로그인

검색

트랙

Little Simz - Gorilla

title: Illmatic앞날 Hustler 2023.08.02 02:12추천수 2댓글 0

https://youtu.be/K7xzmkpwNoA

 

[Verse 1]

Sim Simma, who got the keys to my Bloodclaat Bimmer?

Sim simma, 누가 빌어먹을 내 BMW 차키를 가져갔지?

 

Big time driller, monkey to gorilla

한탕친 놈이지, 원숭이에서 고릴라로

Who is this woman that I'm seein' in the mirror?

거울에 비치는 이 여자는 누구지?

Drink '42 and smoke cigar

42도 짜리를 마시고 시가도 피지

Name one time where I didn't deliver

내 거 안 들어본 사람 한 명이라도 말해봐

Silent figure

조용하구만

I was just on the ends droppin' gems with my friends

난 그저 동네에서 친구들이랑 쩌는 랩을 뱉었지

I got a 3310 and a pack of blems

구식 노키아 폰과 담배 한 갑이 전부

Then got the Golf, all-black, circle back again

그리고 골프카를 탔지, 올블랙으로, 다시 돌아와서

Rappin' when nothin' progressive was happenin'

발전이라곤 없는 곳에서 랩을 했지

Ooh, pain tolerance couldn't break us

오, 맷집으로 우린 버텼지

Pay homage if you respect how we came up, cool

우리가 올라온 방식을 존중한다면 경의를 표하렴, 좋아

Tryin' to get to the paper

돈 좀 벌겠다고 말이야

Hitta from Jamaica might do me a favour, true

자메이카에서 온 친구가 내 부탁을 들어줄지도, 진짜로

Big Simma dippin' ten toes in the ice-cold river

큰 놈이 차게 얼은 강에 열 발가락 모두 담궜지

Bank got bigger, been a different species

은행 잔고는 커져갔지, 다른 종이 되려고 말이야

(bank는 '은행' 말고도 '둑'이나 '층'이라는 의미가 있는데, 진화하기 위해 얼음층이 쌓있다고도 볼 수 있어요.)

Tunes in the locker, I been waitin' to unleash these

금고 속엔 곡들이, 난 이걸 풀어주길 기다렸어

It's a no show if you can't guarantee fees (No, no, no)

나타나지 않을거야, 보수가 없다면 말이야

I ain't got one threat to consider

내게 위협이라고는 하나도 없어

Heaven and Earth attached to one killer (One, one)

천하를 한 자식이 쥐고 있으니

Rest in peace to Mac Miller, new Simz drop to shake the whole shit up

맥 밀러에게 안식을, 새 심즈 앨범이 씬을 뒤흔들테니까

What's next? (Ayy)

다음은 뭐게?

We'll be here for months talkin' about prospects

수개월간 이곳에 머물며 전망을 얘기할거야

Stayin' on my job, yes, sir

내 일을 하는거지, 그래

When rain is against her, I'm weather-resistant on my polyester (Grrah, grrah, grrah)

비(역경)가 그녀에게 향할 때도, 나는 비에 젖지 않아, 방수천 덕분에

Run through the jungle, they should've never let her

정글을 뛰어다녀, 그들은 그녀를 절대 내버려 두면 안 됐지

Cuts and wounds I hope never will fester

상처와 딱지가 곪지 않기를 바래

Mmm, yeah, big art collector

음, 그래, 큰 손의 미술품 수집가

Silent investor, film director

조용한 투자자, 영화 감독

Beatin' on my chest, goin' apeshit

가슴을 두드리며, 유인원처럼 막나가지

Puttin' in the graveshift

철야에도 일해버려

Ain't life what you make it? Yeah, it is

인생은 살기 나름이잖아, 그치?

[Verse 2]

Cuttin' through the jungle in a all-black fitted

올블랙 착장으로 정글을 누비지

Hat low, incognito livin'

모자는 눌러쓰고, 익명으로 살아가지

Introvert, but she ain't timid

내성적이지만, 그녀는 소심하지 않아

(Little Simz - Somtimes I Might Be Introvert)

My art will be timeless, I don't do limits (No)

내 예술은 영원할 것이고, 한계따윈 없거든

Be very specific when you talk on who the best is

누가 최고인지 말할 때는 아주 구체적으로 말하렴

How can I address this?

이걸 내가 뭐라고 설명해야하나?

Basically, the rest is almost like to me what a stain to a vest is

말해보자면, 나머지는 조끼에 묻은 때와 거의 같다는 거지

You ain't drop nothin' in my eyes I'm impressed with

너네들은 내 눈에 들만한 것도 내지 못했잖아

Please don't be offended (Please)

불쾌하게 느끼진 말아줬으면 해

But I'm not in the business for pretendin' (No)

하지만 난 겉치레 짓은 사절이라

I got lines if you wanna get rentin'

너네들이 원한다면 빌려줄 가사도 있지

Or find a agony aunt and get ventin'

아니면 고민상담가라도 만나서 털어놓던가

Stop floodin' my mentions with bullshit

내 멘션에 개소리로 도배하지마

Talkin' on Simz like she's someone you went school with, awkward

심즈랑 학교를 같이 다녔던 사이로 말하지, 불편해

From day, been a cool kid, rap's last hope and the faith, I'm restorin'

원래부터, 멋진 아이였지, 랩은 내 마지막 희망이자 믿음이라고, 내가 재건하는 중이야

Don't ask my opinion on shit 'cause to make you feel good about yourself is exhaustin''

내 의견에 대해 캐묻지마, 네 기분 신경 쓰는 건 이제 지치거든

I got bangers out in the world soarin'

전세계로 퍼져가는 띵곡들을 가졌지

And I got bangers in the vault I've been hoardin'

그리고 금고 속에 비축해둔 띵곡들도 남아있지

Yeah, true, I got tennis in the mornin'

그래, 진짜로, 아침에는 테니스를 치거든

Before I start swingin', that man's gonna need a warnin'

스윙하기 전에는, 걔는 조심하는게 좋을거야

(The Notorious B.I.G. - Warning 오마주 라인)

Red light whenever I'm recordin'

내가 녹음할때면 빨간 불빛이 들고

Red light on the forehead of the informant

내통자의 이마에도 빨간 불빛이 들거든

See, I'm the only one on gorilla

봐, 고릴라는 오직 나뿐이라고

(원숭이에서 진화한 사람은 자신뿐)

Simz is back, yeah, just got realer (Yeah)

심즈가 돌아왔지, 그래, 진짜배기가 되어서

No choice now but to feel us

이제는 우리를 느낄 수밖에

I know the streets will love it like I brought Mike Skinner

거리는 더욱 열광하겠지, 내가 마이크 스키너를 데려왔듯이

(Mike Skinner - 'The Streets' 프로젝트의 아티스트)

Said simmer down, little homie, simmer

이봐 친구 진정해, 어린 친구야, 진정

All that talk get you rubbed out quicker

너무 말이 많으면 너 금방 지워질거야

I'm cut with a different scissor

나는 좀 다른 방식으로 재단되었지

From the same cloth as my dear ancestors

우리 조상이 길러왔던 같은 천에서부터 말이야

That's why this shit gives you the shivers, I'm that cold

이게 내가 너네들을 뻑가게 만드는 이유지, 난 그만큼 쩌니까

[Bridge]

(Higher) Goin' higher

(Higher) Goin' higher

(Higher) Yeah, we are

(Higher) Say what?

[Interlude]

Hey, sounds so special inside the world we live in

이봐, 우리가 살아가는 세상이 너무나 특별해 보여

It's so rare to find it

정말 찾기 힘든거야

Huh, go peep that, yeah

그래, 어디 맛봐라, 그래

It's about time

시간 됐어

We got the just do's for a world

우리가 세상을 위해 해왔던 것 말이야

We put in over a decade in this bitch, you know

우리가 개처럼 십년간 투자했던 것들을 받아야지, 알잖아

(심즈의 첫 믹테가 2010년이며, No Thank You 발매가 2022년)

Yeah, man

Woo

[Outro]

Say, he never called another woman "mi amor"

말하길, 걔는 어떤 여자에게도 '내 자기'라고 불려본 적이 없대

So, I opened up the way and now he adore

그래서, 내가 길을 열었지, 그러더니 걔는 사랑한대

Did it on the wave, I don't play, get you seasick

파도에 올라탔지, 장난 안 해, 널 정신없게 해줄게

Charged up, fully barred up, I'm unleashin'

충전하고, 완전히 준비해서, 풀어버리지

신고
댓글 0

댓글 달기