[Verse 1: billy woods]
Ready to Die, it's no Biggie
죽을 준비는 다 됐지, 아냐 Biggie 얘기
(The Notorious B.I.G의 앨범 Ready to Die)
No surprise, no pity
놀라지도 않고, 슬퍼하지도 않겠지
Lived a couple lives, go ahead and slide, hope I take a couple with me
이미 살아본 몇 번의 삶, 그러니 그저 나아가, 뭔가 배워갈 수 있길
Made a couple dollars, it got tricky quickly
몇 달러를 벌었어, 얼마 안 가 까다로워졌지
What you expect?
뭘 기대했는데?
Play stupid games you flyin' easyJet
나한테 어리석게 굴다간, easyJet이나 타게 돼
(저비용 항공사 easyJet)
Bratislava to Utrecht
Bratislava에서 Utrecht까지
Something felt off before I even left
뭔가 이상한 걸 느꼈어, 떠나기도 전에
So when I saw the missed calls, I knew what was next
네 부재중 전화를 확인한 뒤에, 무슨 일이 일어났는지 눈치챘네
Didn't have to open the texts
메시지는, 열어볼 필요도 없었네
Stupid prizes, couple's therapy on Zoom
바보 같은 상, Zoom으로 부부 상담도 좀 받고
It's a train wreck
정말 망가졌네
My evil eye ward off hex though
내 악마의 눈이 저주를 읽어 막아줘
FaceTime declined, I'm trying to live in the moment like death row
거절한 FaceTime, 이 순간을 내 인생의 마지막 순간인 것처럼 살아갈 거야
The sunset in the desert, red glow
사막의 노을, 빨간색으로 빛나고
Redness in the West, I sip Mexico's best slow
서쪽의 붉은빛, 멕시코 최고의 술을 천천히 마셔 삼켜
Mezcal Negroni, sittin' atop the corral smokin'
Mezcal Negroni를 홀짝이지, 발밑 동물들을 바라보며 담배를 태워
Watching unbroken wild ponies run wild at sundown
길들여지지 않은 야생마들이 해 질 녘에 뛰는 모습을 바라봐
Only the lonely big tree like a sundial
난 해 시계와도 같은 외로운 커다란 나무 같지
[Chorus: Samuel T. Herring]
Continental breakfast, stick and weave, tuck and roll
아침은 간단하게 먹지, 피한 뒤, 구르고 굴러
I can't take you with me, but I be on your phone
널 데려갈 수는 없지, 하지만 전화는 할 수 있어
You can take it out, anytime you wanna know, where I've been goin'
솔직해져도 돼, 내가 어딜 갔는지, 알고 싶다면 언제나 말이야
Another night in Texas, feels like weeks on the road
Texas에서의 또 다른 밤, 도로 위에서 몇 주를 보낸 것만 같아
Piss in Mississippi, stopped in New Mexico
Mississippi에서 오줌을 갈기지, New Mexico에서 잠깐 멈춰
I ain't seen my folks
내 친척들도 못 봤어
And strangely I feel right at home on my own
이상하게도, 혼자 있을 때가 진짜 집에 있구나 싶어
[Verse 2: billy woods]
Three oboes, one clarinet
세 개의 오보에, 클라리넷 하나
Black rainbows, the night wept
검은 무지개, 밤은 서럽게도 우네
The room smelled like Marrakesh
방에서는 Marrakesh 같은 냄새가 나지
(남서부 도시)
Dubstep drift in the window, I sit at the desk
창문 밖에선 덥스텝이 들려, 난 책상에 앉아있네
It's a party outside, some half, some overdressed
밖에선 파티가 열려, 몇몇은 옷을 반만 걸치고, 나머진 너무 과하게 꾸몄지
They was goin' off during Playboi Carti set
Playboi Carti가 공연하는 동안, 다 미쳐 날뛰었지
Now they in the halls, partyin'
걔넨 복도에서 파티를 하지
Checkin' they phones, bass shake the walls
휴대폰 알람을 확인해, 베이스 소리가 벽을 흔드는 와중에
I'm smokin' alone in a cardigan
난 홀로 한 대 태워대, 가디건을 입은 채로
Thinkin' of home
집을 생각하고 있어
The cannabis single origin, Waffle Cone
단일 원산지의 대마초, 와플 콘에 담아
Went back down to the bar again, wig blown
다시 술집으로 돌아갔네, 머리카락이 날아가
Afterparty packed like Parliament
애프터파티는 국회처럼 붐볐네
Ass cheeks and cheekbones, lips slightly parted
죽여주는 엉덩이에, 입술은 살짝 갈라져 있네
Butter wouldn't melt, I gave her margarine
버터가 안 녹는 척했던, 그녀에게 준 마가린
(버터를 자신에 비유, 버터가 녹지 않는 척을 한다는 것은 순진하게 보이는 척한다는 뜻, 마가린은 버터랑 비슷한 인공 식품. 따라서 순진한 척하는 그녀의 저급한 면을 드러냈다는 의미)
I'm lookin' like the help or someone who just wandered in
난 하인이나 그냥 떠돌이같이 생겨먹었지
The vibe is animal pelts
분위기는 좀 거친데
Chunky rings, clunky shoes, lots of ink
두꺼운 반지, 두꺼운 신발, 문신도 많지
Dudes who order everybody's drink
남들의 술을 대신 시켜주는 놈들
Really I'm just waiting for my phone to ping
난 그냥 내 전화가 울리기만을 바라고 있지
I'm thinkin' 'bout you when I'm supposed to be thinkin' 'bout other things
다른 일들을 생각해야 할 와중에도, 난 네 생각뿐이었지
I don't go to sleep, I tread water 'til I sink
난 잠에 들지 않지, 물속에서 헤엄치다 가라앉아
[Chorus: Samuel T. Herring]
Continental breakfast, stick and weave, tuck and roll
아침은 간단하게 먹지, 피한 뒤, 구르고 굴러
I can't take you with me, but I be on your phone
널 데려갈 수는 없지, 하지만 전화는 할 수 있어
You can take it out, anytime you wanna know, where I've been goin'
솔직해져도 돼, 내가 어딜 갔는지, 알고 싶다면 언제나 말이야
Another night in Texas, feels like weeks on the road
Texas에서의 또 다른 밤, 도로 위에서 몇 주를 보낸 것만 같아
Piss in Mississippi, stopped in New Mexico
Mississippi에서 오줌을 갈기지, New Mexico에서 잠깐 멈춰
I ain't seen my folks
내 친척들도 못 봤어
And strangely I feel right at home on my own
이상하게도, 혼자 있을 때가 진짜 집에 있구나 싶어
[Outro: Samuel T. Herring]
On my own
나, 혼자서
On my own
혼자서
On my own
혼자서
감사합니다
댓글 달기