로그인

검색

트랙

Digable Planets - 9th Wonder (Blackitolism)

title: Illmatic앞날 Hustler 2024.02.29 20:50추천수 1댓글 0

https://youtu.be/8QGLnq9VYxA

 

Ah yea

Whole world

온 세상에게

 

MCs

MC들에게

 

Whose slick?

누가 쩌는 놈일까

 

We lounge, stay phat, notice our G limp

우린 느긋하고, 멋드러지고, 갱스터식 걸음걸이를 봐

 

A natural flair with our fresh-ass hair

상큼한 머리에서 나오는 자연스러운 재간

 

Style baggy out, clout, slick

헐렁한 스타일로 빼고, 영향력은, 매끄럽지

 

Creamy and fresh, East Coast to West

크리미하고 신선하게, 동부에서 서부까지

 

Brooklyn, making money

브루클린, 돈을 벌자

 

Uptown, making money

업타운, 돈을 벌자

 

To the Universal fam, making money

국제적인 가족들에게, 돈을 벌자

 

Old school MCs, making money

올드 스쿨 MC들에게, 돈을 벌자

 

[Butterfly]

I'm slicker this year, I'm slicker this year

난 올해가 더 쩔지, 올해가 더 쩔지

 

Myrtle Ave, A-train, got the pick in my hair

Myrtle 가, A-train, 내 머리에는 빗이 꽂혀있지

 

And what sixteen joints later, still lounge

그리고, 16개의 노래들은 이후에도, 여전히 놀고 있지

(16개의 노래는 이전의 앨범을 포함하여 본곡의 발표 이전의 노래들을 말합니다.)

 

Fresh from Flatbush in my baggy booster Guess

Flatbush에서 내 헐렁한 Guess 진을 상큼하게 입고

 

Style is type ease, busted cami fatigues

스타일은 편안하게, 쩌는 카모플라주로

 

50,000 leagues of Black, so we shep

오만 개의 흑인 동맹, 그래서 우린 막나가지

 

Can we avenue slide, player style, ghetto walk

우리가 거리의 행패로, 플레이어의 스타일로, 게토식 걸음을 할 수 있을까

 

To the East son, wild Crooklyn, New York

동부의 거친 크루클린, 뉴욕까지

 

Creamy kids yell, “Smith & Wesson” when I'm blessing

크리미 꼬마들은 소리치지, “총이다!(Smith & Wesson)”, 내가 축복할 때에도

(Smith & Wesson – 리볼버 회사)

 

The angular slang blow spots, bang—eleven

각진 슬랭은 이곳을 터뜨리지, 뱅하고-11구경 짜리로

 

Hanging like bats cause the twelve-inch wax

마치 박쥐처럼 매달리네, 12인치 왁스 덕분에

 

Say “Scorpio”

말하지, “Scorpio”

(이 노래에 드럼 브레이크에 사용된 음악, Dennis Coffey-Scorpio)

 

And my hair say 'fro

그리고 내 머리칼은 말하지 “아프로”라고

 

And my blood say 'bro

내 혈족은 말하지 “형제여”라고

 

My clique say, “a-yo”

내 동료들은 말하지, “에-요”

 

Make sparks from the barrel mental pistol

배럴 멘탈 권총에서 불꽃을 내뿜지

 

To the depths I dive, seems lunar, like aqua

깊숙이 다이빙하지, 마치 달과 같은, 푸른색으로 보이게

 

The cool blast mega. we black. we wildflowers

시원한 폭발이 일어, 우린 흑인, 우린 야생화거든

 

“Scott La Rock had 'em all”

"Scott La Rock은 다 가졌지"

(Boogie Down Productions – Super Hoe 래퍼런스)

 

I gots to ball, and roll with little Panthers through these project halls

난 배짱을 가졌지, 이 프로젝트 거리를 따라 작은 표범들을 보내지

(흑표당 언급)

 

The three-color flag can't hold my baggy sag

삼색기로도 내 헐렁한 새깅 바지는 못 잡지

 

7-1-8 to Omega

7-1-8(뉴욕)에서 오메가까지

 

Black motion is ocean style

흑인의 움직임은 바다의 스타일이지

 

Slick in my ways since days of deep classics

딥 클래식 시절부터 내 방식대로 매끄럽게

 

Now glamor boys want to be triple phatted

이제 글래머 보이들은 트리플 F.A.T(거위 패딩)까지 원하지

 

But I'm slicker this year

하지만 난 올해가 더 쩔지

 

I'm slicker this year

난 올해가 더 쩔지

 

[Bridge]

East born

동부 출신

 

Beats Tannoys on

Tannoys에 비트를 키고

(Tannoys – 음향기기 제조 업체)

 

Lovely, all over the city

사랑스럽지, 도시 어디에서든

 

In your tape deck blasting

네 테이프 덱은 폭발할 거야

 

7R's and the phat fly sneakers and the camouflage

패션 7계명 그리고, 멋드러진 스니커와, 카모플라주까지

 

[Refrain: Mecca the Ladybug]

To the hip-hop nation, making money

힙합 민족에게, 돈을 벌자

 

To the mixtape crew, making money

믹스테이프 동료들에게, 돈을 벌자

 

To the West Coast, making money

서부에게, 돈을 벌자

 

To the Boogie Down Bronx, making money

춤추는 브롱스인에게, 돈을 벌자

 

[Doodlebug]

I was raised in the ways of the Manchu Clan

나는 만주족의 방식으로 자랐지

 

And five elements posture, take a B-boy stance

그리고 오행의 자세로 말이야, 비보이 스탠스를 취하지

 

With the gold front shining, baggy pants sagging

빛나는 황금 얼굴로, 헐렁한 새깅 팬츠를 하고

 

This Brooklyn styling got the fly girls smiling

이 브루클린 스타일은 미녀들을 미소짓게 만들지

 

But I'm climbing, finding new ways of rhyming

하지만 난 위로 올라가 새로운 라이밍을 찾지

 

Not living like a star, it's strictly bout surviving

스타처럼 사는 건 아니고, 오직 살아남는 것에만 신경 쓰지

 

Diving, deep into the grooves of the ghetto

다이빙, 게토의 그루브 속 깊이

 

This downtown flavor shines from many angles

이 다운타운의 풍미는 여러 각도에서 빛나지

 

Yes the notorious, with rhymes so glorious

그래 악명 높고, 아주 영광스러운 운율들로

 

The Manchu Monkey over flunkies is victorious

이 만주 몽키는 낙오자들을 상대로 승리했지

 

Rappers be boring us with rhymes so conventional

래퍼들은 너무 평범한 라임들로 우리를 지루하게 해

 

Dazed and amazed when they hear the three dimensional

그들이 입체적인 소리를 듣는다면 멍하고도 놀랍지

 

Lyrical skills of the insect in motion

움직이는 곤충의 가사적 스킬들로 말이야

 

Coasting down Fulton with a bag of magic potion

마멉의 물약 한 봉지를 들고 Fulton를 달리지

 

Now I'm rolling with the seven and the crescents

이제 난 7하고도 초승달과 함께 굴러가지

(Five-Percent Nation 운동의 마크를 의미)

 

Puffing some expression

표현을 꾸며내지

 

Manifesting today's lessons

오늘의 교훈을 실천하지

 

Stressing the fact that I'm solar guaranteed to go far

내가 멀리 갈 수 있는 태양인이라는 사실을 강조하지

 

Cause the mind is interstellar

내 마음은 우주를 떠돌기 때문에

 

Still peace like that, so have no fear

여전히 그렇게 평화롭지, 그래서 두려움은 없어

 

But I'm slicker this year

하지만 난 올해가 더 쩔지

 

I'm slicker this year

난 올해가 더 쩔지

 

[Refrain]

To the queens everywhere, making money

모든 곳의 여왕들을 위해, 돈을 벌자

 

To the whole S.I, making money

S.I 전체를 위해, 돈을 벌자

 

To the lumpen mass, making money

노숙자 집단에게, 돈을 벌자

 

Don't forget about your peeps when ya, making money

네 친구들을 잊지마, 돈을 벌자

 

[Ladybug Mecca]

Now you see that I'm 68 inches above sea level

이제 내가 해발 68인치 상공에 있지

(170cm의 키를 의미합니다.)

 

93 million miles above these devils

이 악마들보다 93만 마일 위에 있지

 

Play me in the winter

겨울에도 내 노래를 틀어봐

 

Play me in the summer

여름에도 내 노래를 틀어봐

 

Play me in the autumn

가을에도 내 노래를 틀어봐

 

Any order

언제든

 

You want em I got em, dripping like water

넌 원하지, 난 물처럼 뚝뚝 떨어지지

 

Catch me at a hot spot with the dusk daughters

황혼의 딸들과 함께 핫스팟에서 날 잡아봐

 

We bouncing, moving within the true circles

우리는 진정한 원 안에서 움직이고 춤추지

 

We played you, made you change, straight New Yorked you

우리는 너를 놀리고. 바꾸고, 똑바로 뉴욕으로 만들었지

 

We stratify our wealth from my Luchi in the bank

내 은행의 돈을 가지고 우리의 부를 계층화하지

 

There's love amongst the ranks

계급 사이에는 사랑이 있지

 

Now I'm about to meet my homegirl

이제 나는 내 고향친구를 만나지

 

Cause we be alike

왜냐면 우린 비슷하니까

 

A-alike, C-alike, yes G-alike

A-비슷한, C비슷한, G(ganster)-까지 비슷한

 

 

Jazzy Joyce, on the wheels

Jazzy Joyce, 운전하고

(DJ Jazzy Joyce 미국 힙합 DJ)

 

Jazzy Joyce, no one smoother

Jazzy Joyce, 누구도 멋지지 않지

 

Jazzy Joyce, phatter than a '94 Land Cruiser

Jazzy Joyce, 94년 랜드 크루저보다 화려하게

 

Where you from

넌 어디 출신이니

 

The Bronx representing like whatever, pa

언제건 브롱스를 대표하지

 

Cool, are you slicker this year

멋지네, 너도 올해 쩔거야

 

Yeah, watch

그래, 봐

 

신고
댓글 0

댓글 달기