[Intro: Isaiah Rashad]
Whaddup bae
무슨 일이야 달링
(Whaddup = what's up?, bae: 사랑하는 이를 부르는 애칭으로 쓰이는 슬랭)
And my bitch eat me up while I'm driving
그리고 내 여자는 내가 운전하는 동안 날 잡아먹어
And I swear it's a show, not a riot
그리고 맹세컨데 이건 쇼야, 폭동이 아니라
Uh
어
[Verse 1: Isaiah Rashad]
I was trippin', you was trippin', who the pilot?
난 어리석었지, 너도 어리석었어, 누가 파일럿이지?
Bet my bitch eat me up while I'm drivin'
내가 운전하는 동안 내 여자가 날 잡아먹을 거라고 장담해
And I swear it's a show, not a riot
그리고 맹세컨데 이건 쇼야, 폭동이 아니라
And I had a nightmare last night that I wasn't countin' up
그리고 어젯밤 악몽을 꿨는데 숫자를 세지 못했었어
We had too many hoes in this bitch, I had to round 'em up
이 년 안엔 창녀가 너무 많았어, 내가 다 모아야 했지
And I had too many hoes in my face, I had to cut 'em off
그리고 내 얼굴엔 창녀들이 너무 많았어, 잘라내야 했지
I been focused on my one-of-one
난 나의 일 대 일에 집중 했었지
And I hope your pussy good as my bank account (What you said?)
그리고 내 은행 계좌처럼 너의 X지가 좋길 바래 (너 뭐라고 했냐?)
Ayy, bitch, can I break you off? Trunk wavin' at the mall
에이, 이년아, 너랑 헤어지길 바래? 쇼핑몰에서 흔들리는 트렁크마냥
Hoes on your side of town hate when they ain't involved
그들이 관여하지 않을 때 네 편인 창녀들은 싫어하지
Geeked on my brudda pack, beat and I'm overcharged (Yeah)
내 브라더 팩은 흥분 했었고, 비트와 난 바가지 썼었지 (그래)
(geek: 흥분하거나 열정으로 가득찬 상태, brudda = brother)
Hurt, what I'm servin' in it, spread like the word of God
상처, 내가 섬기는 것은 신의 말씀처럼 퍼져나가
Fuck what a nigga do, reach for some inner peace
녀석이 하는건 집어쳐, 내면의 평화를 위해 손을 내밀어
Geeked on my side of town, dope when I'm slidin' down (Bitch)
동네의 내편들은 흥분 했었고, 내가 쓰러질 때까지 약을 해 (임마)
Ghost when I'm slidin' down (Bitch), Ghost when I'm slidin' down (Bitch)
내가 쓰러질 때 사라져 (임마), 내가 쓰러질 때 사라져 (임마)
(ghost: 사라지다, 잠수타다라는 의미의 슬랭)
Torched when I'm slidin' down (Bitch, what you said?)
내가 쓰러질 때 불이 붙었어 (임마, 너 뭐라고 했냐?)
[Chorus: Kal Banx]
(이 코러스의 가사는 Da Entourage의 곡 Bunny Hop의 첫 번째 벌스를 사용 했는데, 단어 몇개가 원곡과는 차이가 있다)
All the hoes with the shorts in ya ass
니 엉덩이에 반바지를 입은 모든 창녀들
And you got the D'USSE fallin' out your glass
그리고 유리잔에서 떨어지는 D'USSE을 가졌어
(D'USSE: V.S.O.P.로 4년 이상 숙성된 프랑스산 꼬낙으로 Jay-z가 선택한 술로 알려져 있다)
Ole man don't want ya in the club
늙은이는 클럽에서 널 원하지 않아
'Cause your pussy poppin' start fights in the club
니 여자는 클럽에서 싸우기 시작하니까
Come through in your new rental car
너의 새 렌터카를 타고 올거야
Bitches all in your face 'cause you a star
니 얼굴에 X년들로 가득해 넌 스타니까
And ya come with 'bout four, five hoes
그리고 넌 4, 5명의 창녀들과 함께 오지
Down to fight anything straight out the door
문밖에서 뭐든 싸우기 위해 내려와
[Verse 2: Doechii]
Roll but I make him eat up, yeah, yeah, yeah (On go)
떨을 말지만 그를 먹게 만들지, 그래, 그래, 그래, (가는중)
Drunk but I make him drink up, yeah, yeah, yeah (Gone)
술에 취했지만 그를 취하게 만들지, 그래, 그래, 그래 (갔어)
Real, I don't wanna sneak up, yeah, yeah (Gone)
진짜, 난 몰래 들어가고 싶지 않아, 그래, 그래 (갔어)
Pop pills but I make him geek up, yeah, yeah, yeah (Grrat)
약들에 취하지만 그를 흥분하게 만들어, 그래, 그래, 그래 (좋았어)
(Grrat = great)
Drunk on a Saturday, hoes are mad, hoes are mad (Hoes are mad)
토요일에 취해, 창녀들은 미쳤어, 창녀들은 미쳤어 (창녀들은 미쳤어)
Dirt, it go thataway, hope it's bad, hope it's bad (Hope it's bad)
더러워, 그건 사라져, 나빴으면 좋겠어, 나빴으면 좋겠어 (나빴으면 좋겠어)
Real when you grind (Yeah), real when you shine (Yeah)
네가 힘들 땐 현실이야 (그래), 네가 빛날때 현실이야 (그래)
Drunk, drunk, drunk on a Saturday (On the way)
취해, 취해, 토요일에 취해 (가는길에)
Lookin' back when it spazz with your curls and your ass out
네 곱슬곱슬한 머리와 엉덩이로 반짝거릴 때 뒤를 돌아봐
Bad like a girl from the ave, goin' anti
거리에서 온 소녀마냥 나빠, 안티가 되지
Keep it bad, pop a tag, go and let it air out
나쁘게 하고, 태그를 터뜨려, 가서 바람 좀 쐬고 오자
Drop it fast, let it spazz, go and let your hair down
빨리 내려놔, 공격적으로 하자, 가서 머리 풀어봐
(spazz: offensive 의미의 슬랭)
Shush when I say I get it done, when they sneak, I see up
내가 해치운다고 하면 쉿, 그들이 몰래 빠져 나가면, 난 올려다 봐
Flip a pack and make a bun, when it done, I link up
팩을 뒤집어서 빵을 만들어, 다 되면, 연결해
(여기서 bun은 C4처럼 빵처럼 반죽을 만들어서 설치하는걸 말하는거 같습니다)
Get ahead like you a geek, show no face if you discreet
흥분한채로 앞서가, 네가 신중하다면 얼굴을 보이지 마
Come and put this drink on me if you wanna link up
연결하고 싶다면 가서 이 술을 내게 가져다 줘
[Chorus: Kal Banx]
All the hoes with the shorts in ya ass
니 엉덩이에 반바지를 입은 모든 창녀들
And you got the D'USSE fallin' out your glass
그리고 유리잔에서 떨어지는 D'USSE을 가졌어
Ole man don't want ya in the club
늙은이는 클럽에서 널 원하지 않아
'Cause your pussy poppin' start fights in the club
니 여자는 클럽에서 싸우기 시작하니까
Come through in your new rental car
너의 새 렌터카를 타고 올거야
Bitches all in your face 'cause you a star
니 얼굴에 X년들로 가득해 넌 스타니까
And ya come with 'bout four, five hoes
그리고 넌 4, 5명의 창녀들과 함께 오지
Down to fight anything straight out the door
문밖에서 뭐든 싸우기 위해 내려와
감사합니다.
댓글 달기