[Intro: Jean-Michel Basquiat & Becky Johnston]
Jean-Michel Basquiat : I've had this a lot. Most of my reviews have been more reviews on my…
Jean-Michel Basquiat : 이런 일이 많았어. 내 비평들 대부분은 내 작업보다는 내…
Becky Johnston : Of your personality.
Becky Johnston : 당신 성격에 대한 리뷰겠죠
Jean-Michel Basquiat : Of my personality, yeah. More so than my work, mostly.
Jean-Michel Basquiat : 내 성격에 대한 거죠, 맞아요. 내 작업보다는 내 성격에 대한 거죠, 대부분요.
Becky Johnston : So how do you react to that sort of thing?
Becky Johnston : 그런 것에 대해 어떻게 반응하나요?
[Verse 1]
Me and my labels think, about to bust a 419
나와 내 레이블들은 생각해, 선불 사기를 터트릴 참이야
(419 : 적은 돈을 투자해서 많은 돈을 벌 수 있다는 사기 행각)
What's shaking with the crazy Haitian kid that got the chiropractor gettin' all the guap?
척추 교정 전문가를 데리고 돈을 다 긁어모았다는 그 정신나간 아이티 놈은 어떤 놈이야?
Plaque the 'Lac, a rental rap
쉐보레에 명판을 붙여, 잠깐 빌리는 랩
The lacking call the fucking cops (Man, I wanted the 911!)
모자란 놈들은 씨부럴 경찰을 불러 (야, 911 불러달라고!)
This the type of racket get you notarised
이건 너를 공증받게 만드는 그런 종류의 거래
All the time, automatic weapons set you on fire
항상 자동무기가 너를 불태워버려
Draw the line before they crash your Legend, they gon' bore the tires
그들이 네 전설을 망치기 전에 선을 그어, 놈들이 타이어를 훔칠거야
Au revoir, puff a ratchet bredren, they want all the pie
안녕, 나쁜 놈의 총을 피해, 그들은 모든 파이를 원해
No more lies, Gucci bandanna hogtie
더 이상 거짓말 안해, 구찌 반다나로 묶어버려
Picture God getting manhandled, niggas know it's not
신이 질질 끌려가는 걸 상상해봐, 놈들은 그건 아니라는 걸 알지
Bum broke niggas outta line and I don't owe a dime
불쌍한 거지 새끼들은 질서를 어지럽히고, 난 땡전 한푼 빚지지 않아
Côte d'Ivoire, told them fly a kite
코트디부아르, 그들에게 내버려두라고 말했지
And fly the whole barrage (Brrrrrrrrr)
그리고 모든 연발을 날려 (탕탕탕탕)
[Chorus]
[Haitian Creole]
[Outro: Jean-Michel Basquiat]
So they have this image of me, you know
그래서 그들은 나에 대해 이런 이미지를 가지고 있어, 알잖아
Wild man running, you know, wild monkey, man
미친 놈처럼 도망치는, 알잖아, 야생 원숭이 말야
Whatever, whatever the fuck they say
뭐라든지, 그들이 씨부럴 뭐라던지 말야
댓글 달기