[Chorus]:
(Slick Rick sample from MC Ricky D and Doug E. Fresh's "La-Di-Da-Di")
Hey, whatever happened to the *emcees*
헤이, MC들은 대체 어떻게 되버린건지
Times done changed for the *emcees*
MC들의 세상이 많이 변해버렸지
Every woman and man wanna *emcee*
모든 남녀들이 하고 싶어하지 MC
But for what, I tell you *emcee*ing ain't for you!
하지만 뭐 때문에? MC는 널 위한 자리가 아니라고!
Hey, whatever happened to the *emcees*
헤이, MC들은 대체 어떻게 되버린건지
Times done changed for the *emcees*
MC들의 세상이 많이 변해버렸지
Every woman and man wanna *emcee*
모든 남녀들이 하고 싶어하지 MC
But for what, I tell you *emcee*ing ain't for you!
하지만 뭐 때문에? MC는 널 위한 자리가 아니라고!
[Verse One: Dove]
Man I'm on the set like the flicks so let your cameras flash
야 난 영화처럼 이 세트에 있어, 그러니 카메라로 찍어봐
A splash bigger than whales, I'm makin monsters mash
고래보다 더 크게 첨벙, 괴물들은 부딪쳐
Spit Pinnochio's Theory when shit be looking weary
다들 지쳐보일 때 Pinnochoi's Theory를 뱉어
I need rest, but I boogie for now, I'm on some mess
휴식이 필요하지만 지금은 춤을 출래, 엉망이구만
Like the best mics respond to me
최고의 마이크는 내게 반응을 해
Living days, like dreams of specializing in the art that pays
살아가는 날들, 돈 되는 예술을 전공 삼는 꿈 같은 거
I be a mystic for life, so check my ID number
난 평생 신비로워, 그러니 내 신분증 확인해봐
Emcees be kneading/needing dough while I make bread like Wonder
MC들은 반죽이나 건드리고, 난 Wonder 식빵처럼 bread (돈/빵)를 만들어
Yes, that's what you heard, so save that acting for the screen
그래, 니가 들은 대로야, 그러니까 연기는 스크린에서나 하렴
See you can can that madness with the beans
네 광기는 콩 통조림이랑 같이 싸서 버려
I bust emcees like lies surprise em out the box
난 거짓말처럼 MC들을 터뜨려, 상자 밖으로 튀어나오며 놀래켜
Put away the soda pops I’d rather rum on the rocks
소다는 치워둬, 난 얼음 담근 술이 더 나아
A dime-getter tried to get what I got, for what?
푼돈 노리던 놈들이 내가 가진 걸 손에 넣으려 하더군, 왜?
I guess other folks' cash makes the lovin' come phat
다른 놈들의 돈이 사랑을 멋지게 만들어줄 수 있겠지
But I'm past alla that, it's time to break with the breeze
하지만 난 그런 건 초월했어, 편안하게 쳐부술 시간
Get to your knees, here comes the Supa Emcees
무릎 꿇어, 여기 수퍼 MC들이 가니까
Chorus
Verse Two: Pos
Within this program of rap, I'll eradicate the glitches
이 랩 프로그램을 통해, 난 오류를 제거해
Yo I'm dark like Wesley, but I be sparkin more bitches
Yo Wesley처럼 검어, 하지만 여자들에게 불을 피우지
Entering my constellation puts your lives in jep'
내 별자리에 들어오면 네 목숨이 위험해질 수 있어
While you others represent, I present my rep
너네들은 다른 이를 대표하고, 난 나를 보여줘
Cause when it comes to making dents, I'm that main imprint
이곳에 흔적 남기는 얘기라면, 나는 아예 각인을 시켜
Even smoked from blunts which give eyes the reddish tint
눈을 붉게 충혈시키는 마리화나의 연기도
Could not prevent, YOU from seeing I'm the light
내가 빛임을 보지 못하게 할 순 없어
But bring attention to my words like some ass in tights
하지만 타이트한 바지를 입은 엉덩이처럼 내 단어에 집중해봐
I heard you want to fight me, with your words on stage
나랑 싸우고 싶다고 들었네, 무대 위에 네 말들
So Mase pulls that instrumental from the jam YOU made
Mase는 네가 만든 노래로부터 인스트루멘털을 꺼내
And as he starts cutting what you sold, I'll talk all over your tones
그는 네가 팔았던 걸 잘라대고, 난 너의 톤 위로 얘기를 해
As if my name was Pete Rock or Sean "Puffy" Combs
내 이름이 Pete Rock이나 Sean "Puffy" Combs인 것처럼
Send your tattered ass home, with celly phones I roam
네 누더기가 된 엉덩이는 집으로 보내, 휴대폰을 들고 난 돌아다녀
With my fleet, here to make this rap game complete
내 부대와 함께, 이 랩 게임을 완성시키러 왔지
While you live fables, unstable, acting very radical
넌 동화 속에 불안정하게 살고, 극단적인 행동을 해
Projecting like you're hard, when in fact you're quite vaginal
센 척을 하지만 사실 너는 여자 성기랑 비슷하지
Chorus
댓글 달기