Skip to content

J. Cole - ​l e t . g o . m y . h a n d

title: [회원구입불가]snobbi2021.05.14 23:02추천수 4댓글 6

[Chorus: J. Cole]

 

Soldier's song, marching on, on
앞으로 용진하는 군인의 노래

 

Hoping to see home
다시 고향을 볼 희망을 품고

 

If I die before I
죽음에 다다르기 전에

 

See your smile just one more time
단 한 번이라도 네 미소를 볼 수 있다면

 


[Verse: J. Cole]

 

Sometimes I question whether this shit matters
가끔은 이런 게 중요한지 싶어

 

Puttin' substance into something and the world's so used to instant gratification
아무리 의미를 부여하려 해도, 세상은 당장의 즐거움만 원해

 

I found this instrumental on my phone while on vacation
잠깐 쉬는 동안 전화기에 남아있던 이 비트를 찾았는데

 

Ib sent it a year ago or so
Ib가 작년쯤에 보낸 거더라고

 

I probably heard it before, but slept on it, you know?
듣긴 하고, 잊고 있지 않았을까 싶어

 

Shit don't always connect as soon as you press play
한 번 들어본다고 항상 뭔가 느낌이 오는 게 아니니까

 

At times you gotta step away, do some livin'
가끔은 그냥 두고 좀 살다 보면

 

Let time provide a new prescription, givin' truer vision
정말 시간이 해결해주기도 해, 더 명확한 시야를 보여주면서

 

I dibble-dabble in a few religions
나는 지금까지 이런저런 종교를 다 거쳐봤는데

 

My homie constantly telling me 'bout Quran, puttin' me on
한 번은 친구가 자꾸 쿠란에 관해 얘기하길래

 

I read a few pages and recognize the wisdom in it
몇 장 정도 읽어보니까, 거기에도 지혜가 담겨있더라

 

But I ain't got the discipline for stickin' with it
그렇다고 내가 그대로 살 수 있는 건 아니지만

 

Now I'm on the way to London, got a show for seven digits
지금은 런던을 향하는 길, 쇼 한 번에 페이는 0이 6개

 

I'm wonderin' just when did I become my biggest critic?
돌아보니 도대체, 언제부터 스스로 이렇게 엄격해진 건지

 

I wanna be my biggest fan, like how I was when didn't nobody know my jams
나를 위한 가장 좋은 팬이 되고 싶은데, 아무도 내 노랠 듣지 않던 때처럼

 

Today my son said, "Dad, let go my hand"
오늘은 아들이 그러더라, “아빠 내 손 놔주세요”

 

Reminded me one day he's gonna be his own man
내 아들도 남자가 될 날이 올 텐데, 하고 혼자 되뇌이는 경험이었어

 

And my job is to make sure he's equipped
그리고 아버지로서 나는 아들이 잘 성장할 수 있게 도와주는 거고

 

I gotta make sure he not no bitch 'cause niggas bound to try him
세상이 시험을 준대도 아들이 당당히 맞서며 겁쟁이로 살지 않게 

 

If I said I was the toughest growin' up, I would be lyin'
물론 나도 그렇게 살아왔다면 당연히 거짓말이지만

 

I had a fear of gettin' punched while everybody eyein'
나도 맞고 다니지는 않을까 눈치 보며 살았고

 

Add to that a constant fear of dyin'
행여 어디 가서 죽진 않을까 항상 두려웠었지

 

By gunshot wound, the other violent type of endings
다른 것들보다 총에 맞아 죽을지도 모른다는 생각에 말야

 

I kept a tough demeanor on the surface but was mostly just pretendin'
겉으론 씩씩한 척했지만, 사실은 다 척이기도 했어

 

Luckily my bluff was workin' way more often than not
대부분 그게 운 좋게 잘 먹히긴 했는데

 

But sometimes a nigga pulled my card, tryna expose me for a fraud
어떨 땐 내 패를 까고 이 새낀 척하는 거라는 사람도 있었어

 

And with my reputation at stake
내 체면이 걸린 일이었네

 

I was scufflin' just to save face
쪽팔리지 않으려고 겨우겨우 버티긴 했다

 

Couple wins, couple losses, some broken up too quick to call it
몇 번 이기면 몇 번 지기도 하고, 누구는 제대로 깨져서 금방 빠지기도 했네

 

My last scrap was with Puff Daddy, who would've thought it?
마지막으로 싸운 게 Puff Daddy였잖아, 누가 예상이나 했겠어

 

I bought that nigga album in seventh grade and played it so much
중학교 1학년 때 그 사람 앨범 사서 엄청 들었었는데

 

You would've thought my favorite rapper was Puff
내가 제일 좋아하는 래퍼가 그라고 그 누가 생각했을까

 

Back then I ain't know shit, now I know too much
그땐 아무것도 몰랐고, 지금은 너무 많이 알아

 

Ignorance is bliss and innocence is just ignorance before it's introduced to currency and clips
모르는 게 정말 약이야, 돈과 폭력의 맛을 보면 순진함도 다 사라져

 

Or bad licks that have a nigga servin' three to six, shit
아님 안 좋은 일에 손대고, 한 6년 들어갔다 나오면 다 끝이지

 


[Chorus: J. Cole, Bas & 6LACK]

 

Soldier's song, marching on, on
앞으로 용진하는 군인의 노래

 

Hoping to see home
다시 고향을 볼 희망을 품고

 

If I die before I
죽음에 다다르기 전에

 

See your smile just one more time
단 한 번이라도 네 미소를 볼 수 있다면

 


[Bridge: Bas]

 

Soldier's song
군인의 노래

 

I could be one to lean on
네가 기댈 어깨를 빌려줄게

 

Time will right the wrongs
시간이 그른 일들을 고쳐줄 거야

 

Won't be long
오래 걸리지 않을 거야

 

How can we grow any closer?
어떡하면 우리가 더 가까워질 수 있을까?

 

How can we grow any closer?
어떡하면 우리가 더 가까워질 수 있을까?

 

How can we grow any closer?
어떡하면 우리가 더 가까워질 수 있을까?

 

How can we grow any closer?
어떡하면 우리가 더 가까워질 수 있을까?

 

Something inside of me's tryna crawl up to the surface
내 안에 무언가가 자꾸 밖으로 나오려 해

 

Something is suddenly smothering, stopping me
갑자기 날 옥죄며, 숨 막히게 해

 

Stubbornly getting its way (Way), way (Way)
내가 나아갈 수 없게, 없게

 

Drowning out the wave (Drowning out)
넘실거리던 파도를 다 밀어내지만

 

I've got a reason to believe that I'll turn out just fine
다 괜찮아질 거란 걸 난 알아

 

Soldier's song
그렇게 부르는 군인의 노래

 


[Outro: Diddy]


Lord, please guide our steps
주님 우리의 발걸음을 인도하시고

 

Watch us, cover us
우리를 지켜봐 주소서

 

So that every move we make is in alignment with Your will
우리가 행하는 모든 것이 당신의 뜻과

 

Your purpose
당신의 목적과 함께하길 바랍니다

 

Please fill us with Your spirit
당신의 영으로 우릴 충만케 하시고

 

Keep us forever in the present
현재를 살아갈 수 있게 도와주소서

 

For presence makes the strongest fathers
함께함으로써 강한 아버지가 될 수 있도록

 

Teach us how to lead
우리가 이끌어 나갈 수 있게 인도하시고

 

Show us how to love
서로를 사랑할 수 있게 가르쳐주소서

신고
댓글 6

댓글 달기

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소