로그인

검색

The Notorious B.I.G. (Feat. Redman, Method Man) - Rap Phenomenon

DanceD Hustler 2022.12.15 13:52추천수 1댓글 2

"Well it's the Funk Docta Spock.."

"그래 난 Funk Docta Spock.."

 

"Meth-Tical.."

"Biggie.. Biggie.." (mmmhmmmmmm)

 

[Notorious B.I.G.]

Uhh.. uhh.. uhh.. (yo c'mon Big) uhh..

Uhh.. uhh.. uhh.. (yo 이리 와 Big) uhh..

 

Fuck that, I preach it, my nine reaches

집어쳐, 난 얘기로 해, 내 권총은

 

the prestigious, cats that speak this, Willie shit

특권자들을 향해, 거친 얘기를 하는 이들

 

Flooded pieces, my hand releases, snatches

보석 잔뜩 박은 장신구, 내 손은 발사돼, 낚아채

 

Smack ya cabbage, half-ass rappers, shouldn't have it

네 머릴 으깨, 어설픈 래퍼들, 가질 자격 없으니

 

So I grab it, never run, the outcome

내가 잡아, 절대 도망치지마, 결과는

 

is usually, a beatdown brutally, fuck who you be

보통, 잔인하게 두들겨 맞는 것, 니가 누구건

 

or where you're from, West or East coast, squeeze toast

어디서 왔건, 서부건 동부건, 총을 쏴

 

Leave most in the blood they layin in, what, what?

대부분은 피바다 속에 쓰러지지, 뭐, 뭐?

 

The rings and things you sing about, bring 'em out

니가 노래하는 반지랑 기타 등등, 다 가져와봐

 

It's hard to yell when the barrel's in your mouth

입 안에 권총이 쑤셔넣어져 있으면 소리 지르기 힘들지

 

It's more than I expected, I thought your jewels was rented

내 예상보다는 더 있군, 니 보석 빌린 건 줄 알았어

 

but they wasn't, so run it, cousin

하지만 아니었어, 그러니 뺏어가야지, 친구

 

I could chill, the heat doesn't

나야 쉴 수도 있지만, 내 총은 아냐

 

Ran up in your shell about a dozen

한 12번은 니 방을 덮쳤지

 

You never see bank like Frank White

넌 Frank White 같은 재산을 본 적이 없지

 

Your hand clutchin, your chest-plate contemplate

넌 가슴팍을 부여잡고 생각 중

 

You 'bout to die, nigga wait, keep yo' hands high

곧 죽어, 이봐 기다려, 손을 위로 높이

 

[Redman]

Yo.. yo yo

 

I don't brownnose out of town hoes

난 바깥에서 온 여자들은 간섭하지 않아

 

I'm up around fo' with the crowbar to the five point oh

4시 쯤에 쇠지레를 들고 경찰에게 다가가

 

I get bagged, I'm John Doe, suspect

당해버려, 난 아무개씨, 용의자

 

You ass like prime roastin, Calvin Klein clothes

니 엉덩이는 푹 구워지지, Calvin Klein 옷

 

Explode the pyros when Doc guest appear

Doc의 게스트가 나타나면 불꽃이 솟아

 

I'm out there, I bought it with George Jetson here

난 저 밖에 있어, George Jetson과 함께 산 거라고

 

Your time is near, so get your body dropped off

너에게도 때가 다가왔어, 그러니 몸을 눕혀

 

I stopped trustin niggaz since Gotti got caught

Gotti가 잡혔을 때부터 아무도 안 믿기로 했어

 

It's Bricks keep your wrist covered, I'm piss colored

나는 Bricks, 손목 잘 가려놔, 난 오줌색

 

By the waist got a gun as dark as Kris brother

허리에는 Kris 형제들만큼 새까만 총이 있어

 

I.C.U., my sheisty crew, like ice me too

I.C.U., 내 난폭한 크루는, 자기도 보석 달라고 외쳐

 

I break your legs, leave your eyes slightly blue

네 다리를 부러뜨려, 눈 주위는 조금 시퍼래지지

 

The Doc was born with a grenade palm

Doc은 손바닥에 수류탄을 들고 태어났네

 

I'm concurrent in your hood like a, teenage mom

난 10대 어머니들처럼, 네 동네에 공존 중

 

Yo Biggie (what? what?) She havin my bay-bayy

Yo Biggie (왜? 왜?) 그녀가 내 아기를 가졌네

 

If I pull out the A.K., keep your hands high

만약 A.K.를 꺼내거든, 손을 높이 들어

 

"This rule is so underrated.." -> [B.I.G.]

"이 법칙을 과소평가하는 이가 많아.."

 

"Actin as if it can't happen, you're frontin" -> [Meth]

"일어날 수 없는 일이라는 듯이, 뻐기고 있군"

 

"Ain't no other kings in this rap thing.." -> [B.I.G.]

"이 랩에 다른 왕 따위는 없어.."

 

"Biggie, a motherfuckin rap phenomenon" -> [B.I.G.]

"Biggie, 빌어먹을 랩의 천재"

 

[repeat all 2X]

 

[Notorious B.I.G.]

Uhh, uhh

 

I got a new mouth to feed, I'm due South with keys

먹여야할 입이 늘어났어, 약을 들고 남쪽으로

 

Y'all pick seeds out y'all weed, I watch cowards bleed

너넨 마리화나 속 씨앗을 골라내, 난 겁쟁이들이 피흘리는 걸 지켜봐

 

Motherfucker please, it's my block with my rocks

개자식들아 제발, 여긴 내 약이 있는 내 거리

 

Fuck that hip-hop, them one-two's, and you don't stops

힙합은 엿먹어, 그 '하나 둘, 멈추지마' 따위

 

Me and my nigga Lance, took Kim and Cease advance

나와 내 친구 Lance는 Kim과 Cease의 선불금을 가로채

 

Bought ten bricks, four pounds of weed plants

Branson에게서 약을 10뭉치, 마리화나를 4파운드 샀지

 

from Branson, now we lampin, twelve room mansion

이제 우린, 방 12개짜리 맨션으로 가

 

Bitches get naked off "Get Money", "Player's Anthem"

여자들은 "Get Money"와 "Player's Anthem"을 배경 음악으로 옷을 벗어

 

Don't forget, "One More Chance" and, my other hits, other shit

잊지마, "One More Chance"랑 다른 히트곡들도

 

niggaz spit be counterfeit, robbery come actually

딴 놈들의 랩은 위조, 강도 행위는 사실

 

in and out like fuckin rapidly, pass the gat to me

엄청나게 빨리 일어나지, 내게 총을 넘겨

 

Make his chest rest, where his back should be, talkin blasphemy

그의 가슴을, 등이 있어야할 곳으로 보내 쉬게 해, 신성 모독을 하다니

 

Blastin me, your family, rest in coffins often

나를 쐈다가, 가족들이 관에 들어간 경우는 많지

 

Frank Wizzard, fuck you soft or fragilla

Frank Wizzard, 널 부드럽게 혹은 거칠게 엿먹여

 

Play hard like Reggie Miller, rapper, slash dope dealer

Reggie Miller처럼 거칠게 놀아, 래퍼 / 마약상 

 

slash Gorilla, slash illest turned killer

/ 고릴라 / 최악질의 킬러

 

[Method Man]

Now now

자 자

 

Don't approach me with that rah rah shit, you out of pocket

어쩌고 저쩌고 거리면서 내게 접근하지마, 니 주머니는 비었어

 

I take these adolescents back to Spofford

머리에 피도 안 마른 놈들 Spofford 소년원으로 보내지

 

Mentally my energy, is like a figure eight, on it's side

나의 정신 에너지는, 숫자 8을 옆으로 눕힌 것과 같아

 

that's infinity -- too many sick niggaz, nickel nines;

즉 무한(∞) -- 너무 많은 정신병자들이, 총을 들고 다녀;

 

bring the remedy -- when you play the field, what's the penalty

약을 가져와 -- 필드를 뛸 거라면, 벌칙은 뭐가 좋을까

 

Unnecessary roughness, career endin injuries for suckers

불필요한 거친 행위, 경력을 끝장낼만한 부상을 바보들은 입어

 

Stuck on stupid, shoot em with a dart like Cupid

바보들에게 붙어, 큐피드처럼 그들에게 다트를 날려

 

until they got love for my music

내 음악을 사랑할 때까지 말이지

 

Star Wars I'm Han Solo, with three egoes

Star Wars, 난 Han Solo, 자아가 세 개에

 

and three charges, I got to "See-three-P.O.'s"

전과도 3개, "세 명의 경찰을 보러"가야해

*see three p.o.(=police officer)'s 는 Star Wars 시리즈에 나오는 로봇 C3PO의 이름과 발음이 같죠.

 

This is whoop-yo'-ass-day, the sequel

이건 니 엉덩이를 걷어차는 날, 그 속편

 

Eyeball blower with no equal, niggaz swingin swords in the WAR

누구와도 다른, 눈알을 날리는 자, 전쟁에서 칼을 휘두르는 녀석들

 

that's my people, sho' nuff, befo' I roll up

그게 내 사람들, 그렇지, 내가 나타나기 전에

 

This is a hold up, hands high, reach for the sky

이건 강도 작전, 손을 높이, 하늘을 향해 뻗어

 

I rep S.I., the unpretty, word to Left Eye

난 S.I.를 대표해, 추한 존재, Left Eye에게 인사

 

New York Shitty, put they weight on it

뉴욕의 더러운 녀석, 걔네 약뭉치도 올려놔

 

And who better for the job than Biggie? The Notorious

그래 Biggie보다 이 일 잘 할 사람 있겠어? The Notorious

 

Jeee-zus, "Unbelievable" rhyme that reaches

맙소사, "믿을 수 없는" 라임을 사람들에게

 

and touch individual, small frame buck and change

날려 건드리네, 작은 얼굴을 퍽하고 날리고

 

MC, What's-Your-Name, tuck your chain

MC, 니 이름 뭐더라, 여튼 목걸이 간수 잘 해

 

All about the fortune, fuck the fame, labels still extortin

중요한 건 항상 돈, 인기는 집어쳐, 레이블들은 여전히 착취해

 

Kick me when I'm down, but I'm up again, scorchin

쓰러진 나를 걷어차, 하지만 이제 난 다시 일어나

 

Hot -- forcin my way up in the door

이글거려 -- 문을 밀어제치고 나가

 

to kill the bullshit like a matador

투우사처럼 헛소리들을 죽이러

*bull (황소)와 bullshit (헛소리)을 이용한 언어 유희.

 

Keep your hands high (what?)

손을 위로 높이 (뭐?)

신고
댓글 2

댓글 달기