로그인

검색

Armand Hammer - Sudden Death

DanceD Hustler 2021.03.18 00:22추천수 1댓글 0

Whooooooooaaaa (some kind of sudden death)
Whooooooooaaaa (일종의 갑작스런 죽음)

Whooooooooaaaa (some kind of sudden death)
Whooooooooaaaa (일종의 갑작스런 죽음)

Whooooooooaaaa (some kind of sudden death)
Whooooooooaaaa (일종의 갑작스런 죽음)

Whooooooooaaaa

[Verse 1: Billy Woods]
When that car note due, she call you
자동차 할부금 낼 때가 되면 그녀는 전화해

Jezebel wasn't born with the silver spoon
이세벨은 은수저를 물고 태어나진 못 했고

And you hard, think about that too
너는 꽤 단단하지, 한 번 생각해봐

Anansi lured the moon down amongst the dubious (?) dunes
Anansi는 의심스러운 모래 언덕 사이로 달을 꾀었어

Dark like the womb
자궁처럼 어두운

Rooms inside wombs
자궁 속의 방들

Inside wombs
자궁 속에

Inside rooms
방 속에

Duck-taped Montezuma
테입을 붙여둔 Montezuma

Looking for Cuba
쿠바를 찾아다녀

Truck jewels, Rick the Ruler
트럭 보석, Rick the Ruler

Spanish peculiar off a couple rulers
두어 명의 통치자로 이상해진 스페인

Lifted the devil's diary
악마의 일기장을 들어올려

Eloquent no false piety
힘차게 말해, 거짓 신심 없이

Piles of raw ivory
생 상아 더미

Pius V watching the priory
수도원을 내려다보는 Pius V

The dead arm never tires, b
죽은 팔은 지치는 법이 없지

Not entirely
완전히는

[Verse 2: Elucid]
Still waters beneath the tower of Babel
바벨탑 아래 정적인 물가

All info on a need-to-know
알아야할 것에 대한 모든 정보

Give never more than he have to
필요 이상으로 주지 않아

We wasn't there
우린 거기 없었어

Figured it was better left unsaid
그냥 말 안 하는게 더 낫다 생각했어

Mum's the word
필요한 단어는 엄마

Familiarity preferred
친숙함을 선호하지

Wrong words get you clapped in the head
잘못 말을 하면 머리에 한 발 맞게 돼

It's only snitching if you was riding dirty wit' em
무면허로 쏘다닐 때만 통하는 밀고

Cursory, details murky
엉성하고 불명확한 디테일

The nerve b
그 배짱

Tongue untied what's the deal?
풀린 혀, 어쩌려는 거야?

Deemed more worthy
더 가치 있다고 판단돼

Burly
건장한

High alert
고도의 경보

Don't ask
묻지마

Who, what or why it work
누가, 무엇이, 왜 그게 되는지

Hot-wire reverse
역방향 쇼트

Before fear bring fire first
두려움이 불을 먼저 가져오기 전에

How to hurt
아프게 하는 법

Dying of secrets
비밀에 죽어가

Trauma repeated
반복된 트라우마

Make sure when they show you who you are
그들에겐 네가 누군지 확실히 보여주도록 해

You believe 'em
넌 그들을 믿지

A child don't act this way without a reason
아이는 아무 이유 없이 이렇게 행동하진 않아

What's to be in worth if they don't understand the meaning
그들이 의미를 이해하지 못한다면 무엇이 가치 있을까

Threats and promise keeping
위협과 약속 지키기

Shut the fuck up
닥쳐

When you get around adults who speakin'
어른들이 말씀하시는데 근처로 올 거면 말야

Weighing heavy
무겁게 눌러

Stress pressure, diabetes
스트레스의 압박, 당뇨

Set free
자유롭게 풀어

Don't let the devil get greedy
악마가 욕심부리게 두지마

All seeing eye
전시안

Filmed the B-league
B리그를 녹화했지

Grunts, snarls, and spittle they greet me
끄응, 으르렁, 그리고 퉤하면서 그들은 날 맞이해

Baring teeth
이빨을 내밀고

Leave me leakin'
날 피흘리게 만드네
신고
댓글 0

댓글 달기