로그인

검색

트랙

Saba & No ID - Woes Of the World

title: [로고] Odd Future강이현 Hustler 2025.03.19 00:11댓글 0

[Verse 1]

I'm doing my thing, I mean
난 내가 할 일을 해, 그런데

They used a picture of me as a reference during your recent meetings
듣자하니 최근 회의에서 내 사진을 참고용으로 썼다네

Not even 'posed to be here neither
원래 난 여기 있을 놈도 아니었는데

Took that shit overseas to England
난 그걸 아예 영국까지 끌고 갔다고

Bags dropping from plane to plane
비행기에서 비행기로 가방이 계속 옮겨져

I still got the same cell phone ring, I mean
근데 난 아직도 같은 벨소리야, 내 말은

They talkin' numbers, but it's 773, I mean, huh?
다들 숫자(돈) 얘기하는데, 난 여전히 773(시카고 지역번호)이라니까, 그래, 어?

If you lookin' for me, I mean
네가 만약 날 찾고 있다면 말야, 난 그러니까

I been ducked off 'cause a nigga need relief
잠깐 조용히 있던 거야, 나도 숨 좀 돌려야 하거든

I'm used to the woes of the world
세상이 힘든 거쯤은 이미 익숙하지

Highly recommеnded, my referral
내가 강추하면, 믿고 들어도 돼

Bеnch-press curl, aging like wine in the barrel
벤치프레스에 이두 운동, 오크통 속 와인처럼 숙성돼

She told me all her emotions
그녀는 나한테 자기 감정을 다 털어놨어

Then let me, I'm emotional
그러더니 날 놔두더라, 난 감성적인 놈인데

I put the play into motion
난 계획을 실행에 옮겼지

Then I hit the stage, get emotional
그리고 무대에 올라가니, 감정이 북받쳐

From the furthest back row to the floor seat
공연장 맨 끝에서부터 무대 바로 앞자리까지

They sing it for me
다들 내 노래를 따라 불러

Imagine me listening what someone had told me
내가 남들 말이나 듣고 살았으면 어땠을까 상상해 봐

She like me most, but also my associates
그녀는 날 제일 좋아하지만, 내 친구들도 좋아해

So she only kick it with the Chicago niggas
그래서 그녀는 시카고 놈들이랑만 어울려

My Puerto Rican homie on a four-wheeler
내 푸에르토리코 친구는 사륜바이크를 타고 다녀

Who is the GOAT? I wanna go toe to toe with it
누가 GOAT(역대 최고)지? 난 정면승부로 맞붙고 싶어

'Cause I just know I'm not second to no niggas
왜냐면 난 누구 밑에 설 놈이 아니니까

I said enough, guess up next is to show
말은 충분히 했어, 이제 보여줄 차례야

[Pre-Chorus]

The lesser road
남들이 잘 안 가는 길을 

Traveled, at least I am in motion, though
난 택했어, 적어도 난 움직이고 있잖아

Blessings hit my phone
축복들이 내 폰으로 쏟아졌지

Hung up, it made me emotional
끊고 나니까, 왠지 울컥하더라

Say less is more (More)
말은 줄일수록 좋다고들 하는데 (하는데)

I know, but I still need more of it, though (Huh)
알지, 근데 난 아직도 더 원해 (Huh)

It made me emotional to know what I know
이 모든 걸 알고 나니까, 괜히 울컥해

[Chorus]

When you used to the woes of the world
이 세상의 아픔에 익숙해지면

Everything a woe in the world
세상 모든 게 고통처럼 보여

Used to the woes of the world
이 세상의 아픔에 익숙해지면

Another woe of the world
또 하나의 세상 속 고통이

Used to the woes of the world
이 세상의 아픔에 익숙해지면

Everything a woe of the world
세상 모든 게 고통처럼 보여

Used to the woes of the world
이 세상의 아픔에 익숙해지면

[Verse 2]

Feeding my ego off rappers who lack the imagination
창의력 없는 래퍼들 덕에 내 자존심은 배가 불러

Another shot, shot, shot, shot, shot, shot
또 한 방, 한 방, 한 방, 한 방, 한 방, 또 한 방

Some out surviving attackers
누군가는 총격 속에서도 살아남아

My pursuit vain, I can say it
내가 쫓던 건 헛된 거였어, 인정할게

I won't lie, lie, lie, lie, lie, lie
거짓말은 안 해, 안 해, 안 해, 안 해, 안 해, 안 해

Really, I'm selfish and jaded
진짜로, 난 자기중심적이고 씁쓸해

But all limitations are what kept me ali-li-li-li-li-live
하지만 난 한계 덕분에 살-아-아-아-아-남았어

Now I look at all entertainment as one in the same
이제 보면, 모든 엔터테인먼트가 다 똑같아 보여

I give a fuck if you famous when everything's violent
세상이 이리 험한데, 네가 유명한 게 뭐가 중요해?

Is it coincidence if these lil' niggas sound similar?
이 쪼깬이 새끼들 랩이 다 똑같은 건 우연일까?

We just assembly-lined it
그냥 공장에서 찍어낸 거라고

Sent here to interrupt
난 그걸 깨부수려고 여기 온 거야

It never ends, so this year, I thought maybe I'd be the one to guide it
끝날 줄을 모르니, 올해는 내가 한번 길을 내볼까 해

I started a mosh pit, she started unlocking
난 모쉬핏을 시작했고, 그녀는 기억을 풀어냈어

Memories young that showed her what a wife is
어린 시절의 기억이 그녀에게 아내란 무엇인지를 알려줬지

I didn't wanna write this, but everything's violent
이런 가사 쓰긴 싫었어, 근데 세상이 너무 폭력적이라

Got real niggas cryin'
진짜배기들도 결국 눈물을 보이네

[Pre-Chorus]

The lesser road (Yeah)
남들이 잘 안 가는 길을 (Yeah)

Traveled, at least I am in motion, though
난 택했어, 적어도 난 움직이고 있잖아

Blessings hit my phone
축복들이 내 폰으로 쏟아졌지

Hung up, it made me emotional (Nah)
끊고 나니까, 왠지 울컥하더라 (아냐)

Say less is more
말은 줄일수록 좋다고들 하는데

I know, but I still need more of it, though (Yeah, oh)
알지, 근데 난 아직도 더 원해 (Yeah, oh)

It made me emotional to know what I know
이 모든 걸 알고 나니까, 괜히 울컥해

[Chorus]

When you used to the woes of the world
이 세상의 아픔에 익숙해지면

Everything a woe in the world
세상 모든 게 고통처럼 보여

Used to the woes of the world
이 세상의 아픔에 익숙해지면

Another woe of the world
또 하나의 세상 속 고통이

Used to the woes of the world
이 세상의 아픔에 익숙해지면

Everything a woe of the world
세상 모든 게 고통처럼 보여

신고
댓글 0

댓글 달기