https://youtu.be/7JqK8umWB2I?si=6kks4WnqSD-dq545
Wait, hold up, hold up
오, 잠깐, 잠깐
Before you do that, let me
하기 전에, 기다려 봐
JVB sucka
JVB야, 새꺄!
[Verse 1: Joey Valence]
Call me Ben 10 'cause I own ten benz
날 Ben 10이라 불러, 난 10개의 벤츠를 가졌으니까
Nah, that's cap
하하, 미안 구라야
It's 'cause I always carry ten Ben's
난 항상 100달러를 다발로 들고 다니지
Just kidding, it's 'cause I only got ten friends
농담이야, 난 친구가 10명 밖에 없는 찐따거든
And nothing less than
그보다 덜한 건 없지
That's my ten cents
그게 내 지혜야
You a small fry, I'm a double gulp
넌 잔챙이, 난 신경 안씀
Drink orange juice, straight with extra pulp
오렌지 주스를 들이켜, 과육을 더 넣곤 직빵으로 마셔버려
Doctors confused why I got a extra pulse
의사들은 내 맥박이 왜 더 뛰는지 궁금해해
You ain't even seen shit yet
아직 아무것도 못봤잖아
Just wait 'til I use my ult
내가 궁극기 쓰기 전까지 기다려줘
Feeling like I'm Mercy
메르시가 된 기분
(* 오버워치)
I end every show with a curtsey
난 모든 쇼를 인사로 끝마치지
You start the show, end two hours early
너는 쇼를 시작하고 2시간 일찍 끝나
I'm off the Pepsi and you off the perky
나는 펩시를 끊고, 넌 약을 끊었지
[Chorus: Joey Valence]
And all these girlies wanna chase me now
모든 년들이 내게 모기짓하러 달려들어
Yeah, they wanna be a part of it
Yeah, 새끼들은 우리를 베끼려 해
She said she wanna see a party trick
그녀는 파티 트릭을 보고 싶다 했지
This ain't a watch, this a Omnitrix
이건 시계가 아니야, 이건 Omnitrix야 ×2
(* Omnitrix 는 애니메이션 Ben 10에 등장하는 장치로, 손목시계 같이 생겼습니다.)
[Verse 2: Joey Valence]
Eat a booty with a side of fries
감자튀김을 곁들인 엉덩이만을 고집해
Did a triple backflip, I ain't even tried
트리플 백플립을 조져, 난 시도도 하지 않았지
If you want the VIP, bitch, get in line
VIP를 원한다면, 줄을 서, 이년아
Let me talk to the fans who seen it live
라이브로 본 팬들과 얘기해볼게
Keepin' it going like I am on fire
불타오르듯이 계속하지
MFs be doomed, I'm not even tired
새끼들은 망할거야, 난 지치지도 않았지
(* MF DOOM)
Keeping up rapping 'til I am retired
은퇴하기 전까지 랩을 그만두지 않을거야
Watched "Marley & Me" just for a good cry
존나 슬픈 영화를 봤어, 그래 그저 울기 위해
Yeah, just for a good cry
Yeah, 그냥 울기 위해서 말이야
And I don't even have another bar right now, I just, I just wanted to say that
지금 술 마시지도 않았어, 난 그저, 그저 너에게 말해주고 싶었어
[Chorus: Joey Valence]
[Verse 3: Brae]
I'ma sip my water and eat my cake
물 한 모금 마시고, 케이크를 먹을 거야
And watch y'all fall off like croissants, you flak
그리곤 너희들이 크루아상 부스러기 마냥 떨어지는걸 지켜볼테지
Yes I wear pink, yes I paint my nails
그래, 난 핑크색 옷을 입고, 네일아트를 해
Comfy with myself, I'm a macho male
내겐 그게 남성적인 것들이야
Calm down Johnny Bravo
진정해, 조니 브라보
(* 조니 브라보는 남성성이 강한 여미새 캐릭터라네요.)
Yeah, you probably drive a Tahoe
응 넌 구린 차를 몰아
Yeah, you probably drive a Tahoe that ugly ass, big ass, silver SUV from like '07
넌 구린 차를 몰 거야, 그 구린 디자인, 07년식 은색 SUV
Oh, what baby? You not a fan?
오, 뭐라고? 내 팬이 아니야?
You just in my DM's telling me that I'm your man
그럼 우린 그저 그런 관계가 되는거야
Yeah, I didn't know I had it either
그래, 나도 내가 그걸 가지고 있는지 몰랐어
Joey turned the mic on, I guess it sparked a fire
Joey가 마이크를 켰어, 아마 불이 붙었나봐
And all these baddies wanna ride now
모든 나쁜 새끼들이 맞서려 하네
Wanna be my passenger princess?
내 조수석 공주님이 되고 싶니?
And she wanna see a party trick
그녀는 파티 트릭을 보고 싶어해
This ain't a watch, it's an Omnitrix
이건 시계가 아니야, Omnitrix지
[Outro: Brae]
(Hey, hey, hey, hey) That's right JVB
그게 맞아, Joey Valence and Brae
No hands, its just us, infinity
스스로 해내, 이게 우리라고, 무한대지
[Sample]
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ooh
Every little bit of my heart
내 마음 속의 모든 작은 조각
Every little bit (Every little bit is for you), yeah
모든 작은 조각 (모든 것은 너를 위한거야), yeah
Every little bit
모든 작은 조각
댓글 달기