로그인

검색

트랙

Yung Lean & Bladee - Ghosts (가사해석)

title: Ken Carsontrapfi Hustler 2024.06.04 23:24댓글 0

https://youtu.be/qQG4DLaPfRo

 

[Verse 1: Bladee]
Only you can glue my blue and broken, shattered, battered porcelain heart

오직 너만이 너만이 부서지고, 으스러지고 망가진 내 마음을 붙일 수 있어
Tear my soul apart, so dark from smoking poison, toxic, tainted love

더럽혀진 사랑으로 어두워진 내 영혼을 찢어줘
Murder when from you is something holy, only pure, so beautiful

너의 신성함과 순수함, 그리고 아름다운 감정은 날 죽이는 것만 같아
When she sinks her teeth in me, my flesh is red and I bled out for us

그녀의 이빨이 박힐 때, 내 피부는 빨개지고 우리를 위해 피를 흘렸지
Even hate from you would have me thankful

네가 날 미워해도 난 감사할 거야
Only to be in your thoughts

오직 너의 생각 속에 있는 것만으로
Lonely in your arms, lonely in your arms

네 품 속에 있음에도, 난 외로움을 느껴
In this violent dawn, something feels so wrong

험난한 새벽에는 별로 좋지 않은 기분이 들어

 

[Verse 2: Yung Lean]
One day, I'll settle down

언젠가는 자리를 잡을 거야
Thorns on my crowns

왕관에는 가시가 있지
Torture and pleasure is the same to me now

고통도 쾌락도 이제 나에겐 똑같아
I'vе always seen the signs

항상 신호를 봐왔지만
They change whеn I'm around

내 존재에 따라 의미는 달라지지
It wasn't my intention to look up to me now

사람들에게 집중 받는 삶은 의도된 게 아니야
Tryna wake up and smile, I know there's a light

미소를 지으며 일어나, 빛이 있다는 걸 아니깐
Wanna slow down but I lead a fast life

속도를 늦추고 싶지만 바쁜 삶을 살아
Wanna slow down, enjoy it while it's around

느긋하게 살고 싶어, 지금을 즐기고 싶거든
I'm fighting for the title but I don't know the prize

목표를 위해 싸우지만 끝에 무엇이 있는지 알 수 없지

 

[Verse 3: Bladee]
In our hopeless longing

희망 없는 갈망 속에서
Wondering why must I go on like this

왜 이런 삶을 살아야 하는지 궁금해
When I wanna lie face down

바닥에 엎드려 누워 있고 싶을 때
Wanna sink way down all the way through earth

땅 속 깊이 가라앉고 싶다는 생각이 들어
And be one with dirt

그리고 흙과 하나가 되고 싶어
Just a speck in the corner of this endless trench

이 끝없는 공간 속에서 작은 점이 되고 싶어
Just a sec, not a second chance to regret

잠깐의 시간, 후회할 여유조차 없지
In the face of death, in our final breath

죽음을 앞에 두고, 마지막 숨결 속에서
We long to forget and to restart fresh

모든 것을 잊고 새로 시작하고 싶어

 

[Verse 4: Yung Lean with Bladee]
Red dress off, black latex fainting

빨간 드레스를 벗고, 검은 라텍스가 보여
Nothing new, it's all ancient

새로운 건 없어, 다 예전부터 있던 일
Less is more, tryna say less

간결함은 더 강한 메시지가 있어, 말은 적게 해
She's in the middle of my painting

그녀는 내 인생의 중심에 있지
Asphalt and rain, that's my fragrance

아스팔트와 빗물, 이게 내 향기야
We wrote a Bible in Sanskrit

우리는 산스크리트어로 성경을 썼어
Play different roles in the same script

같은 이야기 속에서 다른 역활을 맡지
I'm messed up when I don't make sense

혼란스러울 때면 내 머릿속은 엉망이 되
She like it when I'm down

그녀는 우울한 내 모습을 좋아하고
And when I'm up, I know you won't say shit

내가 성공했을 때, 넌 내게 아무 말도 하지 않지

신고
댓글 0

댓글 달기