로그인

검색

트랙

[가사해석] Frank Ocean - Ivy

title: Quasimoto깐깐징어2023.11.02 20:38댓글 1

https://youtu.be/AE005nZeF-A?si=wfqJeQ9M662evAHT

 

[Chorus]

I thought that I was dreamin'

꿈을 꾸는 것만 같았어

 

When you said you love me

내게 사랑한다고 말해줬던 그때는

 

The start of nothin'

아무것도 없었던 시작

 

I had no chance to prepare

난 준비할 시간이 없었어

 

I couldn't see you comin'

다가오는 널 바라볼 수도 없었지

 

The start of nothin'

어긋나버렸던 시작

 

Ooh, I could hate you now

널 미워하게 될지도 몰라

 

It's quite alright to hate me now

이제는 날 미워해도 괜찮아

 

When we both know that deep down

서로의 본심을 알게 되었을 때

 

The feeling still deep down is good

본심을 사랑했던 기억을 여전히 느껴

 

 

[Verse 1]

If I could see through walls, I could see you're faking

마음의 벽을 허물 수만 있다면, 난 너의 거짓말을 깨닫겠지

 

If you could see my thoughts, you would see our faces

내 생각들을 보게 된다면, 넌 우리의 모습을 마주할 거야

 

Safe in my rental like an armored truck back then

어릴 적 빌려서 타던 차의 편안함은 마치 장갑차 같았어

 

We didn't give a fuck back then

그때의 우리는 아무것도 신경 쓰지 않았으니까

 

I ain't a kid no more

난 더 이상 그런 아이가 아니야

 

We'll never be those kids again

우리가 다시 그때의 아이들이 될 수는 없어

 

We'd drive to Syd's

우린 Syd의 집으로 갔지

(오션, 타일러 등이 속한 크루 오드 퓨처의 구성원 중 한 명이에요. 스티브 레이시가 속한 디 인터넷의 보컬이기도 해요.)

 

Had the X6 back then, back then

그땐 X6를 타고 다녔었어, 그때는 말이야

 

No matter what I did, my waves wouldn't dip back then

내가 무엇을 하던, 내 파도는 몰아치는 법이 없었어

 

Everything sucked back then, we were friends

모든 게 썩어빠졌던 그때, 우리는 그저 친구일 뿐이었지

 

 

[Chorus]

I thought that I was dreamin'

꿈을 꾸는 것만 같았어

 

When you said you love me

내게 사랑한다고 말해줬던 그때는

 

The start of nothin'

아무것도 없었던 시작

 

I had no chance to prepare

난 준비할 시간이 없었어

 

I couldn't see you comin'

다가오는 널 바라볼 수도 없었지

 

The start of nothin'

어긋나버렸던 시작

 

Ooh, I could hate you now

널 미워하게 될지도 몰라

 

It's quite alright to hate me now

이제는 날 미워해도 괜찮아

 

When we both know that deep down

서로의 본심을 알게 되었을 때

 

The feeling still deep down is good

본심을 사랑했던 기억을 여전히 느껴

 

 

[Verse 2]

In the halls of your hotel

호텔의 복도에서

 

Arm around my shoulder so I could tell

내 어깨에 팔을 둘렀을 때의 기억이 나

 

How much I meant to you, meant it sincere back then

네가 나에게 무슨 의미인지, 진심이었던 그때는

 

We had time to kill back then

그때의 우리는 함께였지

 

You ain't a kid no more

넌 더 이상 그때의 아이가 아니야

 

We'll never be those kids again

우리가 다시 그때의 아이들이 될 수는 없어

 

It's not the same

많이 달라졌지

 

Ivory's illegal

상아는 불법이었어,

(ivory는 코끼리의 상아, 코카인을 뜻해요. 불법의 여부도 모른채 했던 마약과 미숙했던 사랑을 말해요.)

 

Don't you remember?

그때를 기억해?

 

 

[Bridge]

I broke your heart last week

지난주에는 네 마음을 무너트렸어

 

You'll probably feel better by the weekend

주말을 보냈으니 기분이 좀 나아졌겠네

 

Still remember, had you going crazy

아직도 기억해, 넌 거의 정신을 잃어가고

 

Screamin' my name

내 이름을 부르짖었으니까

 

The feeling deep down is good

깊은 곳의 감정은 나쁘지 않았어

 

 

[Chorus]

I thought that I was dreamin'

꿈을 꾸는 것만 같았어

 

When you said you love me

내게 사랑한다고 말해줬던 그때는

 

The start of nothin'

아무것도 없었던 시작

 

Had no chance to prepare

준비할 시간이 없었어

 

Couldn't see you comin'

다가오는 널 바라볼 수도 없었지

 

And we started from nothin'

아무것도 없이 시작했던 우리

 

Ooh, I could hate you now

음, 이젠 널 미워할지도 몰라

 

It's alright to hate me now

이제는 날 미워해도 돼

 

When we both know that deep down

서로의 본심을 알게 되었을 때

 

The feeling still deep down is good

본심을 사랑했던 기억을 여전히 느껴

 

 

[Outro]

All the things I didn't mean to say, I didn't mean to do

나의 진심이 아닌데도 나왔던 모든 말들, 진심이 아니었어

 

There were things you didn't need to say, did you mean to? Mean to?

할 필요 없는 말들을 하던 너, 넌 진심이었어?

 

I've been dreamin' of you, dreamin' of you

난 널 꿈꿔왔어, 계속 생각했지

 

I've been dreamin' of you, dreamin' of you

난 널 바랬어, 널 바랬지

 

I've been dreamin', dreamin'

난 꿈을 꿔, 꿈을

신고
댓글 1

댓글 달기