[Chorus: 2D & San Fernandez Youth Chorus]
I need a gun to keep myself among
나 자신을 지킬 총 한 자루가 필요해
Poor people who are burning in the sun
태양에 타고 있는 불쌍한 사람들
But they ain't got a chance, they ain't got a chance
하지만 그들은 기회룰 얻지 못했지, 기회를 얻지 못했지
I need a gun 'cause all I do is dance
내가 할 유일한 건 춤이기 때문에 총이 필요해
'Cause all I do is dance
내가 할 유일한 건 춤이야
[Instrumental Break]
[Chorus: San Fernandez Youth Chorus]
I need a gun to keep myself among
나 자신을 지킬 총 한 자루가 필요해
Poor people who are burning in the sun
태양에 타고 있는 불쌍한 사람들
But they ain't got a chance, they ain't got a chance
하지만 그들은 기회룰 얻지 못했지, 기회를 얻지 못했지
I need a gun 'cause all I do is dance
내가 할 유일한 건 춤이기 때문에 총이 필요해
'Cause all I do is dance
내가 할 유일한 건 춤이야
[Interlude]
[Verse: Bootie Brown]
In my backpack, I got my act right in case you act quite difficult
너가 다르게 행동할 것을 대비해 나도 내 행동을 준비해 봤어
And your result weaken with anger and discontent
그리고 넌 약함과 분노와 불만을 초래하지
Some are seekin' and searchin' like Nimoy
몇몇 사람들은 Nimoy처럼 계속 찾고, 찾고 있어
I'm a peace-loving decoy, ready for retaliation
나는 평화를 사랑하응 미끼야, 보복은 준비됐어
I change your whole location to a pine box, six under
나는 모든 위치를 소나무 상자로 만들어 (?)
Impulsive, don't ask why or wonder
충동적이야, 나에게 묻거나 궁굼해 하지마
Orders given to me is strike and I'm thunder
나에게 주어진 명령은 공격이고 난 천둥이야
With lightning-fast reflexes
반개처럼 빠른 반사신경으로
On constant alert from the constant hurt
끊임없는 상처로 인한 끊임없는 알람
That seems limitless with no drop in pressure
압력이 없으니 무한해 보여
It seems like everybody's out to test ya 'til they see you break
모두가 너가 망가질 때까지 너에게 시험을 하는거 같아
You can't conceal the hate that consumes you
너를 삼키는 증오는 숨길 수 없어
I'm the reason why you fill up your Isuzu
나는 너가 너의 아스즈에 연료를 채우는 이유
Chill with your old lady at the tilt
경사에서 너의 노부인과 휴식을 취해
I got a ninety-day extension and I'm filled with guilt
90일 연장을 받았는데, 난 죄책감으로 가득찼어
From things done and seen
한 짓과 본 짓에 대해
Your water's from a bottle, mine's from a canteen
너의 물은 병에서 왔지만, 내 물은 상자에서 왔지
At night I hear the shots ring, so I'm a light sleeper
밤엔, 총들이 울리는 소리가 들려서, 난 저녁형 인간
The cost of life, it seems to get cheaper
인생의 가격, 그건 점점 싸지는 것 같아
Out in the desert with my street sweeper
내 길거리 청소기를 가지고 사막으로 나가
"The war is over", so said the speaker
"전쟁은 끝났어", 연설자가 말하지
With the flight suit on
비행 슈트를 입은 채로 말야
Maybe to him, I'm just a pawn
어쩌면 그에게는, 난 그냥 말일지도 몰라
So he can advance
그래서 그는 발전할 수 있지
Remember when I used to dance?
내가 춤을 췄었을때를 기억해?
Man, all I wanna do is dance
야, 내가 할 유일한 건 춤이야
[Outro: San Fernandez Youth Chorus]
(Dance)
춤
(Dance)
춤
(Dance)
춤
I need a gun to keep myself among
나 자신을 지킬 총 한자루가 필요해
댓글 달기