로그인

검색

Kanye West - Jesus Lord

title: [회원구입불가]snobbi2021.09.01 20:36추천수 3댓글 12

[Chorus: Kanye West]

 

Tell me if you know someone that needs (Jesus, Lord)

그분의 손길이 필요한 분을 안다면, 내게 알려주길

 

Now we've been through a lot of things

우리 지금까지, 삶에서 많은 것을 겪었지

 

Tell me if you know someone that needs (Jesus, Lord)

그분의 손길이 필요한 분을 안다면, 내게 알려주길

 

He lives in a lot of things

그분은 우리 삶 어느 곳에나 계시니

 

Tell me if you know someone that needs (Jesus, Lord)

그분의 손길이 필요한 분을 안다면, 내게 알려주길

 

Been through a lot of things

참으로 많은 것을 겪었으니

 

Tell me if you know someone that needs (Jesus, Lord)

그분의 손길이 필요한 분을 안다면, 내게 알려주길

 

 

[Verse 1: Kanye West]

 

Sittin' by myself, I'm just thinkin'

혼자 앉아서, 곰곰히 생각하지

 

About all I've been through, I wish I was dreamin'

지금까지 겪은 것들에 대하여, 차라리 꿈이었으면 하지

 

Man, it's hard to be an angel when you surrounded by demons (Jesus)

악마들에게 둘러싸여 있는데, 천사가 되기란 어렵지

 

I watched so many people leave (Lord)

얼마나 많은 사람이 떠나는 걸 지켜봐 왔는지

 

I see 'em change by the season, that's mama's sеasonin'

계절(시즌)을 거치며 다들 변하지, 엄마의 요리가 익듯이

 

God got you, the devil's watchin', he just peekin' in

악마가 널 지켜보고 있지만, 신께서 널 보호하시지

 

I know I madе a promise that I'd never let the reaper in (Jesus)

알아, 나 지옥의 사자를 내 안에 들이지 않겠다 약속했지

 

But lately, I've been losin' all my deepest friends (Lord)

하지만 요즘 들어, 가장 친했던 동료들을 잃게 됐고

 

And lately, I've been swimmin' on the deepest end

또 최근엔, 저 심해 밑바닥에서 수영해온 느낌이 드네

 

It's just drugs, it ain't no hugs, it ain't no love there

오직 약에 의존, 안아주는 이도, 사랑해주는 이도 없네

 

You been down so much you don't even know what's upstairs (Jesus)

자꾸 고개를 떨궈 아래를 바라보니, 바로 위에도 뭐가 있는지 알지 못해

 

Suicidal thoughts got you wonderin' what's up there (Lord)

충동적인 생각, 죽고 나면 어디로 갈까 생각하기도 해

 

And while I introduce the party, you say it's up there

그런 마음을 받아들이기 시작하니, 뭔가가 있다고 내게 속삭이긴 해

 

Too many pills, so much potions, so much pain, too many emotions

너무 많은 알약과 넘치는 물약, 넘치는 고통에 너무 많은 감정

 

And everything that you do good, it just go unnoticed (Jesus)

어떤 선한 일을 해도, 아무도 알아주지 않는 순간들

 

Did He tell you that you good and just stay focused? (Lord)

괜찮다 말해주는 것도, 다 내가 집중할 수 있게 하는 말뿐

 

Mama, you was the life of the party

어머니, 의미 없던 내 삶의 중심이 되어주셨었지

 

I swear you brought life to the party

내 삶에 활력 그 자체가 되어 주셨었지

 

When you lost your life, it took the life out the party (Jesus)

당신이 숨을 거뒀을 때, 내 삶의 의미도 사라진 것만 같았지

 

That woman rode with me like a Harley (Lord)

내가 라이더라면, 할리 데이비슨처럼 날 이끌어주셨으니

 

Visions of my cousins in a cell really scarred me

감옥에 갇힌 친척들의 모습을 보고, 상처받았던 내가

 

Movin' to the hood was like signin' up for the army

슬럼가로 이사했을 땐 군대에 끌려가는 것만 같았지

 

'Cause they been killin' **** since **** was watchin' Barney (Jesus)

뽀로로 볼 때부터 서로 죽이는 걸 배우는 게 이 동네였으니

 

You want dreams to come true? But I have nightmares (Lord)

넌 꿈이 현실로 됐으면 좋겠어? 난 악몽만 꾸는데

 

'Cause if that come to life, then I might not be right here

만약 그랬다면, 난 여기 서 있지 못했을 텐데

 

Been in the dark so long, don't know if the light here

너무 어둠 안에 갇혀 살아서, 근처에 빛이 있단 걸 모르네

 

But I'm just reaching for the stars like Buzz Lightyear (Jesus)

그래도 난 하늘을 향해 손을 뻗어, 마치 Buzz Lightyear

 

And now I'm lightyears ahead of those nightmares (Lord)

그랬더니 저 멀리, 악몽들을 모두 제쳐왔네

 

I deaded those night terrors when the night clears

나의 밤은 걷혔고, 밤새 흘리던 눈물도 다 멈췄네

 

And if I talk to Christ, can I bring my mother back to life?

이제 그리스도께 기도를, 어머니를 다시 살려낼 수 있을까?

 

And if I die tonight, will I see her in the afterlife? (Jesus)

내가 오늘 밤 죽으면, 어머니를 만날 수 있을까?

 

But back to reality, where everything's a tragedy (Lord)

이런 상상을 해봤자, 현실은 모든 게 비극이지

 

You better have a strategy or you could be a statistic

계산적으로 살거나, 이겨낼 방도를 궁리해내는 게 낫지

 

Little boy dies, he's just one of the mystic

어린 동생은 생을 마감하고, 이젠 혼으로만 곁에 남지

 

And mama steady crying 'cause she really the victim (Jesus)

어머닌 눈물을 멈추지 못하지, 이 모든 일의 피해자시니

 

And she's getting high and she's getting addicted (Lord)

고통을 줄이기 위해, 약해 취해 중독되어 가시지

 

And her older boy just stuck with the picture, painted vivid

큰아들에게 남은 거라곤 사진뿐, 선명하게 찍힌

 

That's a family portrait, and her daughter just absorbed it

그게 이 가족의 모습, 딸은 현실을 받아들이기로 했지

 

Sixteen, pregnant, baby daddy say she should abort it (Jesus)

16살에 임신, 애 아빠는 지웠으면 한다지

 

But we can't afford it, so she decides to move forward (Lord)

그럴 돈은 어디 있는데, 그래서 그냥 낳기로 했어

 

Baby shower time, father didn't show up

베이비 샤워에는, 애 아빠는 나타나지도 않고

 

Now she just feeling nauseous like she finna throw up

현기증에 어지러워, 헛구역질이 올라와

 

The water flows down her legs, yeah, it's finna go up (Jesus)

다리 사이로 터져 내리는 양수, 시간이 다 됐어

 

A year done went by, her daughter just turned one (Lord)

그렇게 1년이 지나, 딸아이의 나이도 한 살이 됐어

 

And she's still dependent on her mom

근데 아직도 기댈 사람은 엄마뿐

 

Big brother in the streets, he went and bought him a gun

큰 오빠는 길거리를 배회하지, 총을 사 들고 다니며

 

He want revenge 'cause the pain, feelin' numb (Jesus)

복수를 원하는 거야, 고통엔 이제 무뎌졌나봐

 

And her mom still doing drugs 'cause that's the only time she feel loved (Lord)

어머니는 아직도 약에 중독돼 있지, 그래야만 사랑받는 기분이 들어서

 

Is it real love? Do the scars really heal up?

그게 진정한 사랑일까? 남은 흉터는 아물 수 있을까?

 

From all the pain that done built up, but they don't feel us (Jesus)

지금까지 쌓여 온 고통은 어떻게 될까, 아무도 우릴 공감하지 않으면서

 

A week done flew by, big bro ridin' then he see the guys (Lord)

그렇게 지난 일주일이 지난 어느 날, 큰아들이 돌아다니다 뭘 봤을까

 

Left his little brother on the side, bleeding from the side

누군가 피 흘리는 동생을, 길바닥에 버려두고 간 거야

 

He seein' red, it's like he's bleeding through his eyes

두 눈엔 피눈물을 흘리듯, 끓어오르는 분노가

 

To see him dead, the only thing that'll help the grieving up inside (Jesus)

속으로 슬픔을 삼킬 수 있던, 유일한 이유가 죽는 모습을 봤으니까

 

Even let him get the last meal

마지막 식사까지 함께했었으니

 

He done with the streets after this, this his last kill (Lord)

이제 방황하는 삶은 끝이지, 이번이 마지막 살인

 

He gotta show him that it's that real

진심이라는 걸 보여줘야만 하지

 

He ran up on him with the pipe like, "****, stand still" (Jesus)

총을 들고 그놈에게 다가가 하는 말, “가만히 있어, X새끼”

 

"You took my brother life, you made my mother cry" (Lord)

“너는 내 동생을 죽이고 우리 어머니 눈에 눈물까지 나게 했어”

 

"Tell me one reason I shouldn't send you up to Christ"

“당장 너를 죽여서, 예수한테 보내지 말아야 할 이유 하나 대봐”

 

He said, "Go 'head, take my life, I've seen everything but Christ"

놈의 대답, “그냥 죽여라, 나는 볼 장 다 봤다”

 

Then big bro just blacked out and all you seen was the light (Jesus, Lord)

큰아들의 눈앞은 캄캄해지고, 보이는 거라곤 오직 불빛만

 

 

[Chorus: Kanye West]

 

Tell me if you know someone that needs (Jesus, Lord)

그분의 손길이 필요한 분을 안다면, 내게 알려주길

 

 

[Verse 2: Jay Electronica]

 

Uh-huh, in the name of the true and living God, the beneficent, the merciful (Hallelujah)

베푸시고, 자비로우시며, 참되고, 살아계신 하나님, 아버지의 이름으로

 

Thank you for bringing me up the rough side of the mountain like Ertuğrul (Jesus)

에르트룰처럼 날, 험한 산골짜기에서 끌어올려 줘서 감사함을 올려

 

Every knee bowed and every tongue confessed and paid homage (Lord)

모든 이들이 무릎을 꿇고, 모든 입을 모아 진실을 고하며, 아버지께 영광을

 

To the monk who visited Rothschilds like Thelonious did Pannonica (Shoo)

니카가 셀로니어스의 음악에 푹 빠졌던 것처럼

 

It's Jay Elec-entendre-nica comin' through your monitor

너의 모니터를 통해 드러내는 내 모습, 난 제이 일렉-안탄드레-니카

 

Back from the great beyond like the Son of Man or the Son of Donda? (Jesus)

저세상에서 돌아왔지, 그분의 아들처럼, 돈다의 아들처럼

 

I never rolled the GSXR or the R6 or the Honda (Lord)

나는 GXSR, R6, 혼다, 이런 거 굴려본 적이 없어

 

But I flew my Ducati through North America like Wakanda

하지만 듀카티를 타고 북미 전역을 쏘다녀, 마치 와칸다

 

Earthquakes will strike this nation for what Bush did to Rwanda (Facts)

Bush가 르완다에 한 짓 때문에, 이 나라는 뿌리가 흔들릴 것이야

 

What the Clintons did to Haiti and Downing Street did to Ghana (Jesus)

클린턴 가가 아이티에 한 짓과, 영국이 가나에 한 짓을 생각해 봐

 

In Tenochtitlan, they call me Terremoto, El Negro Loco (Lord)

테노치티틀란에선 나를 테레모토, 미친 흑인이라고 불러

 

I shake the tectonic plates of the game if I lay one vocal

내가 목소리를 내면, 이 씬의 판도가 흔들려

 

The God is interstellar while you fellas remain local

하나님은 범우주적이시지만, 너넨 겨우 방구석 스케일

 

My bars is like the pyramid temples of Pacal Votan (Jesus)

내 가사는 파칼 보탄의 피라미드 신전과도 같아

 

As sure as the DOJ confirmed Ezekiel's Wheel (Lord)

법무부에서 에스겔의 환상이 사실이라고 말하는 것과도 같지

 

I could change the world like Yacub with two pieces of steel

야쿱이 자성을 발견해, 세상을 바꿨다는 것과 같지

 

My sword and my microphone, I swore to the Christ's throne

내 보검과 마이크에 맹세, 그리스도의 보좌에 맹세하듯

 

But when you great, they wanna say you took a L, José Castille (Jesus)

그래도 사람들은 누가 잘 나가는 꼴을 못 보지, 호세 카스티요

 

I'm in the fight here, fight here for what seemed like lightyears (Lord)

나는 아직도 고군분투 중, 싸우는 중, 영겁의 시간 동안

 

My rugged cross and thorny crowns squeeze out Christ tears

내가 짊어진 닳고 닳은 십자가와, 가시 박힌 면류관이 그리스도의 눈물을 쥐어짜

 

Thirty pieces of silver clout, my Pierre price tier

30개의 은화 같은 인기, 그게 내 PR이 먹인 값어치

 

It's a war outside, it's a war outside (Jesus)

밖은 전쟁이야, 밖은 정말 전쟁이야

 

It's like the last days of Sodom and Gomorrah outside (Lord)

지금 저 밖은, 소돔과 고모라의 멸망과도 같아

 

 

[Chorus: Kanye West]

 

Tell me if you know someone that needs (Jesus, Lord)

그분의 손길이 필요한 분을 안다면, 내게 알려주길

 

Now we've been through a lot of things

우리 지금까지, 삶에서 많은 것을 겪었지

 

Tell me if you know someone that needs (Jesus, Lord)

그분의 손길이 필요한 분을 안다면, 내게 알려주길

 

He lives in a lot of things

그분은 우리 삶 어느 곳에서나 계시니

 

Tell me if you know someone that needs (Jesus, Lord)

그분의 손길이 필요한 분을 안다면, 내게 알려주길

 

Been through a lot of things

참으로 많은 것을 겪었으니

 

Tell me if you know someone that needs (Jesus, Lord)

그분의 손길이 필요한 분을 안다면, 내게 알려주길

 

 

[Outro: Larry Hoover Jr. & Kanye West]

 

What up, Ye? This Larry Hoover Jr

안녕하세요, Ye! Larry Hoover Jr예요

 

First and foremost, I wanna thank you for taking the fight for my father to the Oval Office

일단 가장 먼저, 아버지를 위해 백악관에서까지 목소리를 내주셔서 감사합니다

 

You might not have been the only one that could've did that

물론 당신만 할 수 있던 일은 아니라고 해도

 

But you were the one that did do that

그렇게까지 해준 건 당신뿐이었어요

 

And with your assistance, we can continue to let the world take part in this fight

도움을 주셔서, 앞으로도 계속해서 이 싸움을 이어 나갈 수 있을 것 같습니다

 

You know, to me, it kinda feels like

이게 어떤 느낌이냐면

 

Me, my mother, my brothers, and my kids

저나, 어머니, 형제들 그리고 제 아이들까지

 

Have all been incarcerated through this journey

다 이번 여정을 통해 이미 수감된 기분이에요

 

And we haven't even been to jail

물론 감옥에는 가보지도 않았는데 말입니다

 

We have been looked at and treated as criminals

아버지와 가족이라는 것만으로

 

For being a part of this family

지금까지 똑같이 범죄자 취급을 당했었거든요

 

My father's truth and the reality that he raised me in

저희 아버지의 진심과 저를 키우시면서 보여주신 현실은

 

Is that he wanted to make a change in this community (Tell me if you know someone that needs)

다른 게 아니라 이 도시에 변화를 가져오고 싶다는 거였어요

 

'Cause the conditions in this capitalist society is what made him

왜냐면, 우리가 살고 있는 자본주의 사회가 아버지를 낳은 거고

 

And it is what made the children of today

오늘의 아이들 역시 자본주의 사회에 살고 있기 때문이죠

 

After twenty-five years of bein' locked down, twenty-three and one

아버지는 25년간 세상에서 가장 삼엄한 감옥에서

 

My father has not called any shots from one of the most secure and segregated prisons in the world

옥살이를 하면서, 누구에게 명령 같은 건 내린 적이 없어요

 

And will not, once released, call any shots for the Gangster Disciples

그리고 석방되신다 해도 다시 갱스터 디사이플을 이끌 계획도 없으시고요

 

If my father's intentions were to lead us to death, destruction

만약 제 아버지의 의도가 처음부터 저희를 모두 파멸과 죽음으로

 

Into the Hell that he has had to live in for the past twenty-six years

아버지가 지난 26년간 살아야 했던 생지옥으로 끌어내리려는 거였다면

 

Man, he would be dead to me

제게 아버지는 죽은 사람이나 다름없었을 거예요

 

I didn't sign up for that

그랬으면 시작도 안 했죠

 

I didn't stay on this journey this long for that

이렇게 오랫동안 이 여정을 하고 있지도 않았겠죠

 

All my life, man

제 한 평생

 

I've been waitin' for my father to come home

아버지가 다시 집으로 돌아오길 바라고 있어요

 

They told me when I graduate eighth grade, he would be home

제가 중학교를 졸업할 때면, 아버지가 돌아오실 거라고 했는데

 

Then they told me when I graduate from high school, he would be home

다시 고등학교 졸업할 때 즈음 오신다 하고

 

I went away to Morris Brown, I graduated and he still ain't home

모리스 브라운 대학교 갈 때도, 그리고 졸업할 때까지도 돌아오지 않으셨어요

 

Now I'm a adult, and my daughter went away to college and graduated

이젠 다 큰 어른이 되고, 딸도 있는데, 벌써 딸이 대학교 졸업까지 했어요

 

He still not home

아버지는 아직도 안 돌아오셨고요

 

Now even more than that, my son, he graduated eighth grade and we still waitin'

이제 제 아들이 중학교를 졸업합니다, 저희는 아직도 기다리고 있고요

 

Matter of fact, he hasn't hugged, kissed, or touched any of his grandchildren

게다가 아버지는 손자 손녀를 안아보지도, 입 맞춰보지도, 심지어 쓰다듬어보지도 못하셨어요

 

And they haven't been able to touch they grandfather

손주들 입장에서도 마찬가지고요

 

Even though it is not seen that way for some of us

어떤 사람들에게는 아닐 거란 걸 알지만

 

But for many of us, Larry Hoover is a beacon of hope for his community

또 어떤 사람들에겐 Larry Hoover는 이 공동체를 밝히는 등대이기도 했습니다

 

Who deserves to breathe free air

전 아버지가 자유로운 삶을 살 자격이 있다 생각해요

 

Free my father (Jesus), Mr. Larry Hoover Sr. (Lord)

제 아버지를 풀어주세요, 제 아버지는 Larry Hoover Sr.입니다

 

 

신고
댓글 12
  • 3 9.1 21:58

    돈다 최고의 트랙

  • 9.1 22:06

    가사가 정말 좋군요...

  • 9.1 22:16

    근데 bush가 rwanda에 한 일이라는게 뭔가요? 부시가 아들 부시를 말하는건지 아버지 부시를 말하는건지도 궁금하네요

  • 1 9.1 22:27
    @MMalMOT

    르완다 대학살은 현대사에서 가장 잔혹한 집단 학살 중 하나로 여겨지며, 그 결과 무려 1100,000명의 투치족과 온건한 후투족들이 목숨을 잃었다. 르완다 내전 당시 조지 H. W 부시 대통령이 이끄는 미국은 전쟁에 가담한 우간다에서 야워리 무세베니의 무장독재 정권에 막대한 지원과 자금과 무기를 기부하는 등 격화에 일조했다. 이후 미 국무부가 르완다에서 집단학살 계획이 불거진 것을 알고 있었지만 우간다 주둔 미군의 대규모 주둔에도 불구하고 빌 클린턴 행정부는 여전히 활동을 하지 않고 있는 것으로 밝혀졌다.

     

    (Genius의 설명을 번역기에 돌린 것입니다.)

  • 9.2 00:36
    @ITISLIT

    답변 감사합니다 :)

  • 9.1 23:00

    래리 후버는 찾아보니깐 악명높은 갱 보스인데 칸예가 옹호하는 의미에서 넣은걸까요? ;;

  • 1 9.2 19:12
    @Tupac A. Shakur

    가사에 넣었다는 말씀이신가요 곡에 참여한 사람은 아들인거같네요

  • 9.2 22:40
    @트랩윤

    아 가사에 넣은 의도가 궁금해서요 칸예가 래리 후버라는 갱을 지지하는 의미로 넣은건지 궁금해서요 ㅎㅎ

  • 1 9.3 08:43
    @Tupac A. Shakur

    칸예가 옛날부터 래리후버 풀어달라고 했더라고요.

    아래 기사에 따르면 칸예가 래리후버는 시카고에서 자기처럼 긍정적인 일을 하고 있다고 말했다고 하는데 뭐가 긍정적인건지는 저도 모르겠네요..

    도움이 되셨으면 합니다

     

    https://thesource.com/2018/10/12/kanye-west-larry-hoover/

  • 9.4 03:52
    @트랩윤

    답변 감사합니다

  • 9.2 13:12

    감사합니다.

  • 9.20 23:05

    감사합니다

댓글 달기

번호 제목 글쓴이 날짜
[공지] 전곡해석 & 트랙해석 게시판 통합 공지 title: [회원구입불가]HiphopLE 2024.04.02
21607 Kanye West - Jail pt 23 title: [회원구입불가]snobbi 2021.09.01
21606 Kanye West - No Child Left Behind5 title: [회원구입불가]snobbi 2021.09.01
21605 Kanye West - Come to Life11 title: [회원구입불가]snobbi 2021.09.01
21604 Kanye West - Pure Souls6 title: [회원구입불가]snobbi 2021.09.01
21603 Kanye West - Lord I Need You5 title: [회원구입불가]snobbi 2021.09.01
21602 Kanye West - Tell the Vision2 title: [회원구입불가]snobbi 2021.09.01
21601 Kanye West - New Again10 title: [회원구입불가]snobbi 2021.09.01
Kanye West - Jesus Lord12 title: [회원구입불가]snobbi 2021.09.01
21599 Kanye West - Keep My Spirit Alive3 title: [회원구입불가]snobbi 2021.09.01
21598 Kanye West - Donda3 title: [회원구입불가]snobbi 2021.09.01
21597 Kanye West - Heaven and Hell6 title: [회원구입불가]snobbi 2021.09.01
21596 Kanye West - Moon4 title: [회원구입불가]snobbi 2021.09.01
21595 Kanye West - Remote Control5 title: [회원구입불가]snobbi 2021.09.01
21594 Kanye West - 247 title: [회원구입불가]snobbi 2021.09.01
21593 Kanye West - Believe What I Say5 title: [회원구입불가]snobbi 2021.09.01
21592 Kanye West - Junya9 title: [회원구입불가]snobbi 2021.09.01