[Verse 1: David Gilmour]
Ticking away the moments that make up a dull day
지루한 하루를 만드는 순간순간들을 하나씩 없애
You fritter and waste the hours in an offhand way
너는 멀뚱히 선채로 시간을 낭비해가네
Kicking around on a piece of ground in your hometown
네 고향의 땅 조금을 거닐고
Waiting for someone
네게 길을 보여줄 누군가나
Or something to show you the way
무언가를 기다리지
[Chorus: Richard Wright]
Tired of lying in the sunshine, staying home to watch the rain
햇살을 맞으며 누워있는 게 지겨워서, 집에서 비를 지켜보고 있었네
You are young and life is long and there is time to kill today
네 젊음과 삶은 길기에, 넌 오늘도 시간을 죽이지
And then one day you find yen years have got behind you
그러던 어느날, 너는 네 뒤에 흩날리는 10년의 세월을 깨닫게 되는 거야
No one told you when to run, You missed the starting gun
그 누구도 뛰어야할 시점을 알려주지 않았고, 넌 시작 신호를 놓친 거지
[Guitar Solo]
[Verse 2: David Gilmour]
And you run, and you run to catch up with the sun, but it's sinking
너는 달리고 달려, 태양을 잡으려 하지만, 태양은 저 아래로 가라앉고 있네
And racing around to come up behind you again
그러고는, 태양이 다시 자기 뒤에 나타나길 바라며 뛰어
The sun is the same in a relative way
태양은 상대적으로 똑같지만
But you're older
넌 늙어버리지
Shorter of breath
날이 지나며, 죽음이 다가오고
And one day closer to death
넌 숨이 멎고 말 거야
[Chorus: Richard Wright]
Every year is getting shorter never seem to find the time
해는 점점 더 짧아져, 시간이 충분하지 않네
Plans that either come to naught or half a page of scribbled lines
시작도 못하거나, 그저 몇 줄 끄적인 계획들이 늘어가
Hanging on in quiet desperation
조용한 절박함을 달고 사는 것
Is the English way
그게 영국식이지
The time is gone, the song is over
시간은 가버렸고, 노래도 끝나버렸지
Thought I'd something more to say
난 더 하고픈 얘기가 있는 줄 알았는데
와 가사봐..
댓글 달기