지폐가 가득
I mean True Religion

맞아 True Religion 청바지
She a video vixen, she got OnlyFans

그녀는 뮤비 모델, 직업은 온리 팬즈
I'm a money maker, I get only bands (On God)

난 돈 복사기, 오직 돈다발만 취급
Hit it with the fentanyl and serve it to your mans (No bap)

펜타닐로 약을 만들어 네 친구에게 팔아넘겨 ㄹㅇ
My London bitch fuck with the whippet, yeah, she off the can

내 런던 사는 년은 아산화질소를 즐겨, 통 맹키로
My L.A. bitch fuck with the molly, she off Santan (Woo, woo)

내 LA 사는 년은 MDMA를 좋아하고, Santan에 취해 있어
My Florida bitch off opiates, yeah, she on brand (Woo)

내 플로리다 년은 오피오이드를 빨아, 그게 그 년 인생
My model bitch want cigarettes, she say it help her stand (Uh-huh)

내 모델 여자 담배를 원해, 이게 버티게 해준다더군
I do magic, throw this money, huh, I bet I make her dance (Uh-huh)

돈을 던지면 마술을 부려, huh 저 년 빵댕이를 흔들게 해
Walk in that bitch with my steel (Uh-huh)

총을 들고 들어가
On ten, I'm ready to drill (Uh-huh)

벌집 낼 준비 ㄹㅇ로
Don Julio, she want some scotch

돈 훌리오를 마시고, 그녀는 스카치를 원해
Codeine that lean, for real

진짜로 코데인 시럽을 말아
Since 2016, been crackin' them seals

2016년부터 코데인을 마셨지
Since 2015, been poppin' them pills

2015년부터 약을 빨아재꼈고
I gave her a bean, she split it with the whole team and all the hoes got killed (Got killed)

그녀에게 엑스터시를 줬더니, 지 친구들이랑 약에 쩔어 뒤져버렸네
Dunk on your bitch, I ball (I ball), I got skills

네 여자에게 덩크를 꽂아, 돈을 꽂아줘, 개쩔게
Too much water, ah (Ah), I grew gills

물이 너무 많아, 아가미가 생겨버려
You get high for fun, I get high to switch my feel'

넌 재미로 약에 취하지만, 난 감정을 위해 약을 해
I'ma just be fine, give a fuck 'bout bein' real

진짜 괜찮아질 거야, 진실되는 것 따위 ㅈ까

 

[Verse 4: Destroy Lonely]
I keep nodding off (Off), I cracked the seal (Yeah)

자꾸 졸음이 와, 코데인을 땄거든
In her pussy, 'bout to drown (Drown), Navy SEALs (Yeah)

그녀의 소중이에 빠져, 헤엄쳐, 해병이 되
Trippin', shawty goin' North (North), she popped a pill

그녀는 약을 따고, 정신 뿅 가, 북쪽으로 슝
Treat a thot like some shorts (Shorts), cut her off, for real (For real)

걸레 년은 쇼츠 맹키로 가볍게 따 먹고 버려
We got foreign trucks climbin' up the hill (No bap)

우린 외제 트럭들을 타고 언덕을 오르고 있지
Fuck a borin' bitch and give her a lil' thrill (No bap)

재미없는 여자에겐 스릴을 주고 스껄을 해
I'm only twenty-two but made a couple mil'

난 겨우 22살, 이미 수백만 달러를 벌었어
I tell her be 5, I'm with the 5s, nah, for real

그녀에게 555에 가입 요구, 난 진짜 있어 Homixide
Hit the E-way, let the bird get loose

도로로 나가, 돈과 약을 뿌려
Maybach four seat, but we stuff bitches by the twos

4좌석 마이바흐, 우린 여자들을 두 명씩 태워
I'm off that boof, rockin' Balenciaga boots (No bap)

가성비 약에 취해있고, 발렌시아가 부츠를 신었어
Call up the troops, make your partner go poof (No bap)

킬러들을 소집해, 네 친구을 담궈버려
Double O-5, Double O-5, we the truth

005, 005, 우리 진짜로 해버려
Ways to die, tell them this shit ain't YouTube (No bap)

이건 현실이야, 유튜브와는 달라
In the field, don't need to think, just make a move

현장에선 망설임 없이 우린 그냥 행동해
Washin' money in the sink 'til it turn blue (No bap)

돈을 세탁해, 완벽히 감출 때까지

 

[Chorus: Ken Carson]

신고
댓글 0

댓글 달기

이전 1... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 1536다음