
Lil Wayne - Glory
[Verse 1]
Woo, this that shit they didn’t want me on
우, 이건 바로 너네가 날 맛보게 해선 안되는 그것
I’m ‘bout to act a badonkadonk, shamone, shamone
나 궁뎅이처럼 굴 거야, 드루와, 드루와
Don't need sugar, I need cream, I'm dark and strong
설탕은 필요 없어, 크림(돈)이 필요하지, 난 진하고 강해
The garbage man puttin' on cologne, aroma wrong
나는 청소부, 콜론을 바르고, 향이 잘못됐어
I'm on, I'm on, this that shit they didn't want
하는 중, 하는 중, 이건 바로 놈들이 원하지 않던 것
I act a ass and shit a skunk, I will, I won't
나 싸가지(엉덩이)처럼 굴고 스컹크를 똥으로 싸,
Black your eye like will.i.am, you Willy Wonka
네 눈을 will.i.am처럼 멍들게(Black eyed) 해, 넌 Willy Wonka
That's me in the Lam, I'm disappearin' like Jimmy Hoffa
람보르기니 타고 있는 게 나, 난 사라져가지 마치 Jimmy Hoffa
AK-47 my business partner, business is swell
AK-47이 내 비즈니스 파트너, 비즈니스는 멋진데
French kiss a bitch, she don't speak French, can't kiss and tell
x년에게 프렌치 키스를 하지, 걔 불어는 못 하니, 불고 다닐 수는 없네
I push his ass in the wishin' well, then wish him well
그 놈을 소원 비는 우물에 밀어 넣고 그의 운을 빌어주네
Sippin' syrup like ginger ale, but I'm the quickest snail
시럽을 진저 에일처럼 홀짝여, 하지만 난 가장 빠른 달팽이
From here to Hell, I hear them hail, I give them hell
여기서 지옥까지, 사람들의 환호가 들리네, 난 그들에게 지옥을 안겨주네
I'm spittin' hail, I'm Clinton, well, I did inhale
난 우박을 뱉어내, 난 Clinton, 예, 몇 번 들이켜 봤습니다
These niggas frail, they Chip and Dale, they little girls
이새끼들은 약해, 놈들은 'Chip과 Dale', 어린 여자애들
Watch me act a donkey, then pin a tail, spit out your nails
내가 미친 짓(당나귀) 하는 걸 봐, 꼬리를 박지, 어디 버럭해봐
Uh, glory, hallelujah
어, 영광, 할렐루야
Holy shit, I'm the holy shit, I'm God's manure
x발 작살(신성한 똥), 내가 바로 x발 작살, 난 신의 배설물
I know how to hack a jeweller ward and not computers
나는 보석 좋아하는 Julia Ward를 해킹할 줄 알아, 아니지 컴퓨터는
I meditate like a Buddhist, Holy ramen noodles
난 명상을 해 마치 불교신자, 신성한 라면(두뇌)
And now you sleep, I'm inside your room wit' a lot of shooters
네가 자고 있지, 난 네 방 안에 있어 총잡이들을 많이 대동하고서
You wake up to this chopper tool, it's like, 'Cock-a-doodle'
넌 이 총들을 바라보며 깨게 될 거야, 그건 마치 '꼬끼오'
I'm awkward, cuckoo, I turn your Froot Loop to chocolate Yoo-Hoo
난 이상해, 미쳤어(뻐꾸기), 너의 Froot Loop를 초콜릿 Yoo-Hoo로 바꿔
(모두 광고 캐릭터가 새)
I'm hotter than Honolulu, glory unto you, glory
난 호놀룰루보다 뜨거워, 너에게 영광을, 영광
[Verse 2]
I'm awkward, cuckoo, I turn your Froot Loop to chocolate Yoo-Hoo
난 이상해, 미쳤어(뻐꾸기), 너의 Froot Loop를 초콜릿 Yoo-Hoo로 바꿔
I'm hotter than Honolulu, my clothes and socks and shoes new
난 호놀룰루보다 뜨거워, 내 옷들과 양말들과 신발들은 새 것
I been a boo-boo since ga-ga goo-goo and Dada, FUBU
나는 FUBU 신고서 까꿍까꿍 그리고 빠빠 할 때부터 작살났어
Make everybody that knew you boo-hoo, I got them spooked too
아는 모든 사람들을 울보로 만들어, 난 놈들도 겁 먹게 해버려
I drive a neutral, shock the future like Dr. Luther
중립에 놓고 차를 몰아, 마틴 루터 킹처럼 미래에 충격을 줘
I'm not a chooser, your mom a cougar, I sock it to her
난 고르는 편이 아냐, 너네 엄마는 쿠거, 그녀에게 본때를 보여줘
My cocaine white as a white beluga, I like bazookas
내 코카인은 하얀 벨루가처럼 하얗잖아, 난 큰 찌찌가 좋아
I'm high as lunar, I'm wilder than tigers, Nikes, Pumas
난 달처럼 붕떠있어, 난 호랑이나 나이키나 푸마보다 더 날뛰어
Woo, this that shit you didn't want me on
우, 이건 바로 너네가 날 맛보게 해선 안되는 그것
My weed louder than underarms and car alarms
내 떨들은 겨드랑이 아래보다 독하고 차 경적보다 시끄러워(강해)
Cheers, I said, 'Surprise', but couldn't party long
건배, 난 "놀랐지?" 하고 말했지만 파티를 오래하진 못 했고
I got to get back to the grind and the drawin' board
나는 다시 내 작업과 그림판으로 돌아가야만 했어
But all this fuckin' artist drawin' is the art of war
근데 이 아티스트 새끼들이 그려대는 건 다 전쟁의 기술
These niggas' soft as teddy bears, talk to Marky Mark
이 새끼들은 곰인형 마냥 부드러워, Mark Wahlberg에게 말 걸어봐
I wet your block, leave it a waterpark, broad or dark
난 너네 동네를 담궈, 워터파크처럼 만들어, 낮이든 밤이든
I whip the work like tartar sauce, you want it hard or raw, huh?
난 타르타르 소스처럼 약을 저어, 다 익혀줄까 날 걸로 줄까, 응?
[Verse 3]
Uh, glory, hallelujah
어, 영광, 할렐루야
Holy shit, I'm the shit, Porta-Potty Tunechi
이런 씹, 난 작살나지 (똥), 이동식 변기통 Tunechi
Unload the Glock profusely, when sortin' out confusion
아낌 없이 총알을 빼내지, 혼란들을 정리할 땐는 말이야
Your motor mouth keep vroomin', I'm goin' Tony Stewart
네 모터 입은 계속해서 부릉거리지, 나 Tony Stewart 될 거야
(레이싱 중 상대 레이서를 죽인 레이서)
I'm on the fluid, I'm ruined, I'm cold as Boston Bruins
난 액체(lean)를 마셔, 난 망했어, 난 Boston Bruins처럼 냉혹해
Lost in the shoo-shoo and who's who and I lost influence
Louisana에서 길을 잃었어, 누가 누군지, 나는 영향력을 잃었어
Lost my point of view 'til I find a mirror, start talkin' to it
내 관점을 잃었어지, 내가 거울 앞에서 말을 걸기 전까지
It told me the truth, it said I'm the shit and you party poopin'
그건 내게 진실을 말해줬지, 내가 작살나는 놈이고 너는 파티에서 똥이나 싸
Lord, oh, Lord
신이시여, 오 신이시여
[Verse 4]
Am I talkin' crazy, too much coffee maybe
내가 미친 소리 하니? 커피를 너무 빨았나보지
I smell like money, I know broke niggas feel nauseated
나는 돈 냄새가 나지, 돈 없는 새끼들은 속이 울렁거리겠지
The broads' elated, my boys are faded, my car's the latest
여자들은 신났지, 내 친구들은 맛갔지, 내 차들은 최신이지
My bars the greatest, they rated X like Marvel made it
내 가사들은 최강이지, 그들은 X 등급을 줬지, Marvel이 만든듯이
She caught the babies, she barfed the babies, they orphans maybe
그녀는 애를 가졌지, 그녀가 애기들을 토해내지, 걔네 아마 고아들이겠지
We got that white girl like in the '80s, that Marcia Brady
우리는 백인 여자애들은 가졌어 마치 80년대, Marcia Brady같이
I dicked Tracy like Warren Beatty, I'm warm as Haiti
난 Warren Beatty같이 Tracy에게 박았지, 난 아이티처럼 따스하지
(Dick Tracy)
I'm armed and lazy, I'm sprayin' until my arms is lazy
난 무장했고 게으르지, 난 내 두 팔이 게을러질 때까지 갈기지
Pardon my mental, I'm higher than Continental
내 멘탈 사과할게, 난 Continental보다 붕떠있어
Went from flyin' cockroaches to flyin' without credentials
날아다니는 바퀴벌레에서 문서 없이도 날아다닐 수 있게 됐어
That's private, tell the pilot, 'Be quiet, we need our privacy'
그건 전용기, 파일럿에게 말해줘, '시끄러워, 우린 프라이버시 필요해'
Throw you off this bitch if you wired, justifiably
네 놈이 감청을 했다면, 여기서 존나 던져버려, 당당히
Hustle wit' a motive, you know this, I'm wit' my whoadies
모티브를 가지고 허슬해, 너도 알지, 난 내 친구들과 함께지
No snakes, no rodents, no ad-libs, no chorus
뱀새끼 없어, 쥐새끼 없어, 애드립도 없어, 코러스도 없어
No stress, no worries, took you to a respiratory
스트레스 없어, 걱정 없어, 네게 호흡기를 달아주지
It's self-explanatory, the glory is mandatory, glory
설명이 필요가 없는 거지, 영광은 의무적인 거지, 영광
[Verse 5]
Uh, glory, hallelujah
어, 영광, 할렐루야
Holy shit, I can't hold this shit, my bowel's looser
이런 씹(똥), 똥을 참을 수가 없어, 내 내장은 헐렁거려
My towel's newer, my powder room is for powder-users
내 수건은 새 것, 내 파우더 룸은 파우더(코카인) 쓰는 놈들 위한 것
You see rolled up dollar bills filled wit' snot and mucus
너 지폐 말이 안에 콧물과 점액들이 가득한 것이 보일 거야
My tires Lucas, my driver's crusin', my partner's ruthless
내 타이어들은 Lucas, 내 드라이버는 천천히 몰아, 내 파트너는 무자비
My flower's rootless, my pocket's roofless, she poppin' roofies
내 꽃들은 뿌리가 없지, 내 주머니는 한계가 없지, 그녀는 수면유도약을 싸지
I'm not a student, I'm not assumin' I'm not a human
난 학생이 아냐, 그냥 추측이 아니야, 난 인간이 아니야
You are not immune to this kind of music, you got 'em, Tunechi
넌 이러한 음악에 내성이 있지는 않지, 너 잘했어, Tunechi
You got 'em, Tunechi, I got 'em
너 잘했어, Tunechi, 잘했어
진짜 랩도 가사도 지림
https://youtu.be/-C2scwl_LVg
https://youtu.be/5A8kCZ7Rbfw
shit 워드플레이가 엄청 많네 ㅋㅋㅋ
댓글 달기