[Intro: Kanye West]
Take what you want
가져가, 원하는 거
Take everything
가져가, 뭐든지
Take what you want
가져가, 원하는 거
Take what you want
가져가, 원하는 거
[Verse 1: Kanye West]
Better that I change my number so you can't explain
차라리 번호를 바꾸겠어, 네가 다 설명할 수 없게
Violence in the night, violence in the night
폭력으로 칠해진 밤, 폭력으로 칠해진 밤
Priors, priors, do you have any product?
수도원장님들, 제게 주실 게 남아 있나요?
Well, that one time, I'll be honest, I'll be honest, we all liars, let it go
뭐, 이번만큼은, 솔직해질게, 솔직해질게, 우린 다 거짓말쟁이, 밝혀지게 둬
[Pre-Chorus: Kanye West with Marilyn Manson]
I'll be honest, we all liars
솔직해질게, 우린 다 거짓말쟁이
I'll be honest, we all liars
솔직해질게, 우린 다 거짓말쟁이
I'm pulled over and I got priors (Priors)
경찰에게 잡혔어, 내게 죄목이 있다고
Guess we goin' down, guess who's goin' to jail?
우리 몸을 굽히겠지만, 감옥에 가는 건 누구게?
[Chorus: Kanye West with Marilyn Manson]
Guess who's goin' to jail tonight?
맞춰봐, 오늘 밤 누가 감옥에 갈까?
Guess who's goin' to jail tonight?
맞춰봐, 오늘 밤 누가 감옥에 갈까?
Guess who's goin' to jail tonight?
맞춰봐, 오늘 밤 누가 갇혀버릴까?
God gon' post my bail tonight
신께서 내 보석금을 내주실 거야, 오늘 밤
[Verse 2: Kanye West & Francis and the Lights]
Don't you curse at mе on text, why you try to hit the flex?
문자로 나한테 욕하지 마, 왜 있는 척하려 해?
I hold up, likе, "What?" I scroll, I scroll up like, "Next"
난 시선을 멈춰서 막, “뭐야?” 스크롤을 막 내리면서 막, “다음”
Guess who's getting 'exed? Like, next
맞춰봐, 다음엔 누가 또 내게 버려지게?
Guess who's getting ‘exed?
맞춰봐, 누가 또 내게 버려지게?
You made a choice that's yo' bad, single life ain't so bad
네 팔자지, 네가 한 선택, 혼자 사는 삶도 좋아, 꽤
But we ain't finna go there, something's off, I'll tell you why
하지만 우린 거기엔 안 가, 뭔가 안 맞거든, 왜인지 말해줄까
Guess who's goin' to jail tonight
맞춰봐, 오늘 밤 누가 감옥에 갈까?
What a grand plan to sell you out
널 팔아버리기에, 얼마나 훌륭한 계획이야
I could scream and shout, let it out
소리치고 내지르며, 다 놓아버릴까
[Pre-Chorus: Kanye West with Marilyn Manson]
I'll be honest, we all liars
솔직해질게, 우린 다 거짓말쟁이
I'll be honest, we all liars
솔직해질게, 우린 다 거짓말쟁이
I'm pulled over and I got priors (Priors)
경찰에게 잡혔어, 내게 죄목이 있다고
Guess we goin' down, guess who's goin' to jail?
우리 몸을 굽히겠지만, 감옥에 가는 건 누구게?
[Chorus: Kanye West with Marilyn Manson]
Guess who's goin' to jail tonight?
맞춰봐, 오늘 밤 누가 감옥에 갈까?
Guess who's goin' to jail tonight?
맞춰봐, 오늘 밤 누가 감옥에 갈까?
Guess who's goin' to jail tonight?
맞춰봐, 오늘 밤 누가 갇혀버릴까?
God gon' post my bail tonight
신께서 내 보석금을 내주실 거야, 오늘 밤
[Verse 3: DaBaby]
Man, tell them haters open up the jail (Open up the jail)
야, 저 억까들한테 감옥 좀 열라고 해
And you can tell my baby mamas get the bail money (Bail me)
그리고 내 애 엄마들 불러서, 보석금 좀 보태라고 해
I said one thing they ain't like, threw me out like they ain't care for me
사람들이 싫어하는 말 한 번 했다고, 관심 없다는 듯 버려버리지
Threw me out like I'm garbage, huh?
내가 무슨 쓰레기도 아니고, 날 그렇게 버려, huh?
And that food that y'all took off my table
내 식탁에서 너희, 막 음식을 치우는데
You know that feed my daughters, huh? (Mmm)
내 딸들 먹이려던 거 알고 그러는 건가, huh?
But I ain't really mad, 'cause when I look at it
그렇다고 화난 건 아니야, 왜냐하면 있지
I'm getting them snakes up out my grass and, ****, that's a good habit
이렇게라도 뱀 같은 사람들을 솎아낼 수 있으니까, 좋은 습관이겠지
I'm ready for war, let's get at 'em
나는 전쟁 준비가 됐어, 이제 다 잡아내
And teaming up ain't gon' help 'em
다 같이 달려들어도, 내 상대는 안 돼
'Cause beating the odds too deep
그래봤자 승산이 낮다 이거지
Just me and God, ****, ****, I'm good at it
나랑 하나님, 사실 질 수 없는 싸움이지
Matter of fact, I'm great at it, my cell phone back at it
이런 거에 얼마나 자신 있는지, 내 전화기도 잘 견뎌 주겠지
I know these people gon' try to tell me how to talk
사람들이 나보고 이래라저래라 하겠지만
Don't know what I seen or what I was taught
내가 보고 배우며 자란 게 뭔지 몰라, 쟤네는
My mama worked two or three jobs to take care of three of her kids, my uncles watched
우리 어머니가 투잡, 쓰리잡 뛰며 애를 셋이나 키운 거, 외삼촌들은 구경만 했어
Yeah, we was raised by the crack addicts
Yeah, 우린 마약 중독자들이 기른 애란 거지
Mmm, raised by the drug dealers, killers, and the junkies (Junkies)
Mmm, 마약상, 살인마, 그리고 중독자들이 기른 놈인 거지
Mama couldn't save us 'cause she had to get the—
어머니도 결국 어쩔 수 없었어, 나가서 돈을 벌어야
Mama couldn't save us 'cause she had to get the money
어머니도 결국 어쩔 수 없었어, 나가서 돈을 벌어야 했으니
Feel like your world falling, getting too hard to catch it, ain't it?
세상이 무너지는 거 같고, 아무것도 손에 안 잡히는 것 같지?
You and your girl arguin', you don't like how she actin' lately
말싸움 하다 보면, 요즘 하는 꼴이 맘에 안 들잖겠지
Giving it everything that you can give and you don't get half the patience
넌 할 수 있는 걸 다 했는데, 그거 조금을 못 참아준대지
You was busy hustlin', the things come with your hustle
나가서 열심히 벌어 왔는데, 그렇게 하는 일에 딸려 오는 게
They got in her head, corrupted her
결국 정신을 지배하고, 타락하게 만들었잖아
Yeah, that's probably what happened, ain't it?
그래, 그렇게 된 거지, 뭐 어떡하니?
Large amount of capital, invested in myself
나한테만 들어간 돈이 얼마인데
Underground, I ain't even have a basement, I read the affidavit
반지하도 아닌 완전 지하 구석에서, 내가 읽어야했던 건 법정 진술서
Let's see what it is with you
너는 뭐가 문제인지 한번 보자
Only thing I did to you
내가 너한테 한 거라곤
Was always keep it real and true
항상 진실되고 솔직한 거 뿐이었는데
Guilty, guess they gon' have to take me
그게 잘못이면 어쩌겠어, 내가 벌을 받아야지
[Chorus: Kanye West with Marilyn Manson]
Guess who's goin' to jail tonight?
맞춰봐, 오늘 밤 누가 감옥에 갈까?
Guess who's goin' to jail tonight?
맞춰봐, 오늘 밤 누가 감옥에 갈까?
Guess who's goin' to jail tonight?
맞춰봐, 오늘 밤 누가 갇혀버릴까?
God gon' post my bail tonight
신께서 내 보석금을 내주실 거야, 오늘 밤
다베이비 인생벌스
감사합니다. :)
다베이비벌스 좋다
댓글 달기