*2013년 8월 초에 만든것으로 알려졌으며, 같은 달에 있었던 인터뷰에서 떨에 취한채 10분이 넘는 몽환적인 분위기의 곡을 만들었고, 잠들기 위해 계속 듣었다 라고 언급 했었다.
[Verse 1]
Do you fear (Your call has been forwarded to—) that you'll have no control?
(귀하의 전화가 자동 착신 전환 되었습니다—) 네가 통제할 수 없을까 봐 두려워?
You walk through this world with your head above water
넌 너의 머리를 물 위에 두고 이 세상을 걸어가
Shoes made of copper, just trying to float
구리로 만들어진 신발, 그저 뜨려고 시도할 뿐이지
The lakes frozen over, look down at yourself
그 호수들은 얼어버렸어, 너 자신을 내려다봐
What's staring back doesn't please you
뒤를 쳐다보는 건 널 기쁘게 하지 않아
The man don't believe you, he sees through the lies that you tell
그 남자는 널 믿지 않아, 그는 네가 말하는 거짓말들을 꿰뚫어봐
Cards in your hand, you're looking at nothing
너의 손에 있는 카드들, 넌 아무것도 보고 있지 않아
(Your call has been forwarded to an automated—)
(귀하의 전화가 자동 착신 전환 되었습니다—)
You wonder when God will just listen and give you a break
넌 신이 언제쯤 내 말을 들어주고 네게 휴식을 줄지 궁금해 하지
And He says, "See, living and dying are one and the same"
그리고 그가 말하길, "보라, 삶과 죽음은 하나이고 똑같다."
(Your call has been forwarded to an automated—)
(귀하의 전화가 자동 착신 전환 되었습니다—)
[Chorus]
Do they dream just like we do?
그들도 우리처럼 꿈을 꾸나요?
Do they dream just like we do?
Do they love just like we do?
그들도 우리처럼 사랑하나요?
Do they love just like we do?
Do they feel just like we do?
Do they feel just like we do?
[Verse 2]
Do you know anything at all?
네가 조금이라도 아는 게 있니?
You've been waiting for answers as parades and dancers keep building your castle so strong
넌 퍼레이드와 댄서들이 너의 성을 튼튼하게 짓는 동안 답을 기다리고 있었지
The moon made of water, you swim to the shore
물로 만들어진 달, 넌 해변으로 헤엄쳐
You can try your best escaping, the universe is breaking, you say you can't take it no more
넌 최선을 다해 탈출을 시도 할 수 있어, 우주가 무너지고, 넌 더 이상 견딜 수 없다고 말해
The pressure is building like buildings you jumped from
압력은 네가 뛰어내린 건물들처럼 쌓이고 있어
Wishing that wishing could lift this conundrum
그 소원이 이 난제를 풀어줄 수 있길 바라고 있어
The streets that you walk on are shallow
네가 걷는 그 거리는 얕아
But do you feel as big as your shadow?
하지만 넌 너의 그림자만큼 크게 느껴지니?
[Bridge]
No-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
No-oh-oh, oh-oh
No-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
No, no, no, no-oh
[Chorus]
Do they dream just like we do?
그들도 우리처럼 꿈을 꾸나요?
Do they dream just like we do?
Do they love just like we do?
그들도 우리처럼 사랑하나요?
Do they love just like we do?
Do they feel just like we do?
Do they feel just like we do?
[Outro]
Said, if you could make, if you could make, if you could make, if you could make, if you could make
말해봐, 네가 만들 수 있다면, 네가 만들 수 있다면, 네가 만들 수 있다면, 네가 만들 수 있다면, 네가 만들 수 있다면
If you could make, if you could make, if you could make
네가 만들 수 있다면, 네가 만들 수 있다면, 네가 만들 수 있다면
It go away
그건 사라져
Give you a chance to start all over
네게 처음부터 다시 시작할 기회를 줘
[Instrumental]
댓글 달기