https://youtu.be/R82uR0wGovM
[Intro]
If Young Metro don't trust you, I'm gon' shoot you
Yeah, yeah
Yeah
[Chorus]
Tryna give you more life
너에게 더 나은 삶을
I can see through the Sprite
환각 속에서도 꿰뚫어 봐
Niggas creepin' like mice
쥐새끼처럼 기어다니는 새끼들
I'ma speak through the mic
내 마이크 뒤에선 숨지 못함
You gotta be more precise
더 정확하게 해야 해
You ain't wrong if you right
옳다고 생각하면 맞는 거야
Had a wonderful night
멋진 밤을 보냈고
Paid a hell of a price
큰 대가를 치렀지
Paid a hell of a price
충분한 대가를 치렀어
[Verse 1]
Hopped on a jet, you can't delay the flight (Nah)
비행을 멈출 수 없어, 전용기에 올랐기에
Wunna the best, ride the beat like a bike (Yeah)
나 놈은 최고야, 자전거 타듯이 비트를 타
Don't press your tone when you niggas drive by (Yeah)
길 가다 마주치더라도 목소리 높이지 마
The stick is so extend, niggas shootin' on sight (Grrat)
총열 길게 빼놨지, 애들 보면 바로 쏴
I blow through a twenty, but that shit was light (Light)
20만 달러를 썼지만, 내겐 아무렇지도 않아
When they cut that check, man, I gotta do right (Right)
제대로 돈을 받았아면, 제값은 하지, 임마
Buy up a mansion so wet it was ice (Was ice)
맨션을 샀어, 깔롱은 얼음처럼 빛이 나
Gonna get everything that I desire (Desire)
내가 원하는 건 전부 가질 거야
This not a freestyle 'cause this shit in my brain
이건 아니야 즉흥, 내 머릿속에서 나온 진짜
Prepare for a loss 'cause this shit come with pain
실패를 준비해, 이 길엔 고통이 따르니까
Seen some niggas fell off and just started getting paid
몇몇 놈들은 실패했다가, 이제야 돈 벌기 시작했지
It made me a boss, now I hold my own weight
그게 나를 보스로 만들었고, 이제 난 내 몫을 감당해
I'm practicing patience, don't know how to wait (Nah)
인내를 길러보려 하지만, 기다림이란 어려웠네
Some people just trying, don't got what it take (No)
어떤 사람들은 노력만 하고, 자질이 부족하지
I talked to the God, he don't make no mistakes (Swear)
내 삶은 신의 계획이야, 모든 건 의미가 있네
They call me Young Gunna, I might change the game
사람들은 날 Young Gunna라 불러, 바꿀지도 몰라, 내 방식대로
They call me Young Gunna, I might change the game
사람들은 날 Young Gunna라 불러, 바꿀지도 몰라, 내 방식대로
I paint a picture, I might need a frame (Frame)
내가 그린 그림은 걸만한 가치가 있을지도 모르네
I'm tryna free my cuz out the chain gang (Ah)
내 사람을 꺼내주고 싶어, 감옥에서
I'ma come in and go out with a bang
이 씬에 시작과 퇴장을 할 거야, 존나 멋지게
I'ma come in and go out with a bang
이 씬에 시작과 퇴장을 할 거야, 존나 멋지게
I'ma come in and go out with a bang (Bang)
이 씬에 시작과 퇴장을 할 거야, 존나 멋지게
Used to be trapping and ducking these raids (Ah)
예전엔 약을 팔고 단속을 피해 다녔네
Now we count up and get booked for a stage
이제 우리는 돈을 세고, 무대에서 예약을 받네
Now we count up and get booked for a stage
이제는 돈을 세며 무대에 서는 게 일상이네
I feel like Uzi, I love her with rage (Yeah)
난 마치 Uzi, 그녀를 열정적으로 사랑해
Ride around town in that Bentley Mulsanne (Yeah)
도시를 돌아다녀, Bentley Mulsanne 타고
I wanna shit on my exes today
오늘은 내 전 여친들을 약 올리고 싶네
I wanna shit on my exes today
내 성공을 싸지르고 싶어
Spend up them racks and then look at they face (Yeah)
돈다발을 존나게 쓰고 그 년들 표정을 보고 싶네
Beat came from Metro, this shit ain't from Zay (Yeah)
이 비트는 Metro, 아니야 Zaytoven
He came to let the beast out of the cage
그가 나타나 내 안의 야수를 해방시켰네
[Chorus]
[Verse 2]
Yeah, I'm a trained killer (I'm a trained killer)
그래, 난 훈련된 킬러
Copped a new Benz Sprinter (Copped a new Benz Sprinter)
새로운 Benz Sprinter를 샀어
Gunna got his own rhythm (Got his own rhythm)
나만의 스타일을 가졌어
Big drip like Godzilla (Big drip)
ㅈ되는 포스 마치 고질라
Glock forty, I'm a hot spitter (I'm a hot spitter)
40 구경처럼, ㅈ되는 걸 뱉어
Send a nigga to the hospital (To the hospital)
누군가를 병원으로 보내버려
Told the crowd make a moshpit (Make a moshpit)
관중들에게 말했어, 만들어, 모쉬핏
Diamonds water, nigga, I'm swimming (Nigga, I'm swimming)
물처럼 빛나는 다이아, 임마, 난 헤엄쳐
I'm the one, yeah, I did it (Yeah I did it)
내가 바로 그 사람이야, 해냈지
I'm the one that got the car kitted (Got the car kitted)
내 차를 커스텀으로 꾸민 사람이지
I been poppin' like a hot skillet (I been pop)
뜨겁게 튀고 있어, 마치 달궈진 팬
I been rockin' customized shit (Customized shit)
커스텀 제품들만 입고 다니지
I been geeking, man, I'm high as a bitch
나 존나 취했어, 하늘 위에 떠 있는 기분이지
I be fucking on the Roxy (On the Roxy)
오피오이드를 즐기고 있지
You lil' niggas tryna copy (Tryna copy)
너 새끼들은 날 따라하려 애쓰지
You just make a nigga cocky
덕분에 내가 더 멋져지잖니
[Chorus]
댓글 달기