로그인

검색

트랙

CENTRAL CEE - NO INTRODUCTION (가사 해석)

title: Ken Carsontrapfi Hustler 17시간 전댓글 0

 

[Chorus]
No introduction needed, 

소개가 필요하지도 않는데
but girls still ask what my name is

여자들은 여전히 내 이름을 물어봐
Tryna pretend they don't know who Cee is, like

뻔히 알면서도 모르는 척하지
Like anytime I get on the mic, it don't cover a hundred regions

내 음악이 100개 나라에서 안 나오기라도 하는 것처럼 행동하네
Sweden, Norwegian, New Zealand, 

스웨덴, 노르웨이, 뉴질랜드
Australian, Arab, Armenian, 

호주뿐만 아니라 아랍, 아르메니아
even Asia and Indonesian

심지어 아시아랑 인도네시아까지

 

[Verse 1]
Spittin' on beats on usin' similes,

비트 위에서 은유를 쓰며 랩을 하지만,
but their lyrics ain't got no meanin'

걔들 가사는 아무 의미도 없지
If we see blue lights and think that it's cops, 

파란 불빛을 보면 경찰인 줄 알고,
we're not gonna stop, we're breezin'

멈추지 않고 그냥 달리지
Lock the lock, it won't stop us schemin', 

문을 잠가도 우릴 못 막아
I lost FDot and it got me grievin'

난 FDot을 잃었고, 이 사실이 날 힘들게 하지
Posted by the convenience store with a pack of the raw,

편의점 앞에서 약을 팔고 있지만,
so it's not convenient

우리가 하는 일은 편한 건 아니지
I wanna live a simplistic life, but that's unrealistic, right?

그냥 평범하게 살고 싶지만, 비현실적이지, 그게 가능이나 하겠어?
I miss the times, two-man step, 

친구 놈과 함께, 둘이서 움직이며
take one for the team and assist my guy

서로를 위해 희생했던 그 시절이 그리워
God ain't give me the gift to write, won't lie, 

신이 내게 재능을 준 게 아니야
I been on a consistent grind

난 꾸준히 노력했어
When I was broke, they didn't wan' talk, 

내가 가난했을 땐 아무도 말 걸지 않았지만,
now I made it, they want me to give advice

이제 성공하니 다들 조언을 원해
Me and Ybeeez in matchin' Rolls', 

나랑 Ybeeez는 롤스로이스 맞추고
step out the store with two new Cullis

가게에서 나와 두 대의 컬리넌을 샀지
Stepped in the room and they feel my aura, 

방에 들어서면 다들 내 존재감을 느껴
that was before I had music money

음악으로 돈 벌기 전부터 그랬지
I came up with the bros, 

친구들과 함께 성공했지만,
I post a throwback and the whole crew look bummy

옛날 사진을 보면 다들 초라해 보이지
Before man snaked me, I already saw it comin', 

내가 배신당하기 전에 이미 알았지
I clocked he was movin' funny

걔 행동이 수상했거든

 

[Chorus]

 

[Verse 2]
Sounds like a M16 when the engine starts

엔진을 켜면 M16 소리가 나
Think you're the shit, bitch? Turn on your whip, 

네가 최고라고 생각해? 차 시동 한번 걸어봐
does your engine fart?

형편 없는 엔진 방귀나 뀔걸?
Two left feet and I don't have rhythm, 

난 몸치지만
but my chain and my pendant dance

빛나며 추고 있어, 내 팬던트와 체인
Life when you live in the ends is hard, 

이 동네에서의 삶은 험난해
the things that I seen make me question God, uh, alright

내가 본 일들 때문에 신을 의심하게 됐어
I'm feelin' pain, but I can't complain, 

난 고통을 느끼지만 불평할 순 없지
my life was harder before the fame

성공하기 전엔 삶이 더 힘들었으니
Lost some people along the way 

사는 동안 몇몇 사람들을 잃었고
and I miss them bad when I contemplate

곰곰이 생각하면 그들이 너무 그립네
Shoot my shot and it's wet like Steph, 

내가 슛을 쏘면, 물 흐르듯 들어가, 마치 스테판 커리
but I don't play for the Golden State

하지만 난 골든스테이트에서 뛰지 않네
It's bait that my bro got the poker tucked, 

내 친구가 칼을 숨기고 있다는 건 뻔한 사실이라
he can't even put on a poker face

포커페이스를 못 유지해
What are these jokers on? 

쟤네들은 도대체 뭐 하는 놈들이야?
They keep sendin', but I don't respond

계속 도발을 해도 난 반응하지 않지
The big dot-dot ain't little like Durk, 

이 빅 샷건(dot-dot)은 릴 덕처럼 작지 않아
it's OTF like, "Long live Von"

이건 OTF야, King Von을 영원히 기억해
The UK's not what you see on films, 

영국은 영화에서 보는 그런 모습이 아니지
bro's in the block with the longest wand

내 친구들은 동네에서 긴 지팡이 (총기) 를 들고 있어
Deathly hollows will fly out the chamber, 

죽음의 성물이 총구에서 튀어나와
bro try poke and hunt this don

내 형제는 저 놈을 사낭하려 해
I hear them talkin', seein' the tweets, I'm seein' the forums

걔네들이 떠드는 걸 들어, 트윗을 보고, 포럼도 확인했어
Seein' them mention everyone else 

다른 사람들만 언급하고, 날 빼놓네
but me like say that I'm not important

마치 내가 이 업계에서 중요하지 않은 것처럼
All of the moves that I make in America's makin' it easier for them

내가 미국에서 성공한 덕분에, 영국 힙합씬도 따라 올라가고 있지
First half of the year I done a hundred shows, 

올해 상반기에만 100번 공연했어
you can see I been tourin'

내가 얼마나 투어 다녔는지 보라고
If it weren't for the work that I put in in Paris, 

내가 파리에서 공을 들이지 않았다면,
none of these guys would've gone to Europe

쟤네들 중 누구도 유럽에 갈 수 없었을 거야
The codeine mixin' up with the Phenny, 

코데인을 펜타닐과 섞어 마시면
I fall asleep when I sip on syrup

기절하듯 잠에 들어
Look in my eyes and see I been through it, 

내 눈을 보면 알 거야, 난 많은 걸 겪었지
come straight off a plane, get straight back to it

비행기에서 내리자마자 다시 일하러 가
She asked what my name is, 

그녀가 내 이름을 묻는 척 하지만
tryna pretend she don't know that I'm famous and already knew it, haha

사실은 내가 이미 유명하다는 걸 알고 있었지, ㅋㅋ

신고
댓글 0

댓글 달기