One, two
하나, 둘
Right about now I'd like to dedicate this song
이쯤에서 이 노래를 나의 친구
Out to my main homey, Mike D
Mike D에게 바치고 싶어
A'ight, let's kick it
좋았어, 해보자고
Ready... go
준비... 출발
Get on the mic, get-get on the mic
마이크를 잡아, 마-마이크를 잡아
Just get on the mic, get on the mic, Mike!
일단 마이크를 잡아, 마이크를 잡아, Mike!
Let's be real, and don't cloud the issue
솔직해지자고, 문제 본질을 흐리지 말고
The rhymes are rope, an emcee you must listen to
라임은 밧줄, 네가 꼭 들어봐야할 MC
People say that they been missin' me and missin' you
사람들은 나와 네가 그립다고 하데
Get on the mic, and let's show them like we used to
마이크를 잡아, 우리가 어떤 식으로 했는지 보여주자고
Well, you say fuck that, yo, Holmes, fuck this
넌 집어치우라고 말하지, 야 임마, 집어쳐
I'm the King AdWhammy and you're Dick Butkus
나는 King AdWhammy, 너는 Dick Buktus
One half science and another half soul
반은 과학, 반은 영혼
Nicknamed Mike D, not Fat Morton Jelly Roll
별명은 Mike D, Fat Morton Jelly Roll이 아니야
Got busy in 'Frisco, fooled around in Fresno
San Francisco에서 바빠져, Fresno에서 멋대로 놀아
Got over on your girlie 'cause you know she never says no
네 여자를 낚아, 그녀는 거절하는 법을 모르거든
So just get on the mic, just get on the mic
그러니 일단 마이크를 잡아, 마이크를 잡아
Just get on the mic, get on the mic, Mike!
그냥 마이크를 잡아, 마이크를 잡아, Mike!
Well, Mike D is a special individual
Mike D는 특별한 인물
Pullin' out knots and pullin' in residuals
돈뭉치를 꺼내고 남은 찌끄레기들을 끌어모아
Go to the movies, get the Rolos
영화관에 가, Rolos를 챙겨
The cholos ridin' slow and low
천천히 조용히 다니는 스페인 녀석들
Mike on the mic and bust with the solo
마이크 잡은 Mike, 홀로 막 쏴대
Mike, my stromy, don't be so selfish
Mike, 내 동료, 이기적으로 굴지마
Get on the mic cause you know you eat shellfish
마이크를 잡아, 넌 조개 잘 먹는 거 알잖아
{At the fever}
{열기에서}
댓글 달기