로그인

검색

트랙

[가사해석] ​​R.A.P. Ferreira & Kenny Segal - apricity

title: billy woodsUnicorn Hustler 19시간 전댓글 0

 

 

[Verse 1: R.A.P. Ferreira]

No head nod of mines

난 고개를 떨구지 않아

 

I dust the *demitasse

난 데미타스 잔의 먼지를 털어

 

*에스프레소를 담는 아주 작은 잔

 

My seventh loss a steady rupt

일곱 번째 상실, 끊임없이 벌어지는 균열

 

But like b-boy style

하지만 비보이 스타일처럼

 

*It's a collection, not a pile (Not a pile)

이건 엄선된 수집품이야, 그저 쌓아둔 짐짝이 아니지

 

*비보이들이 LP판을 디깅해서 명반을 모으듯, 자신이 겪은 7번의 상실은 자신의 예술을 이루는 귀중한 컬렉션이라는 의미

 

On the hunt, on the prowl (On the prowl)

사냥 중이지, 먹이를 찾아 어슬렁거려

 

Come, walk with me

이리와, 나와 함께 걷자

 

The other day on the hillside

며칠 전 저 언덕 배기에서

 

Scrolling the sky screen

하늘이란 스크린을 스크롤 했지

 

And the blue seem stormier

푸른색이 평소보다 더 사납더군

 

*Pink-headed warbler come to visit me (Come to visit me)

그때 분홍 머리 휘파람새가 날 보러 왔어

 

*과테말라 고산지대의 희귀조류

 

Some folk numb to— what is it? *Apricity (Apricity)

사람들은 무감각해— 그 단어가 뭐였더라? 'Apricity'

 

*17세기에 쓰이다 사라진 고어로 '겨울철 태양의 따스함'이라는 뜻

 

Come, walk with me

이리 와, 나와 함께 걷자

 

On this dying rock

이 죽어가는 바위 위에서

 

*Spinning, flinging dookie

빙글빙글 돌며 오물을 흩뿌리는 이곳

 

*'Shit hits the fan(상황이 엉망진창이 되다)'이라는 관용구 속 'fan(회전)'의 이미지를 자전하는 지구에 빗댄 표현

 

You'll find philosophers on corners smoking loosies

길모퉁이엔 까치담배를 태우는 철학자들이 보여

 

The foot spans ten thousand milеs

내 발걸음은 단숨에 만 리를 뻗어 나가고

 

And the story never rеpeats

이 이야기는 결코 반복되지 않아

 

*Rory don't recognize defeat

로리는 패배를 몰라

 

*R.A.P. Ferreira의 본명 'Rory Allen Philip Ferreira'

 

The great fire made *heat

거대한 불길이 뜨거운 열기를 만들었을 뿐

 

*자신의 본명 Rory와 DC 코믹스의 방화광 캐릭터 'Mick Rory(히트웨이브)'를 연결한 펀치라인

 

[Refrain: R.A.P. Ferreira]

We chant it to the East

우린 동쪽을 향해 주문을 외쳐

 

We don't recognize the beast (We don't)

우린 짐승 따위 인정하지 않아

 

We slaughter and we feast (and we feast)

우린 도살하고 축제를 벌여

 

We don't recognize the beast (We don't)

저 짐승 따윈 인정하지 않아

 

We slaughtered then we feast (and we feast)

다 도살하고 축제를 벌여

 

*R-B-Y-T (Made heat)

R-B-Y-T (판을 달궜지)

 

*R.A.P. Ferreira가 설립한 레이블이자 크루의 이름인 'Ruby Yacht(루비 요트)'

 

[Verse 2: AJ Suede]

Beast recognize beast but the Gods do also

짐승은 짐승을 알아보지만, 신들도 서로를 알아보는 법

 

Looking unfamiliar from the crown to the torso

머리부터 몸통까지 영 낯선 꼴이군

 

*Blacula's familiar street kid gone corpo

영화 〈블라큘라〉의 그 익숙한 거리 꼬마, 이젠 대기업 물을 먹었어

 

*1972년 흑인 주연 공포 영화로, 흑인 고유의 거리 문화가 자본주의 시스템에 길들여졌음을 풍자하는 것

 

People going hungry but I couldn't spare a morsel (Know what I mean?)

사람들은 굶주리는데 난 빵 한 조각 나눠줄 수 없었지

 

Everything's good but the burger still mine though

다 좋은데, 이 햄버거는 여전히 내 거야

 

*The only syndrome was the food of the Stockholm

유일한 증후군은 스톡홀름의 음식뿐이었어

 

*인질이 범인에게 동화되는 '스톡홀름 증후군'을 비틀어, 시스템이 주는 먹이(돈/성공)에 길들여진 상황

 

Life is *roguelite, strobelights trigger bad cases

인생은 로그라이트 게임, 섬광 조명은 발작을 일으켜

 

*비디오 게임 장르

죽으면 처음부터 다시 시작해야 하며, 맵이 무작위로 바뀌는 것이 특징

 

*Seizure lets a search, no 3rd Bass Gas Face

발작이 오면 수색을 당하지, 3rd Bass 노래 얘긴 아냐

 

*법률 용어 'Search and Seizure(압수수색)'을 이용한 언어유희

발작(seizure) 때문에 수색(search)을 당하는 것이지, 3rd Bass의 노래처럼 경찰에게 '띠꺼운 표정(Gas Face)'을 지어서가 아니라는 뜻

 

Keep it futuristic like first name last name

내 이름이 '퓨처'인 것처럼, 언제나 미래지향적이지

 

I'm in every *district like boards with the dry erase

난 모든 구역에 존재해, 화이트보드처럼

 

*district(구역/학군)

 

Markers in the overhead projectors with the clear sheets

투명 시트가 깔린 프로젝터 위의 마카들처럼

 

Hear that one sound go bow in the clear streets

텅 빈 거리에서 '빵' 하고 터지는 소리를 들어봐

 

Still I'm just a product of the *courts, not hooping (Nope)

여전히 난 법정의 산물이야, 농구 코트가 아니라

 

*court(법정/농구 코트)

 

Just a chill guy but these fools over whooping

난 그냥 느긋한 놈인데 이 바보들은 너무 호들갑을 떨어

 

Just a lo-fi *Bill Nye in the running too

이 경주에 뛰어든 로파이 버전의 빌 나이

 

*미국의 유명한 과학 교육자

 

Real definition, not *the beats that they study to

이게 진짜 선명함이야, 걔들이 공부할 때 듣는 그딴 비트 말고

 

*유튜브의 유명 스트리밍 'Lofi hip hop radio - beats to relax/study to(공부할 때 듣기 좋은 로파이 힙합)' 레퍼런스

 

[Refrain: AJ Suede]

We slaughtered and we feast

우린 도살하고 축제를 벌여

 

Slaughtered and we feast

도살하고 축제를 벌여

 

[Verse 3: R.A.P. Ferreira]

Big, heavy *Moses basket

크고 무거운 모세의 바구니를 들고

 

*성경 출애굽기에서 아기 모세가 담겨 강물에 띄워졌던 갈대 바구니

 

Walking up and down yellow lines

도로 위 노란 중앙선을 오르내리며

 

Selling roses in traffic

꽉 막힌 차들 사이에서 장미를 팔아

 

Bend the static, make it silence

잡음을 굴절시켜, 침묵으로 만들어버려

 

*Spin that to the centrifuge's music

원심분리기의 리듬에 맞춰 그걸 돌려봐

 

*혼란스러운 세상사를 원심분리기처럼 돌려, 잡음은 걸러내고 본질만 남기겠다는 은유

 

It's fluid, it's gratuitous

유동적이고, 불필요할 만큼 넘쳐나지

 

Yes, that's usually the way to do it (Mhm)

그래, 보통 그렇게들 하는 거야

 

Epochs, eras and movements

시대와 연대, 그리고 그 모든 운동들이

 

*Reduced to breadcrumbs for the clueless (A shame)

멍청이들을 위한 빵 부스러기 쪼가리로 전락했어

 

*거대한 역사와 철학이 맥락 없이 파편화되어, SNS 등에서 가볍게 소비되는 세태를 비판하는 것

 

I am so advanced I'm stupid

난 너무 앞서가서 멍청해 보이고

 

I am so opaque I'm *lucid

너무 불투명해서 오히려 투명해

 

*lucid(명료한/제정신인)

 

*I am so fake I use my real name

난 너무 가짜라서 오히려 본명을 써

 

*그는 오랫동안 'milo'라는 예명으로 활동하며 큰 인기를 끌었으나, 앨범 《Purple Moonlight Pages》을 기점으로 본명인 R.A.P. Ferreira로 활동명을 변경했다.

 

I'm so proud I feel shame (Uh)

너무 자랑스러워서 부끄러움을 느껴

 

I'm so proud that I feel shame

너무 자랑스러워서 수치심이 들 정도야

 

Shapeshifters and chameleons

변신술사와 카멜레온들

 

I write it all down in *D'Nealian (D'Nealian?)

난 그 모든 걸 드닐리언체로 적어 내려가

 

*1970~80년대 미국 초등학교 필기체 교육법

 

Give a flying fuck who ain't not feeling him

날 느끼지 못하는 놈들 따위 알 게 뭐야

 

Give a flying fuck who ain't not feeling him?

날 이해 못 하는 놈들 따위 신경이나 쓰겠어?

 

The task of the rich is compassion

부자의 과제는 연민이고

 

The task of the poor is subtraction

빈자의 과제는 뺄셈이지

 

The task of the dumb and wise is laughing

바보와 현자의 과제는 웃음이고

 

The task of the mind is masking

마음의 과제는 가면을 쓰는 것

 

The task of the self is asking

자아의 과제는 끊임없이 묻는 것이고

 

The task of the hand is drafting

손의 과제는 밑그림을 그리는 것

 

The task of the last assassin was *total destruction of the I

마지막 암살자의 과제는 '나'의 완전한 파괴였는데

 

*불교적 혹은 철학적 수행의 목표인 '무아(No-self)' 또는 '자아의 죽음(Ego death)' 암시

 

And the nigga failed

그 자식 실패했어

 

*Pitching fits, posting bail

발작을 일으키고, 보석금을 내면서 말야

 

*자아 초월(무아)에 실패하고, 세속적인 굴레에 다시 얽매이는 인간적 한계

 

I hope your ship always sets sail

네 배가 항상 순항하길 바라

 

Whether sea or *starcraft

그게 바다 위든, 우주선이든

 

*starcraft(우주선/스타크래프트[게임])

 

I don't know, I just like picking the hard path

모르겠어, 난 그냥 힘든 길을 고르는 게 좋더라

신고
댓글 0

댓글 달기

번호 제목 글쓴이 날짜
[공지] 전곡해석 & 트랙해석 게시판 통합 공지 title: [회원구입불가]HiphopLE 2024.04.02
28209 [가사해석] ​R.A.P. Ferreira & Kenny Segal - prince of peace title: billy woodsUnicorn Hustler 18시간 전
28208 [가사해석] ​R.A.P. Ferreira & Kenny Segal - spicer and I title: billy woodsUnicorn Hustler 18시간 전
28207 [가사해석] ​R.A.P. Ferreira & Kenny Segal - blood quantum title: billy woodsUnicorn Hustler 19시간 전
28206 [가사해석] ​R.A.P. Ferreira & Kenny Segal - dazzle on the casual title: billy woodsUnicorn Hustler 19시간 전
28205 [가사해석] ​R.A.P. Ferreira & Kenny Segal - by the head title: billy woodsUnicorn Hustler 19시간 전
28204 [가사해석] ​R.A.P. Ferreira & Kenny Segal - naming the feeling title: billy woodsUnicorn Hustler 19시간 전
28203 [가사해석] ​R.A.P. Ferreira & Kenny Segal - credentials title: billy woodsUnicorn Hustler 19시간 전
28202 [가사해석] ​​R.A.P. Ferreira & Kenny Segal - ruby’s grandchild title: billy woodsUnicorn Hustler 19시간 전
28201 [가사해석] ​R.A.P. Ferreira & Kenny Segal - good hustle title: billy woodsUnicorn Hustler 19시간 전
28200 [가사해석] ​​​R.A.P. Ferreira & Kenny Segal - the night dreamer’s flu game title: billy woodsUnicorn Hustler 19시간 전
[가사해석] ​​R.A.P. Ferreira & Kenny Segal - apricity title: billy woodsUnicorn Hustler 19시간 전
28198 [가사해석] ​R.A.P. Ferreira & Kenny Segal - defense attorney title: billy woodsUnicorn Hustler 19시간 전
28197 [가사해석] ​R.A.P. Ferreira & Kenny Segal - real jazz title: billy woodsUnicorn Hustler 19시간 전
28196 Drake - I Guess It’s Fuck Me (가사 해석) title: Ken Carsontrapfi Hustler 21시간 전
28195 Skepta & PlaqueBoyMax - LESS IS MORE (가사 해석) (MV) title: Ken Carsontrapfi Hustler 2025.12.08
28194 Skepta & PlaqueBoyMax - LESS IS MORE (가사 해석) (MV) title: Ken Carsontrapfi Hustler 2025.12.08