로그인

검색

Kanye West - Off the Grid

title: [회원구입불가]snobbi2021.09.01 20:24추천수 5댓글 9

[Intro: Kanye West & Playboi Carti]

 

What? Yeah

 

Boy (What?)

 

 

[Chorus: Kanye West]

 

We off the grid, grid, grid

우린 동떨어진 삶을 살지, 지, 지

 

This for my kid, kid, kid, kid

내 아이들을 위한 일, 일, 일, 일

 

For when my kid's kid kids have kids

내 아이들의 아이들의 아이들이 아이들을 가질 때까지

 

Everything we did for the crib

모든 건, 우리의 안식처를 위한 일

 

 

[Verse 1: Kanye West & Playboi Carti]

 

Everything we did, how we live (What?)

우리가 행한 모든 일, 우리가 사는 방식

 

All this smoke got a scent

이 모든 연기에는 그만의 향이

 

All that smoke kept a scent (What?)

향을 품고 있던 모든 연기

 

Everything I spoke, what I meant (Ah)

내가 뱉은 모든 말, 내가 뜻한 그대로

 

Never disguise my intent, lines outside the event

의도를 절대 감추지 않네, 모두 줄을 이루어, 내 행사엔

 

Brought my life out the trench

구렁텅이에서 내 삶을 끌어올렸네

 

God, thank God, look what He did, did, did, did, did, did

신이시여, 감사합니다, 봐봐, 그가 행하신 일, 일, 일, 일, 일, 일

 

We off the grid, grid, grid, grid, grid (Ayy)

우린 동떨어진 삶을 살지, 지, 지, 지, 지

 

What?

 

We off the grid, grid, grid, grid

우린 동떨어진 삶을 살지, 지, 지, 지

 

 

[Verse 2: Playboi Carti]

 

I'm off the grid (Homicide, homicide, what?)

동떨어진 삶을 살지

 

Got tats on my ribs (Ah), tattoos on my ribs (What?)

문신이 박힌 내 갈비, 문신 박힌 내 갈비

 

I just talked to my kid, Onyx (Slatt)

내 아이에게 말을 걸었지, Onyx

 

I just threw twеnty, count it, we was at Onyx (Ah, what?)

2천만을 또 흥청망청, 세봐, 우리 위치는 Onyx(클럽)

 

I just bought me some brand nеw clothes, Dover Street Market (Givenchy)

새로운 옷 또 사서 왔어, Dover Street Market

 

Ayy, we just took the route to Charlotte (Yeah, ah, what? Yeah)

Ayy, 우린 Charlotte로 향하는 길에 올랐고

 

I'm in the Rolls-Royce fuckin' on—what you call it? (Yeah, yeah)

롤스로이스 차 안에서 따먹-누굴 따먹는다 해야 하지?

 

I light the opp blunt and let your bi— try it (Ah)

적들로 만든 떨에 불을 붙이고, 네 여자가 피우게 두지

 

Uh, I'm off the grid and wanna die (What?)

Uh, 동떨어진 삶 살다, 죽어버리고파

 

 

[Chorus: Kanye West]

 

We off the grid, grid, grid, grid

우린 동떨어진 삶을 살지, 지, 지

 

This for my kid, kid, kid, kid

내 아이들을 위한 일, 일, 일, 일

 

Everything we did for the crib did here

모든 건, 우리가 사는 이 안식처를 위한 일

 

Flexin' with the business trip

비즈니스 여행에서도 플렉스를 조지지

 

Going cray, take some G6

정신을 놓네, G6 전용기 위

 

Lit, lit, ’76

76년도 이래, 타오르지

 

He spit this then

이걸 뱉어버린 뒤에

 

We off the grid, grid, grid, grid

우린 동떨어진 삶을 살지, 지, 지, 지

 

 

[Verse 3: Fivio Foreign]

 

Yeah, look, when I was in jail, I was lowkey (Uh)

Yeah, 봐, 나 감옥 안에 있을 땐, 자제하고 있었지

 

Shout out to supporters that wrote me

내게 편지 써준 서포터들에게 감사를 전하지

 

Eat food, work out and then go to sleep

음식을 먹고, 운동하고, 잠자리에 들지

 

You know I'm prayin', He carryin' both feet (Yeah)

내가 기도하는 거 알잖아, 그가 내 두 발을 움직이게 하시니

 

Niggas know we got God with us (God with us)

놈들도 알아, 신은 우리의 편

 

You look at me and see a God figure (Uh)

네가 날 보면, 신의 모습이 겹쳐 보이고

 

And when I start vibin', I know that He with me

내가 흐름 타기 시작하면, 그가 내 곁에 있는 걸 알지

 

And I'ma always catch a hard shiver (Uh)

언제나 내 몸은 전율로 부들부들 떨릴걸

 

I know it's demons in that dark liquor (Uh)

알아, 악마가 저 검은 술 안에 숨 쉬어

 

We buy a bottle and squash with ya (Uh)

우리가 한 병 사서, 널 짓눌러버려

 

Everybody turn into a harsh nigga

모두가 냉혹한 새X들로 변해도

 

But my pockets bigger and my heart richer (Uh)

내 주머니는 더 커지고, 내 심장은 더욱 풍족해져

 

My mind smarter, my grind harder (Skrr)

생각은 더 똑똑하도록, 손은 더 바쁘도록

 

And my car quicker (Skrrt)

내 차는 더 빠르도록

 

I met her in church, she pray for me

그녀를 교회에서 만났어, 날 위해 기도하지

 

She my God-sister (She my God-sister, yeah)

이제 그녀는 신이 맺어준 내 자매

 

I'm only trustin' the people I keep close

난 오직 가까이 두는 사람들만 믿고

 

Niggas sellin' they soul for a repost

새X들은 리포스트를 위해 영혼을 팔어

 

Remember when I was broke, wearin' cheap coats

주머니 비었던 때가 기억나, 값싼 코트 입으며

 

Now it's diamonds and houses and C notes (Uh)

이젠 다이아몬드, 여러 집, 100달러 지폐가 내 몫

 

Nigga, I'm feelin' marvelous (I'm feelin' marvelous)

임마, 이젠 놀라움만 느껴진다고

 

Who let the monster loose? (Who let the monster loose? Huh)

누가 괴물의 끈을 풀었는가?

 

They call me a product of my environment (Uh)

그들은 날 부르지, 환경이 낳은 산물이라고

 

I tell them, "Nah, I'm what God produced" (Baow)

난 말해, “아니, 난 신이 낳으신 물건"

 

Defense good, and them guards can shoot (Baow)

방어력이 좋군, 저 수비대는 쏴도 될 듯

 

I put 'em on you, it get hard to move

내 짐을 네게 덜어주면, 움직이기도 힘들 듯

 

Tattoo in my face is the mark of truth

내 얼굴에 새겨진 문신은 진실의 증표

 

Gotta watch what you say when they market you (Huh)

스스로 입 간수해야 해, 그들이 널 상표로 쓰거든

 

I already predicted this (I already predicted this, huh)

난 이미 예견해둔 일이지

 

Y'all only witnessed it (Y'all only witnessed it)

너희는 끝에 가서 목격만 했겠지

 

Look, got a couple old friends that I'm not really clickin’ with

봐, 옛 친구 중엔 연락 안 해온 애들도 더러 있지만

 

I know they pray that we settle our differences

난 알아, 다들 기도하지, 우리의 차이를 해결할 수 있길

 

I pray that they lower all my niggas’ sentences

난 기도해, 내 놈들의 형량이 전부 줄어들길

 

I got some demons I'm not even dealin’ with

눈길도 안 줘온 악마가 내 곁에 여럿 있지

 

They in they feelings, I'm not really feelin’ it

걔네도 할 말 있어 보이지만, 난 맞춰줄 일 없지

 

And I know some members that gave back they membership

난 알아, 몇 멤버들은 반납했지, 자기들의 멤버십

 

Nigga, you switched up, huh, like how you not feelin' me?

임마, 너 단단히 변했어, huh, 어떻게 내 기분을 느끼지 못하지?

 

Look, I act like I care, but I don't really care

봐, 나 신경 쓰는 척 굴지만, 사실 신경 안 써

 

Now I live in a new buildin' with amenities

이제 난 옵션 빵빵한 새 건물에 살고 있으니

 

I got a new ceilin' with a chimney

이젠 굴뚝 달린 새 천장이 있지

 

I got a few niggas wanna finish me

또, 날 끝내고 싶어 하는 몇 놈들도 있지

 

I don't get too friendly with the enemy

난 적들과 그다지 친해지려 하지 않지

 

You gotta move different when you in the industry, woo, yeah

다르게 움직여야 하거든, 이 산업 안에 있다면 말이지, woo, yeah

 

You gotta move different when you in the industry, huh

다르게 움직여야 하거든, 이 산업 안에 있다면 말이지, huh

 

You gotta move different when you in the, look

다르게 움직여야 하거든, 이 산업 안에 있다면… 봐

 

God blessed me with amazing grace (Uh)

신이 날 놀라운 은총으로 축복해주셨네

 

She fell in love with my day to day (Uh)

그녀는 사랑에 빠졌어, 내 하루하루 삶에

 

I just want my problems to fade away (Uh)

난 그저, 내 문제들이 전부 사라져버리길 원해

 

Man, I'm tired of niggas, I need Gatorade

얘, 놈들한테 지쳐버렸어, 필요해, 게토레이

 

Boy, I got on my feet and I made a name

친구, 내 두 발로 움직여서 내 이름을 키웠네

 

And I made it a necklace, huh

직접 건 목걸이가 내 목에, huh

 

When you from the bottom and you workin’ hard

네가 밑바닥에 있고, 그저 열심히 노력하고 있다면

 

Just to get the top, then they gotta respect it

결국 꼭대기에 다다라, 그럼 그들은 널 리스펙해야지

 

If you got a voice, then you gotta project it

네게 목소리가 있다면, 그 목소리를 내야지

 

If you got a wrong, then you gotta correct it

네게 옳지 않은 부분이 있다면, 그걸 바로잡아야지

 

If you got a name, then you gotta protect it

네게 주어진 이름이 있다면, 그 명예를 지켜야지

 

If you give me shock, then you gotta electric (Woo)

네가 내게 충격을 준다면, 넌 전기 정도는 되어야지

 

Tryna live a new life, so I got a new plan that I gotta finesse with (Look, yeah)

새로운 삶을 살고자, 그러니 제대로 마쳐야 할 새로운 계획을 세웠지

 

'Cause they want me to lose, they ain't part of the Woos

쟤네가 나의 패배를 원하거든, 쟤넨 Woo의 일원도 아니면서

 

I been tryin' so hard not to move reckless

나, 앞뒤 가리지 않고 행동하지 않으려 빡세게 노력해 왔네

 

 

[Chorus: Kanye West]

 

We off the grid, grid, grid, grid

우린 동떨어진 삶을 살지, 지, 지, 지

 

This for my kid, kid, kid, kid

내 아이들을 위한 일, 일, 일, 일

 

Everything we did for the crib did here

모든 건, 우리가 사는 이 안식처를 위한 일

 

Flexin’ with the business trip

비즈니스 여행으로 플렉스를 조지지

 

Going cray, take some G6 (Ah)

정신을 놓네, G6 전용기 위

 

Lit, lit, ’76

76년도 이래, 타오르지

 

We scream this, then they’ll have to

우리가 이걸 외치면, 그럼 그들은

 

Change his-his-history

역사를 다시-시-시 써야지

 

Niggas trip, trip, trip, this, this

놈들은 여기에 시-시-시-비-비

 

This, this, this, this

여기-기-기-기

 

You still on this list, list, list, list

넌 여전히 이 리스트 위-위-위-위

 

I'm off the grid, grid, grid, grid

난 동떨어진 삶을 살지, 지, 지, 지

 

Off the grid, grid, grid, grid

동떨어진 삶을 살지, 지, 지, 지

 

 

 

[Verse 4: Kanye West]

 

First it go viral, then they get digital

처음엔 입으로 퍼지고, 스크린 위에도 퍼져

 

Then they get critical, no, I'm not doin' no interview

그러면 다들 팔짱을 껴, 아니, 난 참여 안 해, 인터뷰

 

Mask on my face, you can't see what I finna do

마스크를 얼굴에, 넌 내가 무얼 하든 볼 수 없고

 

Had to move away from people that's miserable

비참한 사람들을 두고 떠나버려야 했어

 

Don't wanna link you, I ain't finna sit with you

너와 이어지기 싫어, 너와 함께 앉기도 싫어

 

Ain't finna talk to you, ain't finna get with you

너와 얘기할 일 없어, 너와 어울릴 일 없어

 

Don't get me mad just 'cause I don't wanna injure you

날 화나게 하지 마, 널 다치게 하기 싫거든

 

She put my paintings inside of her living room

그녀는 내 그림을 그녀의 거실에 붙여 놓았고

 

Look at the problems and issues I'm livin’ through

내 문제들을 봐봐, 내가 살면서 겪어야 했던

 

They tryna drown me, I rise to my pinnacle

날 물에 잠기게 하려 했지만, 결국 난 새로운 정점으로 날아오르고

 

Walked through the block like the neighborhood general

동네를 다시 걸어 돌아다녔어, 일반적인 이웃처럼

 

Draw me the low and then that's what I send it to

날 과소평가만 해봐, 내가 어떻게 답할지 보라고

 

I was forgettin' you, now I remember, now I remember

널 잊고 있었어, 근데 이젠 기억나, 기억이 난다고

 

Did what I want, and I say what I want

나 하고픈 걸 했고, 나 하고픈 말을 해

 

And I thought you was with me, like how you get sensitive?

넌 나와 함께인 줄 알았지, 아니, 어떻게 그렇게 예민해지지?

 

I got this God power, that's my leverage

내게 이 신의 힘이 있어, 이게 내 영향력이지

 

I got this Holy Water, that's my beverages

내게 이 성수가 있어, 이게 내 음료지

 

I gotta help myself out of selfishness

빠져나와야겠지, 내 이런 이기심

 

I just bought a floor out of Selfridges

나, 백화점 한 층의 물건을 전부 사버렸지

 

I gotta make sure they know who they messin’ with

제대로 알게 해야겠어, 저들이 누구랑 비비고 있는 건지

 

I gotta tell 'em sorry, they too delicate

또 미안하다고도 해야지, 저들은 너무 연약하니

 

I gotta stay with God where the blessings is

신과 계속 함께해야 해, 축복이 그곳에 있으니

 

I ain't deliverin' Heavenly messages just for the hell of it

나, 별 이유도 없이 천국의 뜻을 전달하는 게 아니지

 

Don't try to test me, I keep it clean, but it can get messy

날 시험하려 하지 마, 깨끗함을 유지 중이지만, 때 타게 할 수도 있으니

 

I talk to God everyday, that's my bestie

날마다 신과 떠드네, 내 절친이시지

 

They playin' soccer in my backyard, I think I see Messi

내 뒷마당에서 축구 즐기는 사람 중, Messi가 보이는 것 같지

 

And this money could never neglect me

돈 따위, 날 소홀하게 만들 수 없지

 

I pray that my family they never resent me

난 기도해, 내 가족이 내게 분개하지 않길

 

And she fell in love with me as soon she met me

그녀는 사랑에 빠졌었어, 날 만나자마자 말이지

 

We both got it bad mama, bag is more heavy

우리 서로 빡세게 달렸으니까, 주머니가 무거워졌지

 

We have to start countin', it's gettin' too petty

우리 함께 세기 시작해야지, 점점 사소해지고 있으니

 

You not a real stepper, you can't overstep me

네가 무슨 발걸음을 내디딘다고, 날 앞서갈 일 없지

 

Just sit back and listen and watch how He bless me

그냥 앉아서 듣고, 봐, 그가 어떻게 날 축복하시는지

 

He wait 'til I fall and then pull up and catch me

그는 내가 고꾸라지길 기다리시고, 등장하셔서 날 일으켜 세우시지

 

Your check is too small, you can't run up and check me

네 벌이는 너무 작아서, 날 따라잡지도, 쳐다보지도 못하지

 

Nah, nah, I get 'em fast, see

Nah, nah, 난 빠르게 쥐네, 봐

 

You feel a way, then go pull up and get me

너 꼬우면, 직접 움직여서 잡아보시던지

 

Might do somethin' wild if I feel like you press me

네가 날 압박한다는 생각이 들면, 나도 조치를 취해야겠지

 

Nah, I get 'em fast, see

Nah, 난 빠르게 쥐네, 봐

 

You feel a way, then go pull up and get me

너 꼬우면, 직접 움직여서 잡아보시던지

 

Might do somethin' wild if I feel like you press me

네가 날 압박한다는 생각이 들면, 나도 조치를 취해야겠지

 

 

[Chorus: Kanye West]

 

We off the grid, grid, grid

우린 동떨어진 삶을 살지, 지, 지, 지

 

This for my kid, kid, kid, kid

내 아이들을 위한 일, 일, 일, 일

 

For when my kid's kid kids have kids

내 아이들의 아이들의 아이들이 아이들을 가질 때까지

 

Everything we did for the crib

모든 건, 우리의 안식처를 위한 일

 

 

[Outro: Kanye West]

 

Pray for what folks them did

사람들이 스스로 저지른 일에, 기도하지

 

Only thing we pray God forgive-give-give

우리가 신께 오직 기도하는 것, 용서지-지-지

 

May God forbid-bid-bid

신이 금해 주시길-길-길

 

He hit one of the kids, kids, kids

자기 애 중 하나를 때린 그새끼-끼-끼

 

Took off His list, list, list

리스트에서 지웠지-지-지

 

Look what they did, did, did

봐, 그들이 저지른 일-일-일

 

Pray for the crib, crib, crib

우리의 안식처를 위해 기도하기-기-기

 

Some say A-a-adam could never be bla-a-ack

누군 말해, 아-ㅏ-담은 절대로 흑인이었을 리가 없대-ㅐ-ㅐ

 

'Cause a black man'll never share his rib, rib, rib, rib, rib, rib

왜냐하면, 흑인은 절대 자기 갈비뼈를 나눠주지 않는다지, 지, 지, 지, 지, 지

 

 

신고
댓글 9

댓글 달기

번호 제목 글쓴이 날짜
[공지] 전곡해석 & 트랙해석 게시판 통합 공지 title: [회원구입불가]HiphopLE 2024.04.02
21591 Kanye West - Jesus Lord12 title: [회원구입불가]snobbi 2021.09.01
21590 Kanye West - Keep My Spirit Alive3 title: [회원구입불가]snobbi 2021.09.01
21589 Kanye West - Donda3 title: [회원구입불가]snobbi 2021.09.01
21588 Kanye West - Heaven and Hell6 title: [회원구입불가]snobbi 2021.09.01
21587 Kanye West - Moon4 title: [회원구입불가]snobbi 2021.09.01
21586 Kanye West - Remote Control5 title: [회원구입불가]snobbi 2021.09.01
21585 Kanye West - 247 title: [회원구입불가]snobbi 2021.09.01
21584 Kanye West - Believe What I Say5 title: [회원구입불가]snobbi 2021.09.01
21583 Kanye West - Junya9 title: [회원구입불가]snobbi 2021.09.01
21582 Kanye West - Ok Ok6 title: [회원구입불가]snobbi 2021.09.01
21581 Kanye West - Jonah6 title: [회원구입불가]snobbi 2021.09.01
21580 Kanye West - Praise God6 title: [회원구입불가]snobbi 2021.09.01
21579 Kanye West - Hurricane7 title: [회원구입불가]snobbi 2021.09.01
Kanye West - Off the Grid9 title: [회원구입불가]snobbi 2021.09.01
21577 Kanye West - God Breathed3 title: [회원구입불가]snobbi 2021.09.01
21576 Kanye West - Jail14 title: [회원구입불가]snobbi 2021.09.01