로그인

검색

트랙

Nas - Pistols On Your Album Cover

title: Dropout Bear외힙린이2023.09.10 16:45댓글 0

[Intro]

Hardest shit since Rakim and Eric B

이건 Rakim과 Eric B 이후로 가장 빡센 것



[Chorus]

Eyes blurry, sayin' goodbye at the cemetery

눈앞이 흐려지고 묘지에 작별 인사를 해


I murder niggas on wax and forget where they buried

난 새끼들을 죽이고 어디에 묻었는지도 까먹어


This the hardest shit since Rakim and Eric B

이건 Rakim과 Eric B 


Or pistols on your album cover just like BDP

혹은 총을 들고 있는 BDP 앨범 커버 이후로 가장 빡센 것



[Verse 1]

Single mothers on that EBT just tryna feed they seeds

미혼모들은 복지 카드 받으면서 애 겨우 먹여 살리고


Scammers and boosters livin' nice off of EDD

사기꾼들 도둑놈들은 나랏돈 타먹으며 잘만 사네


CCTV, all the cameras'll shoot ya

모든 CCTV들이 널 찍지


Soon as you let a shot off, it'll damage your future

총 쏘기라도 하면 네 미래는 좇되는거야


It's some thugs in the hood that could have been hoopers

후드엔 농구 선수가 될 수도 있었던 몇몇 놈들이 있지


Some good girls who turned bad who could have been super-

수퍼모델이 될 수 있었지만 결국 나쁜년이 되어버린 좋은 여자들도


-Models, some Dominicanos in Cabo

카보에 있는 도미니칸 여자들이지


Some with the bloodline of Lagos, Lagos

두 라고스의 핏줄도 있더군 (나이지리아와 포루투갈의 라고스)


So many stones in my hand just like Thanos

내 손엔 보석이 너무 많어, 마치 타노스


Eat Italiano, grazie, prego

식사는 이탈리안, grazie, prego (이탈리아어로 감사합니다, 천만에요)


Vibe to my music out in Prague, FaceTime, me and Haas

파라하에서 내 음악을 느껴, 나랑 내 친구랑 페이스타임을 해


It feel good to feel alive, think I just had a breakthrough

살아있는 느낌이 좋아, 방금 돌파구를 찾은 것 같네



[Bridge: KRS-One]

I know the light is bright but keep on watchin' me

내 조명이 너무 눈부신거 알아, 하지만 날 계속 봐봐


I know the light is bright but keep on watchin' me

내 조명이 너무 눈부신거 알아, 하지만 날 계속 봐봐


I'm stolen property, kickin' the flavor to society

이 바닥 놈이 세상에 멋이란걸 퍼트렸지



[Chorus]



[Verse 2]

Man, this the hardest shit since DPG, Kurupt and Daz

이건 DPG, Kurupt와 Daz


Nate Dogg on the hook, Dr. Dre on the track

Nate Dogg의 훅, Dr. Dre의 비트 이후로 제일 빡센 것 


This melody be takin' me back but we pushin' it forward

이 멜로디는 날 옛날로 돌려놓지만 우린 다시 앞으로 밀지


187 on rappers, N-A-S, I'm a poet

래퍼들을 죽여버려, N-A-S, 나는 시인


At times, I get confused, they lie in they interviews

가끔씩 좀 이해가 안 돼, 래퍼들이 인터뷰에서 거짓말 하잖아


Get goose pimples whenever I'm puttin' on my jewels

내 보석(ice)을 박을 때마다 소름이 돋아


Bailed so many brothers out, paid all they lawyer fees

많은 내 놈들 보석금을 내주고, 변호사비도 다 대줬지


After that, some turned they back, where is the loyalty?

그러고 나서 몇몇은 배신하더라, 의리는 어디간거야?


Money's lovely but I could care less who has more than me

돈이야 좋지, 하지만 누가 나보다 더 많이 가졌는지는 상관 안해


I'm just happy Mutulu Shakur got free

그저 투팍의 아버지가 풀려난게 기쁠뿐


May he rest in peace, he was a warrior all of his days

편히 쉬길, 그는 전사로 평생을 살았지


And time move faster the more you get up there in age

그리고 시간은 나이를 먹을수록 더 빠르게만 흘러가


In other news, I'm a G to the grave

어쨌든 난 죽을 때까지 G야


I know they wanna see me burned out, depleted and drained

걔들이 내 무기력하고 지친 꼴을 보고 싶어하는거 알아


High blood pressure, instead I'm on a rampage

그래도 화병은 안 나, 대신 난 미쳐 날뛰어


My pupils are dilated, I throw on some dark shades

그럼 내 눈이 커지고 난 선글라스를 쓰지




[Chorus]



[Interlude]

I'm MC Shan with an Uzi

난 우지를 든 MC Shan


Pistols on your album cover just like BDP

앨범 커버에 총을 넣어 마치 BDP


To the hardest artists out there, hard

여기서 제일 빡센 아티스트가 되기 위해


Pistols on your album cover (Blaow)

Boogie Down Productions

앨범 커버에 총을 넣지 (Blaow) BDP처럼


I remember I put Tupac onto that Henny

투팍에게 그 헤네시를 따라줬던 때가 기억나


Howard University, Howard Homecoming, D.C.

하워드 대학에서 열린 하워드 홈커밍 파티에서였지


He's like, "What's this?"

그는 말했지, "이게 뭐야?"


(I know the light is bright but keep on watchin' me)

(내 조명이 너무 눈부신거 알아, 하지만 날 계속 봐봐)


He drank that shit though, word

그러고 그걸 마셨지, 진짜야


Crazy, super hard, fact, facts, super facts

미쳤지, 그래, 진짜, 진짜, 사실이라고, 진짜로


(I know the light is bright—)

(내 조명이 너무 눈부신—)


Yeah, uh, pistols on my album cover, nigga, blaow

Yeah, uh, 내 앨범 커버에 총를 넣지, 새꺄, blaow


(I know the light is bright but keep on watchin' me)

(내 조명이 너무 눈부신거 알아, 하지만 날 계속 봐봐)


Let's go, yeah (I—, I know the light—)

Let's go, yeah (내—, 내 조명이—)


Peace to Mutulu, I'ma get at these dudes though (Light—)

편히 쉬길 무툴루 샤커, 이 친구들에게 경의를 (조명이—)



[Verse 3]

History revisionists, they put themselves where they didn't dwell

역사를 왜곡하는 놈들은 지들이 있지도 않은 곳에 있었다고 우기네


I was there, saw them almost shit themselves

난 거기 있었지, 지들끼리 별 지랄을 다 하더라


Walked in the club one day, the pistol fell

어느 날에 클럽을 갔는데 권총이 떨어졌어 


I gripped my belt, shit was real

그러곤 내 벨트를 붙잡았지, 진짜 있었던 일이야


Back then when I used to ship a mil' out the gate

그땐 노래를 내면 백만달러씩 벌곤 했는데


Different world, digital scales to record sales

세상이 달라졌네, 이젠 디지털로 판매량을 세


A symposium with my bros and 'em

내 놈들과 깊은 대화를 나눴어


That mean we kick it with official bros

공식적인 내 놈들과 다시 함께한단 의미지


My journey was great but difficult, what is life if it isn't both?

내 인생은 멋졌지만 어렵기도 했지, 원래 인생이 이런거 아니겠어?


신고
댓글 0

댓글 달기