로그인

검색

트랙

Frank Ocean - White Ferrari

title: Quasimoto자카 Hustler 2024.07.03 01:36댓글 0

[Verse 1]

Bad luck to talk on these rides

이런 상황에서 대화를 나누면, 나쁜 일들만 생겨나

Mind on the road, your dilated eyes watch the clouds float

도로에 놓은 맘, 넌 동공이 확장된 채로, 하늘 위의 구름들을 지켜봐

White Ferrari, had a good time

햐얀 페라리, 좋은 시간이었던 것 같아

(Sweet sixteen, how was I supposed to know anything?)

(그땐 고작 열여섯밖에 안됐었는데, 내가 뭘 알기야 했겠어?)

I let you out at Central

나는 널, 우리 둘만의 장소에서 내려주었고

I didn't care to state the plain

난 생각 없이, 아무 말이나 내뱉지는 않았어

Kept my mouth closed

입을 꾹 닫고 있었지

We're both so familiar

우린 이제, 이런 일도 서로 익숙하거든

White Ferrari, good times

햐얀 페라리, 좋은 때였구나

[Verse 2]

Stick by me, close by me

내 곁에 있어줘, 떠나지 말아 줘

You were fine, you were fine here

너도 그땐 좋았었잖아, 분명 좋았었을 거야

That's just a slow body

그저, 조금 늦게 알아차렸던 것뿐이야

You left when I forgot to speak

내가 말하는 법을 잊고 말았을 때, 넌 떠나버렸고

So I text the speech, lesser speeds, Texas speed, yes

그래서 난 문자를 보냈지, 더 느린 속도로, 텍사스의 속도로, 그래

Basic takes its toll on me, 'ventually, 'ventually, yes

우리가 끝난 것도, 결국 나 때문이겠지, 그렇겠지, 그래

Ahh, on me 'ventually, 'ventually, yes

아, 분명 나 때문이겠지, 그렇겠지, 그래

[Verse 3]

I care for you still and I will forever

난 여전히 네 생각을 하고, 영원히 멈추지 않을 걸

That was my part of the deal, honest

그것도 내 계획의 일부였어, 솔직히

We got so familiar

우린 너무, 서로에게 무뎌졌어

Spending each day of the year

매 순간을, 우린 함께 보냈었잖니

White Ferrari, good times

하얀 페라리, 좋은 시간

In this life (Life), in this life (Life)

이번 생에서는 (정말), 이번 생에선 (진짜)

One too many years

시간은 계속해서 흐르고

Some tattooed eyelids on a facelift

내 가슴속엔, 지워지지 못할 기억들이 남았지

(Thought you might want to know now)

(지금쯤, 이게 네 얘기라는 걸 알아주었으면 해)

Mind over matter is magic, I do magic

모든 문제를 벗어던진다니, 그건 마법이지, 난 그 마법을 부리지

If you think about it, it'll be over in no time

네가 그 생각을 계속한다면, 얼마 못 가 끝나버리고 말 거야

And that's life

그게 삶인 거니까

(Love)

(사랑과)

[Verse 4]

I'm sure we're taller in another dimension

분명 확신해, 우린 다른 차원에선 더 자라있을걸

You say we're small and not worth the mention

넌 우리가 너무 하찮기만 하대, 언급될 가치도 없다며

You’re tired of movin', your body's achin'

넌 움직이는 일에도 지쳐 보여, 온몸이 아파 보이지

We could vacay, there's places to go

조금 쉬어보는 건 어때, 함께할 곳이 많이 있어

Clearly, this isn't all that there is

확실히, 이게 전부는 아닐 테지만

Can't take what's been given (No way)

이미 떠난 널, 붙잡을 수는 없겠지

But we're so okay here, we're doing fine

그래도 괜찮을 것 같아, 지금도 우린 괜찮잖아

Primal and naked

우린 아직 어리지, 순수하기만 한 걸

You dream of walls that hold us in prison

넌 우릴 감옥에 가두는, 벽을 꿈꾸었다고 말했어

It's just a skull, least that's what they call it

네 생각을 가두는 두개골 일 거야, 아마 그들은 그렇게 말할걸

And we're free to roam

그리고 우린, 이젠 자유롭잖아

신고
댓글 0

댓글 달기