가사해석: DanceD
[Hook: ?uestlove (x2)]
It's the love, in your heart
이것은 네 심장 속의 사랑
Or the pain, in your mind
혹은 네 마음 속의 아픔
No one cares, what the truth is
아무도 진실이 뭔지 신경 안 써
Cause 'em fortunes, they don't lie
왜냐면 돈이란 건, 거짓말 안 하니까
[Malik B.]
Ok, uh-huh, ok, yo
I'm exhausted, but I never ever forfeit
난 지쳤어, 하지만 절대로 항복 안 해
Y'all just bullshit while I knock a nigga off quick
너네들은 그냥 멍청이들, 난 상대를 빠르게 해치워
Y'all start speaking in tongues and start reaching for guns
너네들은 알아들을 수 없는 말을 하며 총에 손을 뻗어
A militant will put this heat in your lungs
Militant는 이 총알을 니 폐에 박아주지
The street and the slums, the weekend is done
거리와 빈민가, 주말은 끝났어
The local class always show you what heat is become
이 동네 최고가 항상 뜨거운 열기의 변화를 보여주지
The seasons are done, and reasons are none
시즌은 끝, 이유는 없어
People dyin' bullets flyin' cause they squeezin' for fun
사람들은 죽고 총알들은 날아가, 모두들 재미로 총을 쏴대잖아
It's all of a nightmare, that's right there
그곳에 있는 건, 악몽의 모든 것
They hopin' that somebody in the hood just might care
그들은 게토의 누군가가 어떻게 해주기를 바라
With all this protestin' and rallyin', death toll tallyin'
온갖 데모와 시위, 사망자 수는 올라가고
Foul smells around them, pails in the alley an'
더러운 냄새가 번져, 골목길에 놓인 양동이들
Corner filled with teddy bears, cause they killed a child again,
모퉁이는 곰인형으로 가득해, 또 아이 하나가 죽었으니까
They sing about murder, so it ain't a song it's hollerin'
그들은 살인에 대해 노래해, 그러니 이건 노래가 아냐 외침이지
Get off the choir with your soft attire,
니 부드러운 옷 들고 성가대에서 나와
Niggas out here don't give a fuck, cause they Lost Desire
여기 있는 놈들은 아무것도 신경 안 써, 욕망을 잃었으니까
[Hook x2]
[Talib Kweli]
Yeah
My city's full of, heartbreakers and stargazers
내 도시는, 슬픈 이들과 별을 보는 이들로 가득해
Who puff garsh Vegas
마리화나를 피우는 이들
So they "Gone with the wind", like Clark Gable,
그들은 Clark Gable처럼 "바람과 함께 사라져"
Breathin' like Darth Vader, believin' in dark angel
Darth Vader처럼 숨을 쉬며, 어둠의 천사를 믿어
Yeah, we got flags, but they not star-spangled
그래, 우린 깃발이 있어, 하지만 성조기는 아니지
We not patriotic, the heroes are not them,
우린 애국자, 영웅들은 그들이 아냐
Ghetto grills like rims, you stop, they still spin
타이어 같은 게토 얼굴(?), 넌 멈추고, 그들은 계속 돌아
Tall tales at the bar, witnessed after dark
술집에서의 허풍, 어두워진 후에 보이지
And we still stop in and chicken and (?) Timbs
우린 잠시 멈춰서서 치킨과 Timbs를 사고
And listen to Rakim
Rakim 노래를 듣겠어
With the way that y'all been
지금까지 살아왔던 방식으로
For realla, I hadn't been schemin' to ply in
정말, 난 바쁘게 움직이려는 계획 없었어
You fear us? Fear is self, personified
넌 우리가 두려워? 두려움은 그 자체로 인격화되지
Payin' homage to homicide
살인에 경의를 표하고
Prayin' to the dollar sign
달러 기호에 기도해
It's idol worship, the rebel forces
이것은 우상 숭배, 혁명군
Bodies lie at the foundation of the fortress
시체들은 기지의 기반에 놓여있어
This is war, we expect some losses
이것은 전쟁, 손해가 좀 있을 것으로 보여
And we comin' for the heads of the bosses
우린 우두머리 머리들을 노려
[Hook x2]
[Black Thought]
Yo
We on some casualties of war shit
우린 전쟁의 사상자
What you stand for, kid?
니가 대표하는 건 뭐지?
We in the city where they definitely lost it
우린 그들이 분명하게 져버린 도시에 있어
You open your eye-lids and get capped in the ribs
넌 눈꺼풀을 들어, 그리고 틀 속에 갇혀
Your funeral they have your 12th grade portrait
네 장례식에 그들은 니 고3 때 사진을 걸어놓지
Pretty corpse in casket, bell-shaped orchids
관에 누운 예쁜 시체, 종 모양의 난초
Said he 19 and left a self-made fortune
19살이라고 했고, 스스로 돈을 다 벌었다고 했지
And left three orphans
남은 건 세 명의 고아
Now he in a box with the same chain and watch
이제 그는 똑같은 목걸이와 시계를 걸치고 관에 누워있어
That never came off him
그는 그걸 벗지 않았지
It's a shame what it cost him
그 대가가 참으로 안타까워
Where he come from it ain't nothin'
그의 고향은 아무것도 없지
It's a everyday thing, that's a problem
매일 벌어지는 일, 그게 문제야
It's chambers revolvin'
총실이 돌아가
Bustin' like Russian roulette
러시안 룰렛하듯 쏴
With a full set, they change what the odds is,
총알을 다 채우고, 그들은 확률을 바꿔
Flames in the mosque, and people held hostage
사원에 오른 불길, 인질로 잡힌 사람들
Everyday I struggle, try to get up out the mosh-pit
난 매일 맞서 싸워, 난장판에서 나가려고 애쓰지
Homicide for profit, tell me how we not sick?
돈을 위한 살인, 우리가 어떻게 안 미쳤을 수 있겠어?
This shit is out of control, they can't stop it
이건 지금 통제 불능 상태야, 멈출 수 없지
[Hook x1]
It's the love... [echoes]
이건 사랑이야...
댓글 달기