로그인

검색

트랙

Pink Floyd - Money

title: Kanye West (Korea LP)크밍 Hustler 16시간 전댓글 0

[Verse 1]

Money, get away

돈, 필요 없어


Get a good job with more pay, and you're okay

월급 잘나오는 직업이면 다 상관없지


Money, it's a gas

돈, 기체 같은 것


Grab that cash with both hands and make a stash

두 손으로 돈을 잡아 모아둬봐


[Refrain]

New car, caviar, four-star daydream

새 차, 캐비어, 4성급 몽상


Think I'll buy me a football team

풋볼팀이나 하나 살까


[Verse 2]

Money, get back

돈아, 돌아와줘


I'm alright, Jack, keep your hands off of my stack

난 괜찮아, Jack, 내 몫에서 손 떼길 바라


Money, it's a hit

돈, 히트 같은 것


Ah, don't give me that do-goody-good bullshit

Ah, 사탕발린 말 따위는 집어치워


[Refrain]

I'm in the hi-fidelity first class travelling set

난 하이파이 퍼스트 클래스로 여행을 가


And I think I need a Learjet

Learjet 제트기나 하나 장만할까


[Saxophone Solo]

[Guitar Solo]


[Verse 3]

Money, it's a crime

돈, 범죄 같은 것


Share it fairly, but don't take a slice of my pie

공평하게 나눠, 내 몫에는 눈도 들이지 마


Money, so they say

돈, 그들이 말하지


Is the root of all evil today

그게 모든 악의 근원이라고


[Refrain]

But if you ask for a raise it's no surprise that they're giving none away

하지만 월급 인상을 요구해도, 그들은 변함없이 국물 한 방울도 안 주네


[Spoken Outro: Overlapping Voices]

"Yeah, (*laughter*) I was in the right"

"그래, 내가 맞았어"


"Yes, absolutely in the right"

"내가 확실히 맞았어"


"I certainly was in the right"

"난 정말로 맞았던 거야"


"Yeah, I was definitely in the right; that geezer was cruising for a bruising"

"그래, 내가 확실하게 맞았어, 그 놈이 자기가 자기 운명을 그리 만든 거지"


"Yeah!"

"그래!"


"Why does anyone do anything?"

"왜 다들 뭔가를 하려는 거야?"


"I don't know, I was really drunk at the time"

"모르겠네, 난 심하게 술에 쩔어있었어"


"I was just telling him it was in, he could get it in number two. He was asking why it wasn't coming up on fader eleven. After, I was yelling and screaming and telling him why it wasn't coming up on fader eleven. It came to a heavy blow, which sorted the matter out…"

"난 그냥 얘기하는 거였는데, 놈이 자기는 2인자는 될 수 없다네, 놈이 자기는 왜 자유롭게 못올라가냐고 묻길래, 내가 소리치면서 알려줬지, 되게 충격 받았다더라, 그래도 잘 풀렸어."

신고
댓글 0

댓글 달기