[Verse 1]
Anyways
어쨌든
What's the name of your ship again?
네 배 이름이 뭐였더라?
You make it feel like yesterday
너랑 있으면 마치 어제가 된 것 같아
Can you find a way to count me in?
나도 끼워줄 방법을 찾아줄 수 있어?
[Chorus]
Is the endless still unbound?
끝없는 것은 아직 자유로울까?
[Verse 2]
Meet you there
거기서 만나자
And your friend, and anybody else
네 친구, 그리고 다른 사람들도
Even if I swim up for air
숨을 쉬려고 수면 위로 올라가도
I'll find a way to forget myself
결국엔 다시 날 잊을 방법을 찾겠지
[Chorus]
Is the endless still unbound
끝없는 것은 아직 자유로울까
Or am I just different now?
아니면 그냥 내가 변한 걸까?
Is the endless still unbound?
끝없는 것은 아직 자유로울까?
[Bridge]
You and I are crossing lines
너와 나는 경계를 넘어서고 있어
And giving in confusion
혼란 속에 몸을 맡긴 채
I don't think I mind (I don't think I mind)
근데 난 별로 신경 안 써 (별로 신경 안 써)
If too far is the new entrance into innocence (Going too far)
너무 멀리 가버리는 게 새로운 순수함의 시작이라면 (너무 멀리)
Far away is closer than it sounds
멀리 있는 게 생각보다 가깝게 느껴져
[Chorus]
Is the endless still unbound
끝없는 것은 아직 자유로울까
Or am I just different now?
아니면 그냥 내가 변한 걸까?
Is the endless still unbound
끝없는 것은 아직 자유로울까
Or am I just different now?
아니면 그냥 내가 변한 걸까?
Is the endless still unbound?
끝없는 것은 아직 자유로울까?
Mm, ah, ooh-ooh, ooh
Is the endless still unbound?
끝없는 것은 아직 자유로울까?
Is the endless still unbound?
끝없는 것은 아직 자유로울까?
Is the endless still unbound
끝없는 것은 아직 자유로울까
Or am I just different now?
아니면 그냥 내가 변한 걸까?
댓글 달기