제가 하던 해석에 골드익스페리언스님 글 (오류로 삭제됨) 을 참고해서 매끄럽게 다듬어 보려고 했습니다.
가사에 주석 있는 건 꺼려하는데 추가 해설 없이는 이해가 힘들어서 그냥 붙였습니다.
[Produced by Kanye West & Madlib]
[Intro: Junie Morrison]
La di da di da, da
라 디 다 디 다 다
I like this flavor
이 느낌이 좋아
La di da di da, la
라 디 다 디 다 라
Let me tell you
네게 말해줄게
I'm out here from a very far away place
아주 먼 곳으로부터 여기까지 왔어
All for a chance to be a star
스타가 될 기회를 잡기 위해서
Nowhere seems to be too far
어디도 너무 멀어보이지 않아
[Hook: Kanye West]
No more parties in LA
LA에서 파티 그만해
Please baby no more parties in LA, uh
제발 LA에서 파티 그만해, 어
No more parties in LA
LA에서 파티 그만해
Please baby no more parties in LA, uh
제발 LA에서 파티 그만해, 어
No more (Los Angeles)
그만 (로스 엔젤레스)
Please (shake that body, party that body)
제발 (몸을 흔들어, 그 몸을 신나게)
Please (shake that body, party that body)
제발 (몸을 흔들어, 그 몸을 신나게)
Please (shake that body, party that body)
제발 (몸을 흔들어, 그 몸을 신나게)
[Verse 1: Kendrick Lamar & Kanye West]
Hey baby you forgot your Ray Bans
저기, 자기 레이벤 챙기길 까먹은 거 같은데
And my sheets still orange from your spray tan
그리고 네 태닝 스프레이 때문에 내 시트는 아직 오렌지색이야

It was more than soft porn for the K-man
그건 K-man 입장에서 소프트 포르노보다 더했어
She remember my Sprinter, said "I was in the grape van"
그녀가 내 스프린터를 기억하네, 말했지 "포도색 밴에 있었어"

Uhm, well cutie, I like your bougie booty
음, 자기야, 네 부르주아 엉덩이가 좋은데
Come Erykah Badu me, well let's make a movie
와서 날 '에리카 바두' 해봐, 영화 한 편 찍자
(에리카 바두는 래퍼 3명과 연애 경력이 있음)
Hell you know my repertoire is like a wrestler
내 레퍼토리가 레슬러 같은 거 알잖아
I show you the ropes, connect the dots
로프를 보여줄게, 점들을 이어
A country girl that love Hollywood
헐리우드를 사랑하는 시골 여자
Mama used to cook red beans and rice
어머니는 팥과 밥 요리를 해주곤 했지
Now it's Denny's, 4 in the morning, spoil your appetite
지금은 레스토랑, 아침 4시고, 네 식욕은 망쳐졌지
Liquor pouring and niggas swarming your section with erection
술은 부어지고 새끼들은 발기한 채로 네 주변을 쏘다녀
Smoke in every direction, middle finger pedestrians
사방에서 담배를 피고, 행인들에게 가운데 손가락을
R&B singers and lesions, rappers and managers
알앤비 가수들과 레즈비언들, 래퍼들과 매니저들
Music and iPhone cameras
음악과 아이폰 카메라들
This shit unanimous for you, it's damaging for you, one thing
이 짓거리는 확실히 널 향한 거지, 너에게 해를 입히지, 한가지
I think that pussy should only be holding exclusive rights to me, I mean
내 생각에 그 보지는 무조건 내 독점이여야 해, 내 말은
He flew you in this motherfucker on first class
그가 이 개자식들 속에서 널 일등석에 앉혀놨다고
Even went out his way so you could check in an extra bag
심지어 짐 더 붙일 수 있게 자기 길도 벗어났다고
Now you wanna divide the yam like it equate the math?
이젠 그게 수학과 동등한 마냥 마약을 나누고 싶어?
That shit don't add up, you're making them mad as fuck
그건 말이 안 되지, 넌 그들을 존나 화나게 만들고 있어
She said she came out here to find an A-list rapper
그녀는 A급 랩퍼를 찾으려고 여기 왔다고 했어
I said baby, spin that round and say the alphabet backwards
난 말했지 자기야, 제자리에서 한 바퀴 돌고 알파벳 거꾸로 말해봐
(켄드릭을 앞에 두고 A급 랩퍼를 찾는다고 여자가 말하자 취했냐고 물어봅니다)
You're dealing with malpractice, don't kill a good nigga's confidence
넌 의료과실을 다루고 있어, 그저 그가 Nerd고 네가 콘돔이 뭔지 모른다고 해서
Just cause he a nerd and you don't know what a condom is
좋은 자식의 자신감을 죽이지 말라고
The head still good though, the head still good though
펠라치오는 여전히 좋게 느껴져, 펠라치오는 여전히 좋게 느껴져,
Ladies say "Nam Myoho Renge Kyo"
그녀가 말했지, "남묘호렌게쿄"
Make a nigga say big words and act lyrical, make me get spiritual
새끼가 허풍 떨고 리릭컬한 척하게 만들지, 날 정신적으로 만들고
Make me believe in miracles, Buddhist monks and Captain Crunch cereal
기적에 대해 믿게 만들어, 스님과 캡틴 크런치 시리얼이라도
Lord have mercy, thou will not hurt me
주여 자비를, 당신은 나를 상처입히지 않을 거에요
Five buddies all herded up on a Thursday
친구 다섯 모두 금요일에 모여있어
Bottle service, head service, I came in first place
바틀 서비스, 펠라치오 서비스, 1위를 했지/1위로 쌌지
The opportunity, the proper top of breast and booty cheek
가능성, 적절한 윗가슴과 궁둥이
The pop community, I mean these bitches come with union fee
팝 커뮤니티, 내 말은 그년들은 조합 기금에 딸려온 거라고
(헐리웃 '조합 기금'을 내게 된 것이 켄드릭의 성공을 상징하는 것이라고 저는 생각합니다....)
And I walk through with ease, moving units through consumer streets
그리고 난 가볍게 움직이지, 소비자 시장 사이로
Then my shoe released, she was kicking in gratuity
그리곤 내 신발이 발매되고, 그녀는 팁을 끼워주고 있었지
And yeah G, I was all for it
그리고 돈, 그게 내 목적이었지
She said K Lamar, you kind of dumb to be a poet
그녀는 말했지 "켄드릭 라마, 넌 시인이 되기엔 멍청해"
I'mma put you on game for the lames that don't know they're a rookie
자기들이 초짜인지도 모르는 멍청이들을 위한 게임에 널 넣어줄게
Instagram is the best way to promote some pussy
인스타그램이 보지 광고하기엔 최고지
[Hook: Kanye West]
Scary
무서워
Scary
무서워
No more parties in LA
LA에서 파티 그만해
Please baby, no more parties in LA
제발, LA에서 파티 그만해
[Verse 2: Kanye West]
Friday night tryna make it into the city
금요일 밤 도시 안으로 들어가려고 해,
Breakneck speeds, passenger seat something pretty
목 부러질 속도, 꽤 좋은 조수석
(히든 힐즈에 있는 칸예의 집에서 LA까지는 40분 정도밖에 걸리지 않는다고 합니다)
Thinking back to how I got here in the first place
먼저 어떻게 여기 있게 된 건지 회상해
Second class bitches wouldn't let me on first base
2등급 년들은 날 1루에도 안 보내주겠지
(1루는 프렌치 키스에 대한 관용 표현)
A backpack nigga with luxury taste buds
백팩 맨 고급 입맛 새끼
And a Louis Vuitton store, got all of my pay stubs
그리고 루이비통 스토어, 내 급여를 전부 가져가지
Got pussy from beats I did for niggas more famous
새끼들 더 유명하게 해준 비트로 보지들 좀 꼬셨지
When did I become A list? I wasn't even on a list
언제 내가 A급 리스트가 됐지? 리스트에도 없었는데
Strippers get invited to where they only get hired
스트리퍼들은 그들이 고용된 곳에만 초대되잖아
When I get on my Steve Jobs, somebody gon' get fired
내가 스티브 잡스처럼 되면, 누군가는 잘리겠지
I was uninspired since Lauryn Hill retired
나는 로린 힐 은퇴했을 때부터 기운 빠졌었어
And 3 Stacks, man, you preach it to the choir
안드레 3000도, 임마, 너도 안될 것 알면서도 바라잖아
Any rumor you heard about me was true and legendary
그리고, 네가 나에 대해서 들은 루머는 진실이고 전설적이야,
I done got Lewinsky and paid secretaries
르윈스키를 가지고, 비서 급여를 줬다고
(모니카 르윈스키; 빌 클린턴과 염문설이 났던 전 백악관 인턴)
For all my niggas with babies by bitches
썅년들이 낳은 자식 딸린 놈들을 위해
That use their kids as meal tickets
자기 아이들을 밥줄로 이용하지
Not knowing the disconnect from the father
아버지와의 단절조차 모른 채로
The next generation will be the real victims
다음 세대가 진짜 피해자가 될 거라고
I can't fault 'em really
그들을 진짜로 탓할 수는 없어
I remember Amber told my boy
앰버 로즈가 내 친구에게 말한 걸 기억해
no matter what happens she ain't going back to Philly
무슨 일이 일어나든 필라델피아로는 돌아가지 않는다고
Back to our regularly scheduled programmin'
우리들의 정기 스케줄로 돌아와서
Of week content of slow jammin
1주분의 슬로우 재민 콘텐츠 말야
(굿 프라이데이)
But don't worry, this one's so jammin'
걱정은 하지 마, 이번 건 꽤 신나
You know that L.A. is so jammin'
L.A. 도로가 꽤 막히는 거 알잖아
(Traffic jam을 이용한 워드플레이)
I be thinkin' every day
난 매일 생각해
Mulholland Drive, need to put up some got damn barricades
멀홀랜드 드라이브 길, 망할 바리케이드 좀 쳐야 해
I be paranoid every time
맨날 편집증적이 되잖아
(멀홀랜드 드라이브는 아름다운 경치로도 알려져 있지만 급커브길로 인한 사고로도 알려짐)
The pressure, the problem ain't I be drivin'
압박감, 문제는 내가 운전한다는 게 아니야
The problem is I be textin'
문제는 내가 문자를 같이 하고 있단 거지
My psychiatrist got kids that I inspired
내 정신과 의사는 내가 영향을 준 애들을 데려왔지
First song they played to me was 'bout their friend that just died
그들이 처음 내게 들려준 곡은 죽은 친구에 관한 곡이었어
Textin' and drivin' down Mulholland Drive
문자하면서 멀홀랜드 드라이브를 운전해 내려가
That's why I'd rather take the 405
그게 내가 차라리 405번 도로를 타는 게 낫겠다는 거야
(405번 도로는 교통혼잡으로 유명)
I be worried 'bout my daughter, I be worried 'bout Kim
내 딸에 대해 걱정하고, 내 아내에 대해 걱정하지만
But Saint is baby Ye, I ain't worried 'bout him
세인트(아들)은 아기 칸예잖아, 걔는 걱정 없어
I had my life threatened by best friends who had selfish intents
내 인생을 단짝친구에게 위협받아 왔지, 이기적 목적을 가진
What I'm supposed to do?
뭘 어떻게 해야 하지?
Ride around with a bulletproof car and some tints?
썬팅한 방탄 차를 가지고 돌아다녀야 하나?

Every agent I know know I hate agents
내가 아는 모든 에이전트는 내가 에이전트를 싫어한단 걸 알아
I'm too black, I'm too vocal, I'm too flagrant
난 너무 검고, 난 너무 시끄럽고, 난 너무 노골적이라고
Something smellin' like shit, that's the new fragrance
구린 냄새가 나지, 그게 새 향기야
It's just me, I do it my way, bitch
난 그냥 나야, 내 방식대로 한다고, 썅년아
Some days I'm in my Yeezys, some days I'm in my Vans
어떤 날은 내 이지를 신고, 어떤 날은 내 반스를 신어

If I knew y'all made plans I wouldn't've popped the Xans
니네가 계획 잡은 걸 알았으면 자낙스를 까지 않았겠지
I know some fans who thought I wouldn't rap like this again
내 몇몇 팬들은 내가 다시 이렇게 랩하진 않을 거라고 생각했지, 알아
But the writer's block is over, emcees cancel your plans
근데 작가의 고뇌는 끝났지, MC들, 계획 취소해
I'm 38 years old, a 8 year old with rich nigga problems
난 38살 먹었지, 부자들의 문제를 가진 여덟살배기
Tell my wife that I hate the road so I ain't never drivin'
내 아내한테 난 도로가 싫으니까 드라이빙 안한다고 전해
It took 6 months to take the Maybach all matted out
마이바흐를 무광으로 만드는데 6개월이 걸렸는데
And my assistance crashed as soon as they backed it out
그걸 가져오자마자 내 어시스턴트가 박아버렸어
Got damn, got a bold fade, I might slam
이런, 벗겨졌네, Slam 댄스 출까봐
(Onyx 멤버의 머리는 대머리(baldy)이며 Slam이라는 히트곡이 있음)
Pink fur, got Nori dressing like Cam, thank God for me
핑크 퍼, 딸을 캠론같이 입혔지, 신에게 감사해, 나라서

Whole family gettin' money, thank God for E!
가족 전부 돈 벌지, 신에게 감사해, E 채널이 있는 걸

I love rockin' jewelry, a whole neck full
난 보석 걸치길 좋아하지, 온 목을 덮어
Bitches say he funny and disrespectful
썅년들은 말해, 웃기고 무례한 놈이라고
I feel like Pablo when I'm workin' on my shoes
내 신발 작업할때는 피카소 된 기분이야
I feel like Pablo when I see me on the news
날 뉴스에서 볼 때도 피카소 된 기분이고
I feel like Pablo when I'm workin' on my house
내 집에 뭐 할 땐 피카소 같은 기분이라고
Tell 'em party's in here, we don't need to go out
여기서 파티한다고 전해,우린 나갈 필요도 없지
We need the turbo thots, high speed, turbo thots
터보 창녀가 필요해, 빠르게, 터보 창녀
Drop-drop-drop-drop it like Robocop
엉덩이를 흔들어-흔들어-흔들어, 로보캅처럼
She brace herself and hold my stomach, good dick'll do that
그녀는 마음을 다잡고 내 배를 잡지, 쩌는 자지는 그 짓을 할거야
She keep pushin' me back, good dick'll do that
그녀는 계속 나를 밀어붙이지, 쩌는 자지는 그 짓을 할거야
She push me back when the dick go too deep
자지가 너무 깊게 들어가면 그녀가 날 밀어내지
This good dick'll put your ass to sleep
이 자지는 니 엉덩이를 잠에 들게 할 거야
Get money, money, money, money
돈 벌어, 돈, 돈, 돈,
Big, big money, money, money, money
큰, 큰 돈, 돈, 돈, 돈
And as far as real friends tell my cousins I love 'em
그리고 진짜 친구들이라면 친척들에게 사랑한다고 전해
Even the one that stole the laptop, you dirty motherfucker
노트북 훔친 놈 포함해서 말야, 개새끼야
[Bridge: Larry Graham]
I just keep on lovin' you, baby
그냥 계속 사랑하고 있어, 베이비
And there's no one else I know who can take your place
그리고 내가 아는 누구도 너를 대체할 순 없어
[Hook: Kanye West]
Please baby no more parties in LA, uh
제발 LA에서 파티 그만해, 어
Please baby no more parties in LA, uh
제발 LA에서 파티 그만해, 어
No more parties in LA
LA에서 파티 그만해
Please baby no more parties in LA, uh
LA에서 파티 그만해, 어
No more parties in LA
제발 LA에서 파티 그만해
Please baby no more parties in LA, uh
제발 LA에서 파티 그만해, 어
No more (Los Angeles)
제발 (로스 엔젤레스)
[Outro]
I'm out here from a very far away place
아주 먼 곳으로부터 여기까지 왔어
All for a chance to be a star
스타가 될 기회를 잡기 위해서
Nowhere seems to be too far
어디도 너무 멀어보이지 않아

감사합니다
감사합니다!!
댓글 달기