로그인

검색

트랙

Denzel Curry - Mental

title: Nipsey HussleTrivium Hustler 2022.03.29 20:41추천수 4댓글 4

Produced by J Gramm, Mike Hector, Elijah Fox

 

[Chorus: Bridget Perez & Denzel Curry]

 

It's all in your mental
모두 네 멘탈안에 있어

 

It's all in your mental
모두 네 멘탈안에 있어

 

It's all in your mental (Yeah)
모두 네 멘탈안에 있어 (그래)

 


[Verse: Denzel Curry]

 

Let me take you higher than herbalists climbin' tree tops
널 나무 꼭대기에 오르는 약초꾼들보다 더 높은 곳에 데려다 줄게

 

This is not rap, my nigga, this more like bebop
이건 랩이 아냐, 내 친구, 이건 bebop에 가깝지
(Bebop은 1940년초부터 유행한 재즈 스타일의 하나로 Swing music에 뿌리를 두고 있으며 빠른 템포, 모험적인 즉흥 연주, 복잡한 하모니 및 코드 진행, 개별 기교에 중점을 두고 있다)

 

Class of Freddy Hubbard, these words are uttered like dairy cattle
Freddy Hubbard의 수업, 이 단어들은 마치 젖소마냥 내뱉었지
(Freddy Hubbard는 1960년대 초부터 bebop, hard bop, post-bop스타일을 선보인 재즈 트럼펫 연주자)

 

Makin' sure the rain last forever, I'm slip-less in Seattle
비가 영원히 계속 내리면, 난 Seattle에서 미끄러지지 않아

 

Foot to gravel, I travel across the nation for ages
발에서 자갈까지, 오랜 세월 동안 전국을 여행해

 

Even as I start to get older, this music is bathin'
나이가 들어도, 이 음악은 헤엄치지

 

Inside the fountain of youth, surroundin' the booth is water
젊음의 샘 안, 부스를 둘러싸고 있는 물

 

My mind is flooded with these flows, so get thе recorder
내 마음은 이러한 흐름들로 가득 차있었지, 그러니 녹음기를 가져와

 

My mental statе is, "Whatever happens, happen"
내 멘탈 상태는, "무슨 일이 있어도 일어나"

 

Yeah, I'm makin' it happen rappin'
그래, 난 랩을 할 수 있도록 하고 있어

 

If I was back in the '40s, I would've been gassin', scattin'
내가 40년대로 돌아 갔다면, 중독 시켰을거야, 스켓하는 것마냥
(Gassing은 가스나 연기로 사람들에게 영향을 미치거나 중독 시킨다는 뜻, Scat은 Jazz에서 뜻이 없는 음절에 붙인 선율을 열정적으로 부르는 즉흥 가창법을 말하며, Louis Armstrong이 처음 사용하여 대중화 시켰다)

 

https://youtu.be/pPHNg5tL8KU

 

Different practice created a different habit for passion
다른 연습은 열정에 대한 다른 습관을 만들었지

 

I find it harder to make an action, yet—
행동을 취하는 것이 더 어렵긴 하지만—

 


[Chorus: Bridget Perez & Denzel Curry]

 

It's all in your mental (It's all in my mind, but I'ma feel fine once I'm meltin' my eyes, because—)
모두 네 멘탈안에 있어 (모두 내 마음속에 있어, 하지만 난 내 눈이 녹아 내리면 괜찮을 거야, 왜냐하면—)

 

It's all in your mental (It's all in my mind, but I'ma feel fine once I'm meltin' my eyes, because—)
모두 네 멘탈안에 있어 (모두 내 마음속에 있어, 하지만 난 내 눈이 녹아 내리면 괜찮을 거야, 왜냐하면—)

 

It's all in your mental (It's all in my mind, but I'ma feel fine once I'm meltin' my eyes, because—)
모두 네 멘탈안에 있어 (모두 내 마음속에 있어, 하지만 난 내 눈이 녹아 내리면 괜찮을 거야, 왜냐하면—)

 

It's all in your mental (It's all in my mind, but I'ma feel fine once I'm meltin' my eyes, because it's all in my—)
모두 네 멘탈안에 있어 (모두 내 마음속에 있어, 하지만 난 내 눈이 녹아 내리면 괜찮을 거야, 왜냐하면 모두 내—)

 


[Post-Chorus: Bridget Perez]

 

Ah, ah, ah, ah
아, 아, 아, 아

 

Ah, ah, ah, ah
아, 아, 아, 아

 

Ah, ah, ah, ah
아, 아, 아, 아

 

Ah, ah, ah, ah
아, 아, 아, 아

 


[Outro: Saul Williams]

 

Born of the resistance that birthed me
나를 낳아준 저항의 탄생

 

Made music of everything
모든것을 음악으로 만들었지

 

Is somebody recording these cries?
누가 이 울음소리를 녹음하고 있나요?

 

Bodies blown through concrete, nobody based in that
콘크리트를 뚫고 날아가버린 시체들, 그걸 기반으로 한 사람은 아무도 없어

 

Bombs, buildings crumbling
폭탄들, 무너지는 건물들

 

Repetitive gunfire got bass in it, but the cries drowned it out
반복되는 총성으로 베이스가 생겼지만, 울음소리는 그걸 삼켜버렸지

 

Sampled bomb blast in the Pacific and let it run to the earthquake on the other side, looped it
태평양에서 샘플링된 폭탄 폭발과 반대편 지진까지 달려가도록 놔두고, 그걸 루프 시켰지

 

Below screams was fire
비명들 아래엔 화염만 있었어

 

Harpoons and everything
작살들과 모든것

 

Radiation make it sound analog
방사선은 소리를 아날로그로 만들어

 

Needed somethin' death could dance to
죽음이 춤을 출 수 있는 무언가가 필요했어

 

Changed my whole style up, so used to the slickness
내 스타일을 완전히 바꿨어, 그래서 매끈함에 익숙해져 있지

 

Sorrow streamlined into story
슬픔은 이야기로 간결해졌어

 

Dancing alone in front of speakers my whole life
평생 스피커들 앞에서 혼자 춤을 춰

신고
댓글 4

댓글 달기