[Intro]
Sea lab underneath the water
물 밑의 해저 연구소
Sea lab at the bottom of the sea
바다 밑바닥의 해저 연구소
[Verse 1: Kill Bill]
Chest hurting
가슴이 아파와
The flesh on my flesh burning
살 위의 살이 타들어 가
I'm stressed but I don't stress it
스트레스받지만, 티 내진 않아
Unless it affects person
그게 누군가에게 영향을 주지 않는다면
I cared about the other ones
난 다른 사람들을 신경 썼어
Smoking with a punctured lung
구멍 난 폐로 담배를 피워대며
Walk in to the classroom
교실로 걸어 들어가
Zone until the function's done
수업이 끝날 때까지 멍 때리지
College student but my goals ain't studious
대학생이지만 내 목표는 학구적이지 않아
Daydream at the back of the class, I bang gluteus
수업 뒤편에서 몽상을 해, 여자 엉덩이를 두드리는 상상
Payroll on faculty staff its dang foolishness
교직원 급여 명단, 정말 멍청한 짓이지
Its hard to make an A
A 학점 받기는 어려워
Down a Sprite and Tanqueray
스프라이트에 진을 타서 마셔
Party harder than Jeff Hardy
Jeff Hardy 보다 더 빡세게 파티를 해
I'm hardly martyred, invest bargains in
난 순교자랑은 거리가 멀어, 싼값에 투자해
Breast partin'
가슴을 갈라
Bitch I think I'm Moses
개년아, 난 내가 모세인 것 같아
Eyes rolling back, start to trip on second dosage
눈이 뒤집히고, 두 번째 복용량에 뿅 가기 시작해
Listen to the lyrics you could learn a lesson, focus
가사를 잘 들어봐, 교훈을 얻을 수도 있으니까, 집중해
Trill to the Tomb
무덤까지 Trill하게
Fresh to death, death is bogus
죽여주게 멋져, 죽음 따윈 가짜야
You will get consumed
넌 잡아먹히게 될 거야
Pop pills to the moon
달까지 가도록 알약을 삼켜
False teeth fill the gaps with fool's gold
가짜 금으로 된 가짜 이빨들이 빈틈을 메우고 있어
Build my tombstone out of moonstone
문스톤(보석)으로 내 묘비를 세워줘
Its free cinema
이건 공짜 영화야
Cat guts get caressed by the horse hair
고양이 내장이 말갈기에 의해 어루만져져
*바이올린 연주를 묘사. 바이올린의 현은 과거에 고양이의 창자로 만들었고, 활은 말갈기로 만들었다고 함
My body's on Earth but my head is in Norfair
내 몸은 지구에 있지만, 내 머리는 Norfair에 있어
*게임 <메트로이드> 레퍼런스. 몸은 여기 있지만 정신은 딴세상에 가 있어 집중하지 못하는 상태
I'd walk home but I'd just get ignored there
집에 걸어가겠지만, 거기서도 무시당하겠지
I'd walk home but I'd just get ignored there
집에 걸어가겠지만, 거기서도 무시당하겠지
[Hook]
And you can ride to it, ride to it
넌 이 리듬을 탈 수 있어, 탈 수 있어
Or you could slide through it, slide through it
아니면 미끄러지듯 빠져나갈 수도 있지
Or we could die to it, die to it
아니면 우린 이 노래를 듣다 죽을 수도 있어
[Chorus]
Yo
Bust shots, fuck cops
총을 쏴, 경찰은 좆까
Bust shots, fuck cops
총을 쏴, 경찰은 좆까
Bust shots, fuck cops
총을 쏴, 경찰은 좆까
Still singing
계속 노래해
Bust shots, fuck cops
총을 쏴, 경찰은 좆까
Bust shots, fuck cops
총을 쏴, 경찰은 좆까
Bust shots, fuck cops
총을 쏴, 경찰은 좆까
Sing it with me now
이제 나랑 같이 불러
[Verse 2: Rav]
Good morning melancholy, how you doing?
좋은 아침이야 멜랑꼴리, 잘 지냈어?
Yesterday was probably ruined due to my defining hubris
어제는 아마 내 잘난 오만함 때문에 망쳤을 거야
But I don't want to live my life calculated
하지만 난 계산된 인생을 살고 싶지 않아
Calibrated with society's repetitive karate movements
사회의 반복적인 가라테 동작들로 조정된 그런 삶 말야
*가라테의 품새(Kata)처럼 사회가 정해놓은 단계(틀)을 맹목적으로 따르는 것을 거부
Yo, my mouth's a shotty shooting up a body of a student
Yo, 내 입은 샷건이야, 한 학생의 몸을 쏴대지
Who's been taught how to be human
인간답게 사는 법을 주입받은 그 학생 말야
*여기서 '학생'은 사회적 규범을 따르려 했던 과거의 자신을 뜻함
"Study hard, and don't be foolish
"공부 열심히 해, 멍청한 짓 하지 말고
Don't pursue a hobby further than a hobby, stupid
취미를 취미 이상으로 쫓지 마, 바보야
You could be a lawyer, doctor
넌 변호사나 의사가 될 수 있어
You could drive Bugattis zooming
부가티를 타고 쌩하니 달릴 수도 있어
Through the streets with a hottie
끝내주는 여자랑 거리를 누비며
Sip Bacardi while you do it
바카디를 홀짝이면서 말야
Slurping on the chalice, callous
성배를 들이켜, 무감각하게
Throw your phallus in the booty of a lady you've just met
방금 만난 여자의 엉덩이에 네 거시기를 박아 넣어
You've been shot up by a Cupid"
넌 큐피드의 화살을 맞은 거야"
*위의 따옴표 구간은 사회나 어른들이 그에게 강요했던 '성공한 삶'의 방식들을 비꼬며 나열한 것
That's what you've decided
그게 너희가 결정한 거잖아
Because pride defines your movement
자존심이 너희의 움직임을 정의하니까
If you've never lived their dream
네가 그들의 꿈을 살아본 적 없다면
You ain't sloppy, never blew it
넌 엉성한 게 아냐, 망친 적도 없어
Call their dream a nightmare
그들의 꿈을 악몽이라 불러
Scream "Illuminati" while you do it
그러면서 "일루미나티"라고 소리쳐
*자신의 실패를 남 탓이나 음모론으로 돌리는 사람들을 조롱
But I'd much rather pursue
하지만 난 차라리 쫓겠어
My own path that I've alluded to
내가 암시했던 나만의 길을
Crafting all this music
이 모든 음악을 만들면서
I'm just rapping for amusement, and
난 그저 즐거움을 위해 랩을 해, 그리고
You can ride to it, ride to it
넌 이 리듬을 탈 수 있어, 탈 수 있어
Fuck your life and your guide to it
네 인생과 그 지침 따윈 좆까라고 해
I do it how I fucking feel
난 내가 느끼는 대로 해
And that's fucking real homie
그게 진짜배기야, 친구
So whats the fucking deal?
그러니까 불만 있어?
I just want to chill only
난 그저 chill하고 싶을 뿐이야
Yup, and you can ride to it, ride to it
그래, 넌 이걸 타고 놀 수 있어
Especially if its my music
특히 그게 내 음악이라면
I use it never to conceal
난 절대 숨기려고 음악을 하지 않아
Yo, I'm fucking ill homie
Yo, 난 존나 쩔어, 친구
Can't you fucking tell?
모르겠어?
Can't you fucks smell the OG?
너희들은 이 OG냄새가 안 나냐?
[Chorus: Rav]
Bust shots, fuck cops
총을 쏴, 경찰은 좆까
Bust shots, fuck cops
총을 쏴, 경찰은 좆까
Bust shots, fuck cops
총을 쏴, 경찰은 좆까
Yeah, yaeh, yeah, uh
Bust shots, fuck cops
총을 쏴, 경찰은 좆까
Bust shots, fuck cops
총을 쏴, 경찰은 좆까
Bust shots, fuck cops
총을 쏴, 경찰은 좆까
Yeah




댓글 달기