https://youtu.be/BwhRWpHxKdM
[Intro: Swae Lee]
Unreal, what is this?
비현실적, 이게 뭐지?
God done gave me strength
신께선 내게 힘을 주셨어
Are these the front row seats you wanted?
이게 사람들이 원했던 앞좌석이었을까?
(스캇은 UTOPIA의 발매와 동시에 영화 CIRCUS MAXIMUS의 상영을 알렸어요.)
We'll have our final moment
우리는 모두 최후의 순간을 맞게 될 거야
[Verse 1: Travis Scott]
A walk-in attraction
관심 속에서 길을 걸어
A walkin' distraction
무시한 채로 걷지
I'm naturally black and
내 검은 피부는 타고났어
Unnaturally breathin'
비정상적으로 숨을 뱉어
Like a waist that is snatchin'
허리를 잡아맨 듯이 말이야
Welcome to my world where it's packed in
내 세계에 온 걸 환영해, 모든 게 시작된 그곳에서
(칸예의 Black Skinhead의 가사에서 따온 구절이에요. (Middle America packed in))
At the top of the tavern
난 술집의 꼭대기에
How I see when this happenin'
이런 일이 일어났을 때 내가 알 수 있는 이유지
All the real have been dabbed in
진짜들은 이미 손을 댔어
All the, all the bumps and the grabbin'
수많은, 모든 충돌과 약탈들
Ain't no cops here harassin'
이곳의 경찰은 귀찮게 굴지 않아
All the looks and the laughin'
모든 시선과 웃음들
And outside, it got traffic
바깥에는 체증을 유발하지
(가사에서 말하는 장소에 이르기 위해)
'Cause inside, we wreak havoc
안쪽의 우리가 온통 소란을 피우니
Yeah, I know when this
그래, 난 어떤 상태인지 알아
Yeah, I know when this drastic, where it's goin'
그래, 이런 과열된 상황은 잘 알지, 어떻게 흘러갈지
When I back up emotions
내 감정들을 거슬러 본다면
All this here, I'm controllin'
이곳의 모든 건, 내가 통제하고 있다는 걸 깨달아
When I'm back in the
내가 다시 돌아간다면,
When I'm back in the streets, on my side, I'm patrollin'
내가 돌아간다면, 길거리로, 나의 장소로, 난 순찰을 하지
When I'm back in the, when I'm back in the (Ah)
내가 다시 돌아간다면, 내가 다시 돌아간다면
[Interlude: The Weeknd & Travis Scott]
I know our love is forsaken (Woo)
우리의 사랑이 버려졌다는 걸 알아
But do you care if I was alive? (Whenever I'm back in the, ah)
그렇다면 넌, 내가 살아남았는지 궁금한 걸까?
Or do you wanna be famous? (Woo, yeah)
단지 유명해지고 싶은 마음인 걸까?
[Verse 2: Travis Scott]
I took the top off
차 뚜껑을 열었어
Like she took her lil' blouse off
걔가 블라우스를 벗던 것처럼
Too hard to go drop off
떠나가기는 정말 어려워
You know that boy not soft
알잖아, 걔는 착한 게 아니라는 거
I never would travel
난 모험하는 성격이 아니야
So I need me a time vault
그러니 난 시간을 되돌려야 해
I been up in Cabo
난 카보에서 지냈어
(Cabo는 맥시코의 한 도시예요. DELRESTO (ECHOES)를 작업한 곳이래요.)
With my Bailey Osanto
내 Bailey Osanto와 함께
In this world, look around, yo
이 세상 속, 주위를 둘러보라고,
It's just mano y mano
이건 그냥 악수
I might still eat McDonald's
난 여전히 맥도날드를 먹어
(스캇은 2020년에 맥도날드와 협업했었어요.)
But don't think I'm a Ronald
그렇다고 내가 로날드가 되는 건 아니지
(로날드는 맥도날드의 마스코트예요.)
I went back to my land
다시 나의 땅으로 돌아와
Move like Moses, walkin' over seas
모세처럼 움직여, 바다를 건너지
In my state because the country
나의 땅은 나라의 크기니까
Every part of it is part of me
모든 곳이 나의 일부분
Tell your parliament, "Pardon me" (Woo)
의회에 전해, 나에게 용서를 구하라고
Off the saké, turned to Socrates (Woo)
사케를 끊으니, 소크라테스가 되었어
Heavy moments on the ground
대지 위의 중요한 순간들
Feel it shapin' in the sound
소리의 형태가 느껴지지
'Cause we ri—, 'cause we right in yo' house
우리는—, 우리는 네 집안에 있어
And you know that we down
우리가 준비되었다는 걸 알 거야
If yo' ass don't know nothin'
네가 아직도 모르고 있다면,
Gotta know that it's time
이제는 알아야 할 시간이야
I'm excited to jump in
난 들어가기를 기대해
So much that I'm flyin'
기대감이 커서 날아갈 정도
Put you right in the function
너에겐 바로 그 역할을 쥐여줘
Took you right off a vine
너에겐 덩굴을 뜯게 해
Got this shit in a bind
이걸 얽히게 하지
We got it, we got it now (Ah, woo)
우리는 알았어, 이제 알았지
Whenever I'm duckin' it (Ah, woo)
내가 피하더라도 말이야
(무슨 말인지 모르겠어요.... 죄송합니다)
[Outro: The Weeknd]
I'm waiting on a let go
난 떠남을 기다릴게
I'm waiting on a let go
네가 떠나는 걸 기다릴게
I know myself, I know exactly how to make you special
난 나를 알아, 널 특별하게 만드는 방법을 정확히 알지
Go, collect your fame
떠나, 네 명성을 쌓아
I'm waiting in an echo
난 메아리치며 기다릴게
I'm waiting in an echo
난 메아리치며 기다릴게
'Cause you keep callin' back,
넌 또다시 전화를 걸어,
I thought I told you that we do not
난 우리는 더 이상 안 될 거 같다고 말하지
Sorry, I didn't let you out
미안, 네가 떠나지 못하게 했었어
Out, woah-oh
(Out)
(Out, woah-oh)
댓글 달기