로그인

검색

Meek Mill (Feat. Lil Uzi Vert) - Blue Notes 2

title: [회원구입불가]snobbi2021.09.02 21:50댓글 3

[Intro: Meek Mill]

 

Yo, Nick Papz, make it slap
Yo, Nick Papz, 크게 틀어봐

 

Yeah (Brrt)

 

You gotta turn me up in the headphones some more, a lil' bit more
헤드폰 소리 좀만 더 키워줘, 조금만 더

 

Just a teeny bit
진짜 조금만

 

Turn me up, Cruz
가자, Cruz

 

It's so many motherfuckin' hundreds, you gotta make a part two
그새 번 게 하도 많아서, 파트 2 만들어야 했지

 


[Verse 1: Meek Mill]

 

I'm not in competition with my homies
내 친구들과 경쟁할 일 없지

 

I'm whippin' the competition and the Rollie
경쟁 같은 거 때려 조져, 롤렉스도 조지지

 

I knew my opposition never knew me
알고 있었어, 적들은 절대 날 파악하지 못하지

 

They wouldn't be opposition if they know me
날 알았다면 애초에 적이 되지 않았을 테니

 

I made a proposition to my hitters
내 총잡이들에게 임무를 하나 줬어

 

I told them to knock 'em down if you owe me
쟤넬 죽여버리라고 말야, 내게 빚진 게 있다면 말이지

 

I just be slidin' 'round, hittin' the building
난 그저 근처로 등판, 놈들 사는 곳을 치지

 

We movin' with Glock, pounds, and them .40s
끼고 다니는 무기는 글락, 파운드, 40구경

 

Them niggas got shot down, we was whorin'
놈들은 총에 맞아 쓰러져, 우리가 계속 쐈으니

 

My homie a opp now, so we on him
적으로 변한 친구도 있어, 그놈도 쏘지

 

I was like sixteen with the MAC on me
MAC 총 잡았을 때, 한 열여섯 살 됐었지

 

Deep in the field like it's Pop Warner
당시에도 막 굴러다녔어, 유소년 축구처럼

 

Where did the shit scene niggas cracked on me

별 잡놈들이 날 씹어대던 그림


When it got real, tried to slide on him
현실이 됐을 땐, 놈을 잡아 족치려 했지

 

I made some M's, split the guys on it
수백만을 벌었네, 내 놈들에게 나누지

 

We keepin' it real, niggas not
우린 계속 진짜, 놈들은 아냐

 

And my homie a savage, got put in a casket, and I'm mad at him 'cause he died on us
겁 없던 내 친구, 관짝에 실려버렸네, 화가 나, 우리를 두고 죽어버려서

 

Just left his viewing and I told his momma, every time that she cry, "We gon' slide on 'em"
그를 떠나보낸 뒤 걔 어머니가 우실 때마다 우린, "우리가 복수할게요"

 

I look you niggas right dead in the eye and I ain't surprised you ain't ride for us
너희를 이미 시체 보듯 봐, 우리랑 척 진다 해도 놀랍지도 않어

 

How would you feel if you bust some mill' with some niggas and they switch the side on you?
놈들 위해 수백만을 썼는데, 걔네가 반대쪽 편에 서는 기분을 알아?

 

How would you feel?
기분이 어떻겠니?

 

When you so lit that you can't tell if the love real
혼자 얼마나 멋있든지, 주변에 날 진짜 아끼는 놈이 없고

 

If I can't tell you nothin', I'll tell you how Thug feel
할 말이 아무것도 없을 때, 그때의 기분을 알려주지

 

And you ain't rich, nigga, your stash can't pay my drug bill
넌 부자도 아니지, 임마, 내 약 사는 돈조차도 못 메우지

 

Pussy (Pussy)
쫄보년아

 

Nigga, this expensive pain, pullin' an expensive Range
임마, 이건 대가가 비싼 고통, 그래서 비싼 레인지로버를 모네

 


[Bridge: Lil Uzi Vert]

 

Neck got expensive chain
비싼 값의 체인이 목에

 

He got drug money (Yeah), that's an expensive game (Yeah)
그는 마약값이 있지, 참으로 비싼 취미네

 

I got an expensive shooter (Yeah), he got expensive aim (Yeah)
내겐 최상급 총잡이가, 걔 조준 실력도 값이 꽤 나가네

 

You know it's Lil Uzi (Yeah), that's an expensive name (Yeah)
알잖아, 나 Lil Uzi, 아주 비싼 이름이지

 


[Verse 2: Meek Mill]

 

I'm goin' hard and my back to the wall (Wall)
궁지에 몰린 채, 난 빡세게 달려

 

I was like J, just pumpin' and fakin' us, no way they matchin' me off (Matchin' me off)
조던처럼, 떠오르고 페이크를 던져, 나와의 승부를 이길 이는 없어

 

Who really gon' stick me if we gettin' busy and we seein' rap when it's bought? (Bought)
우리가 바쁘고, 우리 랩이 팔릴 때 진짜 우리를 위하는 사람이 있어?

 

I won't even practice, I go triple platinum and they sayin' that was a wash, ayy
나 연습도 안 해, 300만 장을 팔면 사람들은 다들 억빠래, ayy

 

I switch my Rollie up to a Richard Mille
롤렉스 차던 시계, 지금은 리처드밀

 

In the trenches with some young nigga
그때의 빈민가에서 어린 친구들과 있는 나

 

Tryna tell him how this rich shit really feel
부자의 기분이 어떤지 설명해주려고 왔지

 

You ain't never been in the field with them late nights, off Benadryl
넌 값싼 약에 취하며, 놈들과 늦은 밤 거리에서 뒹군 적 없지

 

With them great whites, locked in a cell
잘나신 백인분들과, 감옥에 갇힌 적도 있네

 

Like Shawshank, no redemption
쇼생크처럼, 탈출할 수 없었어

 

I was the richest nigga in the prison
난 감옥에서 가장 돈 많은 놈이었고

 

I was strappin' up when niggas wasn't ridin'
무장을 갖췄어, 놈들이 날 위해 움직이지 않았으니

 

I was the richest nigga on a mission
난 신의 임무를 수행하는 가장 부유한 놈

 

I was motivated, I watchin' moves
동기가 부여된 채, 움직임을 지켜봤고

 

Yeah, I was the brokest nigga, in the kitchen
Yeah, 한땐 주방에서 약 만드는 제일 그지 놈이었지

 

I was chasin' million when they said I couldn't
억 단위를 바라봤어, 주변에서 안 될 거라고 해도

 

I was hard-headed, I ain't listen
혼자 미쳐서, 듣지도 않았었지

 

Kinda glad that I never did
그랬던 내 똥고집, 돌아보니 감사하지

 

Now we all made it out the trenches, yeah
이제 우리 전부 밑바닥에서 해냈으니, yeah

 

All of my money is new
내 돈, 전부 새로 번 거

 

All of my money is blue, riddle me this?
내 지폐 색은 전부 파랑, 왜인지 답하라고?

 

I'm supposed to go get money, and keep doin' favors, and give all my money to who?
난 계속 돈을 따와야 하고, 계속 호의를 베풀어야 하고, 내 돈을 전부 누구한테 갖다 바치라고?

 

You keep tellin' me niggas keep tellin' you what?
놈들이 계속 너한테 뭐라 말하고 있다고, 나한테 말하는 거야?

 

Why they be runnin' to you?
그럼 왜 너한테 달려가는 걸까?

 

And why every time niggas talk about me and it's bad, they keep comin' to you?
걔네가 나에 대해 안 좋은 얘기할 때, 왜 계속 너한테 찾아갈까?

 


[Interlude: Meek Mill]

 

I never got that part
이해된 적이 없어

 

Nigga, know you my man
임마, 너 내 놈인데

 

But every time you wanna talk bad 'bout me
넌 계속 나에 대해 안 좋은 얘기를 하려 하지

 

They come to you and you come to me like ho ass nigga
그러면 놈들은 너한테 다가오고, 그러고선 넌 내게 또 다가와

 

I'll slap the shit out you, fuck it
진짜 조져버리겠어, 집어치워

 

Woo

 


[Verse 3: Meek Mill]

 

Hunnids on hunnids on hunnids on hunnids
100장에, 100장에, 100장에, 100장 더

 

My homie a opp, but he know how I rock
어제의 친구가 오늘의 적, 하지만 걔도 내 성격 알아

 

So you know that I'm ready, however he comin'
그러니 내가 준비된 걸 알지만, 걔도 나름 갖추지

 

We done went up on these niggas like seventy-nothin'
우린 이미 이놈들 쏘며, 다 조져놨지

 

They talkin' 'bout bodies, we talkin' 'bout millions
쟤넨 시체 얘기를 하고, 우린 백만 단위 얘기를 해

 

We talkin' bout money, they talkin' 'bout killin'
우린 돈 얘기를 하고, 쟤넨 살인 얘기만 하지

 

I gotta go to the bathroom as soon as I walk in the building
일 치른 곳에서 나오면, 바로 씻으러 욕실부터 가야지

 

You know how I'm livin'
나 어떻게 사는지 알지

 

Walkin', I'm tuckin' and passin' the glizzy
걸어가서, 장전하고 소총을 쏘지

 

Don't look all sensitive, you know I ain't slippin'
예민하게 쳐다보지 마, 나 안 놓치는 거 알지

 

Come to your trenches, it's just me and one of my savages, nigga, you know I ain't trippin'
너희 동네로 갈 땐, 나하고 친구 두 명만 가, 장난으로 하는 거 아닌 거 알지

 

I can't get extorted, I'm ballin' like Jordan
난 뜯길 수 없지, 조던처럼 벌어

 

We slidin with twenty, we totin' and pimpin'
불법인 거 끼고 등판하지, 총 끼고 싸지르기까지

 

It's fuck what niggas think
X까, 놈들이 뭐라 생각하든지

 

I just be laughin' to the bank
그냥 은행 잔고 보고 웃고 말지

 


[Verse 4: Lil Uzi Vert]

 

I done pulled up with the presidential on my wrist and this bitch hit like Hillary
대통령이 하사한 시계 차고 등판, 그럼 여자는 힐러리처럼 다가오지

 

I was just in the kitchen, whippin' Hannah Montana like my name was Billy Ray
예전엔 주방에서 '한나 몬타나' 보며 섞어댔지, 마치 Billy Ray Cyrus같이

 

And I bet that I have me a hunnid million dollars on these niggas 'fore I be twenty-eight
약속해, 28살 되기 전에 놈들 보여줄 몇십억 더 벌 테야

 

Love her back, when bitches wasn't lovin' me
그녀들이 날 사랑하지 않았을 때도, 사랑을 나눠줬었지

 

Twenty-thousand at best, she ain't dubbin' me
기껏 2천 정도만 써줘도, 그녀는 내게 환장하지

 

I'm on point, ain't no bitch out here runnin' me
나 물올랐어, 나한테 장난 거려는 연놈 이젠 없지

 

Lamborghini, the same color Bumblebee
람보르기니, 범블비와 같은 색으로 칠했지

 

Pull up Cullinan, same color, butter seats
컬리넌을 몰아, 똑같은 색, 좌석은 버터 색

 

In the game, ain't no young nigga touchin' me
이 바닥에서, 나 건드리려는 신인들 없지

 

Yeah, she know that I'm the shit and she know that I'm rich
Yeah, 그녀도 내가 뭐라도 되는 걸 알고, 부자인 걸 알지

 

Every time that I fuck, she yell, "Nut in me" (Ayy, Lil Uzi)
같이 밤 보낼 때마다 그녀는 외치네, "싸주실?"

 

 

신고
댓글 3
  • 9.11 23:40

    정말 잘들었습니다. 혹시 제가 유튜브에 리릭비디오 하나 올리려고 하는데 이 가사 써도 괜찮을까요?

  • title: [회원구입불가]snobbi글쓴이
    9.12 22:38
    @젠틀한물꼬기

    넵 출처만 남겨 주세요!

  • 9.12 22:42
    @snobbi

    감사합니다!

댓글 달기