로그인

검색

트랙

Magdalena Bay - Good Intentions

PDFMAFIA2025.02.08 15:01댓글 1

[Verse 1: Mica Tenenbaum]

Honestly, could it be?
솔직히, 이게 다 무슨 의미가 있을까?

We fought hard but nothing mattered
우린 그렇게 애썼지만, 결국 아무것도 변하지 않았는데

Memories chasing me
기억들은 날 뒤쫓고

I got far, but thoughts run faster
난 멀리 왔지만, 생각들은 더 빠르게 달려가

[Pre-Chorus: Mica Tenenbaum]

Oh, and if I turned back time
오, 만약 시간을 되돌릴 수 있다면

We’d kiss and laugh until we cried
우린 눈물이 날 때까지 웃고 키스를 했을 거야

I’d look at you and I’d know it
널 바라보는 순간 깨달았겠지

It feels so good, can’t control it
이 기분은 너무 강렬해서, 감당할 수가 없어

Oh, and if we had all night
오, 만약 매일 밤을 함께할 수 있었다면

We’d cross our hearts until we died
서로의 가슴에 손을 얹고 끝까지 함께하길 맹세했겠지

I’d look at you and I’d know it
널 바라보는 순간 깨달았을 거야

It feels so good, can’t control it
이 기분은 너무 강렬해서, 감당할 수가 없어

[Chorus: Mica Tenenbaum]

These pieces in my brain
머릿속에 흩어진 조각들

Reflections etched in blame
책임감 속에 새겨진 기억들

Oh no, it’s okay
아니야, 괜찮아

All along we had good intentions
우린 처음부터 좋은 의도를 가지고 있었잖아

These pieces in my brain
머릿속에 흩어진 조각들

Reflections etched in blame
책임감 속에 새겨진 기억들

We're lost, not in vain
우린 길을 잃었지만, 헛된 여정은 아니였어

All along we had good intentions
우린 처음부터 좋은 의도를 가지고 있었잖아

[Verse 2: Mica Tenenbaum]

Enemy, could you be?
적이 된 걸까, 너와 나?

A lost cause, a wasted battle
처음부터 답이 없던 싸움, 끝내 헛된 전쟁이었을까

Look at me, can you see
날 봐, 넌 보이니

The pink scars within gray matter?
회색 속에 남겨진 이 분홍빛 상처들을?

[Pre-Chorus: Mica Tenenbaum]

Oh, and if I turned back time
오, 만약 시간을 되돌릴 수 있다면

We’d kiss and laugh until we cried
우린 눈물이 날 때까지 웃고 키스를 했을 거야

I’d look at you and I’d know it
널 바라보는 순간 깨달았겠지

It feels so good, can’t control it
이 기분은 너무 강렬해서, 감당할 수가 없어

Oh, and if we had all night
오, 만약 매일 밤을 함께할 수 있었다면

We’d cross our hearts until we died
서로의 가슴에 손을 얹고 끝까지 함께하길 맹세했겠지

I’d look at you and I’d know it
널 바라보는 순간 깨달았을 거야

It feels so good, can’t control it
이 기분은 너무 강렬해서, 감당할 수가 없어

[Chorus: Mica Tenenbaum]

These pieces in my brain
머릿속에 흩어진 조각들

Reflections etched in blame
책임감 속에 새겨진 기억들

Oh no, it’s okay
아니야, 괜찮아

All along we had good intentions
우린 처음부터 좋은 의도를 가지고 있었잖아

These pieces in my brain
머릿속에 흩어진 조각들

Reflections etched in blame
책임감 속에 새겨진 기억들

We're lost, not in vain
우린 길을 잃었지만, 헛된 여정은 아니였어

All along we had good intentions
우린 처음부터 좋은 의도를 가지고 있었잖아

[Post-Chorus: Mica Tenenbaum]

All along we had, ah
처음부터 줄곧 우린, ah

All along we had good intentions
우린 처음부터 좋은 의도를 가지고 있었잖아

(So good, good, how’d it go bad?
(분명, 분명 좋았는데, 대체 어디서 틀어진 걸까?

So good, good, how’d it go bad?
분명, 분명 좋았는데, 대체 어디서 틀어진 걸까?

All along we had good intentions)
우린 처음부터 좋은 의도를 가지고 있었잖아)

[Chorus: Mica Tenenbaum]

These pieces in my brain
머릿속에 흩어진 조각들

Reflections etched in blame
책임감 속에 새겨진 기억들

Oh no, it’s okay
아니야, 괜찮아

All along we had good intentions
우린 처음부터 좋은 의도를 가지고 있었잖아

These pieces in my brain
머릿속에 흩어진 조각들

Reflections etched in blame
책임감 속에 새겨진 기억들

We're lost, not in vain
우린 길을 잃었지만, 헛된 여정은 아니였어

All along we had good intentions
우린 처음부터 좋은 의도를 가지고 있었잖아

[Outro]

All along we had, ah
처음부터 줄곧 우린, ah

All along we had good intentions
우린 처음부터 좋은 의도를 가지고 있었잖아

All along we had, ah
처음부터 줄곧 우린, ah

All along we had good intentions
우린 처음부터 좋은 의도를 가지고 있었잖아

신고
댓글 1

댓글 달기